ISBN :978-5-17-165009-4
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 04.09.2025
Скарлетт не страдала клаустрофобией, но ей стало не по себе. Девушка физически ощущала сдавливающую тесноту пространства вокруг себя, словно стены лифта были готовы вот-вот схлопнуться.
– Гуннар? Почему вы молчите?
– Ты здесь, малышка Скарлетт. Я так рад нашей встрече.
Лифтер, все это время стоявший к ней спиной, медленно оглянулся. Вместо Гуннара на нее смотрело уродливое создание, чей внешний вид представлял собой отвратительную смесь человеческого тела и головы свиньи. Гибрид заметно подрагивал и издавал странные звуки, напоминающие хрипучее повизгивание.
Скарлетт дернулась в сторону, больно ударившись затылком о противоположную стенку кабины. От удара на несколько секунд в глазах потемнело, и девушка медленно сползла по стене. Взгляд крошечных свиных глазок на лоснящейся морде хаотично забегал по всему ее телу. Безумная улыбка этого существа тонула в жирных складках кожи, а открытая пасть обнажала ряд острых зубов. Бежать было некуда. Скарлетт чувствовала себя запертой в клетке, абсолютно бессильной.
Девушка прижалась к кушетке и, кое-как сдерживая рвотный позыв, выдавила из себя:
– Что это… что ты…
Она начала задыхаться.
– Я тебе не нравлюсь таким? Как жаль! Нам еще не раз предстоит встретиться. Ведь ты сама приплыла ко мне. По своей воле попала в капкан… – свинья истошно завизжала, высоко запрокидывая голову. – А КАПКАН ЗАХЛОПНУЛСЯ!
Гуннар с головой свиньи склонился над забившейся в угол девушкой. Безобразную морду перекосило в неестественной, тошнотворной ухмылке. Он что-то задумал.
– Отойди от меня! – всхлипнула Скарлетт. Ее начало потряхивать, а потом и вовсе бить крупной дрожью. Грудь поднималась и опускалась от безудержного плача. Кабина лифта постепенно наполнилась глухими всхлипываниями.
Видение было слишком реальным, чтобы оказаться неправдой.
То ли свинья, то ли человек наклонился ниже, к самому лицу Скарлетт, и обдал его горячим дыханием, пошевеливая мясистым рыльцем. Девушка почувствовала, что он обнюхивал ее, как будто готовился к трапезе:
– Так сладко пахнешь, не мог удержаться.
Внезапно свиные глазки хитро сузились:
– Знаешь, ты очень похожа на отца. Малышка Ска-а-арлетт…
Девушка отчаянно взвыла, крепко зажмурившись и закрыв голову руками. В мыслях набатом звенела услышанная фраза, переплетаясь с маминым голосом из прошлого:
«Ты очень похожа на отца».
«Главное, чтобы ты не была похожа на отца».
«Боже, а ребенок мог унаследовать это?»
«Она не сумасшедшая».
«Не сумасшедшая!»
«Как отец».
Скарлетт истошно завопила и набросилась на Гуннара, атакуя первой. С невероятной силой и точностью девушка повалила его тяжелое туловище. В этот момент время замерло, и все вокруг стало неподвижным. Ногти впились в мягкую кожу, и только сейчас Скарлетт заметила, что на полу распластался настоящий Гуннар. В его глазах читался неподдельный ужас. Старик беспомощно барахтался под ней и чуть ли не плакал от страха:
– Что с вами?! Не надо!
Девушка рывком слезла с лифтера, не веря своим глазам. На его лице остались следы от ногтей.
Лифт снова пришел в движение.
– Мисс?! Мисс, все закончилось! Лифт заработал!
Вид у Гуннара был крайне встревоженный.
– Мне вызвать врача? Или позвонить на ресепшен?
Скарлетт облизнула пересохшие губы и затравленно оглянулась, остерегаясь новой опасности:
– Что это было?..
– Н-неполадки с лифтом, мисс… – Гуннар тяжело дышал и с опаской смотрел на девушку. – Мне очень жаль, что вы так испугались.
Скарлетт отползла к выходу и кое-как встала, цепляясь за стену. Ее руки до сих пор дрожали.
Я что, одна это видела?!
– Значит, вы мне ничего не говорили?
– Я лишь предупредил, что такое бывает, а вы начали кричать и прятаться в угол. Мне правда так жаль, что я ничего не смог сделать. Вам точно не нужна помощь? Вы… напали на меня, – лифтер невольно коснулся своего лица. – Приношу свои извинения, если это прозвучало грубо. Вы подумали, что я опасен?
Скорее, я опасна.
Из-за страха Скарлетт говорила заторможено, растягивая каждый звук:
– Простите… Я действительно испугалась. Вы не сделали ничего плохого.
От девушки не ускользнуло, как Гуннар отодвинулся от нее в противоположную сторону.
– Думаю, вам все же нужна помощь.
Скарлетт медленно отвернулась и поплелась в комнату на негнущихся ногах. Ей было нечего ответить лифтеру.
С нескрываемой тревогой в голосе Гуннар продолжал говорить что-то девушке вслед. Она могла слышать, но не слушала. Произошедшее в лифте могло означать лишь одно.
И девушку это совсем не радовало.
Вернувшись в каморку, первое время Скарлетт просто лежала, скрючившись на полу, и обнимала себя за колени. У нее не было никакого желания что-либо делать. Перед глазами все еще стояла ухмыляющаяся свиная голова. Тремор в похолодевших руках не унимался. Она чувствовала поднимающуюся внутри бурю безутешного отчаяния.
Чтобы не разрыдаться снова, Скарлетт насильно заставила себя умыться и переодеться в пижаму. Ледяная вода из ржавого крана немного привела в чувство.
Девушка постаралась временно заблокировать разум и погасить неистовый пожар болезненно-горячих мыслей. Она начала разговаривать сама с собой. Мысли беспорядочно метались, перебивая друг друга. Они были неуправляемы.
Я что-то видела. Этого нельзя отрицать. Я схожу с ума? Человек может удариться головой так сильно, чтобы ему почудилось все это? Нет. Я же сначала увидела монстра, а потом отшатнулась в сторону.
Скарлетт надавила пальцами на виски, пытаясь успокоиться.
Что здесь происходит?!
Она тонула в чувстве полной беспомощности. Было страшно хоть на секунду представить, что чертова свинья была права, как и страшно признать факт самого ее существования.
Бредовые состояния и звуковые галлюцинации были у папы.
Девушка крепко стиснула зубы. На языке вертелся диагноз, от которого он страдал всю жизнь, утаскивая в эту пучину страданий близких.
Ну же, скажи это вслух.
Скарлетт выпалила на одном дыхании:
– Параноидная шизофрения.
Во рту пересохло. Девушка судорожно сглотнула, и внутренне вся сжалась в маленький комок.
Я же не могла унаследовать заболевание только сейчас? Симптомы… симптомы должны были появиться уже в детстве. Могу ли я быть такой же, как папа?
Она прислонила пальцы к губам и начала нервно кусать заусенцы. Кожа вокруг ногтей отслаивалась, принося мучительное удовлетворение – омерзительная привычка из детства, успокаивающая тревожный ум.
С мыслями об отце пришли новые непрошенные слезы. Скарлетт не хотела думать о нем. Она устала делать это весь прошедший год. Худший год в ее жизни.
«С каждым днем мне все труднее вспоминать его лицо», – вздохнула про себя Скарлетт.
Ее накрыли воспоминания о самоубийстве отца. О том выстреле, который она услышала за дверью, о кроваво-сером месиве, брызгах крови на стенах. О вое сирен, о допросах и о бесстрастном лице матери.
Хочу, чтобы мне стерли память. Навсегда.
Скарлетт понимала, что приезд на этот остров – ужасная ошибка. Что она собиралась здесь искать? Как мог отец быть связан с местом, в котором никогда и не был?
Он же был не в себе. Наверняка вычитал причудливое название где-то в Интернете, и оно осталось на подкорке.
Но Скарлетт все равно оказалась тут. Приехала в поисках того, чего сама не знала.
Разве нормальные люди так поступают?
Веки, опухшие от слез, стали медленно закрываться. Адская усталость дала наконец о себе знать. Скарлетт погрузилась в тяжелый, неспокойный сон. Но поспать ей дали недолго.
До того как за окном поднялось рассветное солнце, девушка проснулась от душераздирающего крика. Она упала с кровати и беспомощно заозиралась по сторонам, не понимая, была ли то кошмарная иллюзия или реальность.
Из-за незнакомой обстановки казалось, что она не до конца проснулась. Скарлетт потерла глаза и уставилась на стену у кровати.
Истошный вопль, без сомнений, принадлежал женщине.
Превозмогая желание сделать вид, что это сон, девушка залезла обратно на кровать и прижалась ухом к стене. На короткий момент крик затих, что принесло определенное облегчение. Как только Скарлетт расслабилась, вопль – истошный, леденящий кровь – раздался вновь. Крик был намного тише предыдущего, так что его можно было расслышать, лишь плотно прижавшись к стене. Источник звука был все дальше и дальше.
Это был гнусавый голос. Знакомый голос.
Имя само по себе всплыло в памяти.
Фрида?!
Скарлетт не могла знать точно, как кричит постоялица, которую она видела единственный раз в жизни. Но почему-то в истеричном тоне узнавалась Фрида.
Девушка отпряла от стены, как ошпаренная. Когда она уже собралась выбежать из комнаты, чтобы позвать за помощью, шум резко прекратился. Гробовая тишина пугала ничуть не меньше подозрительных звуков. Скарлетт на всякий случай подождала, чтобы убедиться, что все закончилось. Она чувствовала, как к спине прилипла насквозь промокшая рубашка.
Девушка отчаянно давила в себе предчувствие, кричащее о том, что нужно бежать как можно дальше отсюда. Было очень страшно.
Уже по привычке Скарлетт схватилась за мобильный телефон. Ей срочно нужно было с кем-то поговорить. Она полистала скромный список контактов и остановилась на маме.
Нет… Она этого точно не вынесет. Тем более время в Шеффилде совпадает с Фарерами, так что мама наверняка спит.
Девушка издала удрученный вздох, как вдруг ее озарила мысль: «Я же могу позвонить Коулу!»
Мозг с удовольствием зацепился за новую идею, пытаясь отвлечься от накопившегося за день стресса. Скарлетт перевернула сумку, высыпала оттуда содержимое и начала перебирать вещи в поисках визитки.
Ее охватила паника.
Неужели потеряла? Надо было просто обменяться номерами. Я же не могла оставить ее в той машине!
Наконец-то руки нащупали визитку. К Скарлетт вернулись сомнения: «И что я ему скажу? Позвоню посреди ночи и пожалуюсь, что вроде бы слышала крик в стене? А до этого разговаривала со свиночеловеком? Нет, это плохая идея».
Она продолжала держать карточку в руках.
Но можно ему написать…
Прежде чем успеть передумать, девушка быстро набрала сообщение на нужный номер:
«Привет, это Скарлетт с парома. За которой ты хотел прыгнуть в воду».
По лицу девушки, освещаемому лишь экраном телефона, скользнула слабая улыбка.
«На самом деле, мне просто нужно кому-то выговориться».
Она сделала паузу и стерла часть последнего предложения.
«На самом деле, мне очень нужно выговориться тебе. Возможно, сегодня я слышала крик за стеной в номере. А возможно, я жутко устала и несу полный бред».
Скарлетт прикусила губу. Она не понимала, что точно может эта информация, не подкрепленная доказательствами, дать Коулу.
«Мне станет спокойнее, если ты будешь знать. Спасибо».
Отправив сообщение, девушка убрала телефон подальше. Ей значительно полегчало. «Даже если он подумает, что я не в себе, я все сделала правильно», – твердо решила про себя Скарлетт, прежде чем нырнуть обратно в кровать.
Сегодняшний день хотелось перечеркнуть раз и навсегда. Видения, крики, мучительные воспоминания прошлого…
Все это душило. Навязчивые мысли жужжали в голове, как пчелиный рой.
Что, если я сойду с ума? Прямо на этом самом острове. Или уже сошла?
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом