Лорет Энн Уайт "Неупокоенные кости"

Как далеко можно зайти ради спасения себя и своих близких? Болезненные воспоминания и скрытые мотивы могут управлять даже самыми сильными людьми. Сумеете ли вы вместе с детективом Джейн Манро разгадать психологическую головоломку, избежав внимания прессы и найти убийцу в деле многолетней давности, чтобы кости несчастной жертвы смогли рассказать свою историю и обрести покой? Под старой часовней в лесу находят человеческие кости, связанные с давним делом о пропаже молодой девушки. Для группы старых друзей, так называемой «Шестерки из Шорвью», это грозит ужасающим разоблачение. Сорок семь лет назад им было просто страшно, теперь, став состоятельными людьми и не ожидая, что темная глава их прошлого снова откроется, они боятся еще и потерять репутацию, близких и друзей. Кому удастся выяснить правку и какую цену придется за нее заплатить? «Время меняет людей, меняет обстоятельства. Свидетель может внезапно заговорить, чтобы наконец-то снять груз с души». Новый роман многократной финалистки премии RITA!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Эксмо

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-04-228996-5

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 13.09.2025

Канадская кукша – североамериканская певчая птица.

3

Жировоск (адипоци?р) – трупный воск или жир, своеобразное жировое вещество, в которое иногда превращаются мягкие ткани трупов, находящихся во влажной среде, при отсутствии или недостатке воздуха, в том числе в текучей воде. Процесс этого превращения называется омылением (сапонизация) и происходит вследствие анаэробного бактериального гидролиза. В жировое вещество обращаются обыкновенно кожа, грудь, мышцы и мозг.

4

In situ (лат.) – на месте нахождения.

5

Ревайлдинг (зд.) – придание саду или территории вида нетронутой, первозданной природы.

6

Симультанеум – термин для обозначения церковных зданий, где могут проводить свои службы представители двух и более религиозных конфессий.

7

Тру-крайм («настоящее преступление») – документальный жанр в массовой культуре, включающий литературу, подкасты, фильмы и сериалы, в которых автор исследует тяжкие уголовные преступления и подробно описывает действия людей, связанных с этими событиями и пострадавших от них.

8

Доула смерти – человек, который помогает в процессе умирания так же, как акушерка или доула помогает в процессе родов.

9

«Клуб мертвых девушек» – триллер Дамьен Анжелики Уолтерс.

10

Море Селиш – принятое в США и Канаде название водной системы, расположенной между юго-западной частью канадской провинции Британская Колумбия и северо-западной частью американского штата Вашингтон.

11

Терруар (в виноделии) – совокупность природных факторов (тип почв, количество солнца, средняя температура воздуха, возможности для стока дождевых вод и другие обусловленные рельефом местности особенности), которые могут повлиять на исходное качество вина.

12

Джейн Доу – условное имя, используемое в юридических документах для обозначения неизвестной или неустановленной особы женского пола.

13

Инь-йога – разновидность йоги, в которой практикуются длительные и статичные асаны; направлена на расслабление мышц, растяжку соединительных тканей и достижение внутренней гармонии.

14

Тряпичная Энни – тряпичная кукла, персонаж серии детских книг, написанных и иллюстрированных писателем Джонни Груллом.

15

Пескетарианство – разновидность вегетарианства, предполагающая отказ от мяса, но допускающая рыбу.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом