ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 15.10.2025
Наши с Кертисом взгляды встретились. Он ухмыльнулся.
– Что, напугал тебя, малышка? Сейчас будет самое интересное.
– О да, – пообещала я. – Самое-самое.
И с силой ударила чистой магией в стенку кабины.
Ночной ветер влетел внутрь, растрепав волосы. Перстень Салазара выпал из пальцев. Я успела увидеть изумлённые лица гостей на воздушном бульваре, огненных танцоров, замерших с факелами в руках…
Не до них.
– Итан! – изо всех сил заорала я. – Здесь Кер…
В следующий миг воздушная подушка вновь заткнула мне рот.
– Ты не произнесёшь ни слова, – прошелестел голос Кертиса над ухом. – Будешь стоять и смотреть, как я убью их всех.
Его жезл налился тьмой, и меня швырнула на пол волна магии. Тёмная сила прокатилась по полу, как грязная вода. Я вцепилась в доски, оглушённая, и с холодком ощутила, как конструкция из воздушных мостиков начинает трещать.
Раздались крики ужаса. Магия Итана держала всё сооружение вместе, но у любой магии был запас прочности. А если Кертис мог выпить магическую защиту…
– Остановите его! – закричал женский голос.
Леандро взялся будто из ниоткуда. И тут же шагнул вперёд, закрывая меня от Кертиса.
– Ле… – начала я.
Я попыталась его позвать, рассказать ему, что Кертис пьёт чужую магию, но проклятая воздушная подушка Кертиса заткнула мне рот окончательно.
Леандро от души расхохотался, глядя на размалёванного Кертиса.
– Какие гости! – протянул Леандро. – И в каком виде! Грустный клоун, а? Что, тебя теперь только так пускают на вечеринки?
– Где Итан Волнар? – процедил Кертис.
– Итан-то? Сейчас будет.
Леандро небрежно размахнулся, повёл жезлом, и в Кертиса один за другим полетели три тяжеленных пивных бочонка. Кертис, чертыхаясь, едва успел уклониться.
– Всё в порядке? – светски поинтересовался Леандро, держа жезл на отлёте руки. – Сейчас будет ещё лучше!
Я мрачно огляделась, взглядом ища чего потяжелее. Раз уж я не могу говорить, попробую подраться. Чего бы Кертис ни хотел, меня он в заложницы больше не возьмёт. Хотя бы тресну его как следует.
И тут Кертис резко подался вперёд, и над моей головой прокатилась ещё одна волна тёмной магии.
– Давай! – прогремел над моей головой издевательский голос Кертиса. – Ну? Ударь посильнее, сосунок! Чего боишься? Или тебя только на выпивку и хватает?
«Сейчас Леандро ударит своей магией, а Кертис заберёт её», – промелькнуло в голове.
Я была беспомощна. Проклятье!
Я собралась с силами. Никакой Кертис не имеет права затыкать мне рот! Я наследница жителей Манерона! А это мои друзья!
– Нет! – заорала я, срывая голос, надрывая лёгкие. Вышло невнятно, хрипло, но я всё-таки себя услышала. – Леандро, он пьё…
Серебряный поток магии сверкнул в воздухе.
Время застыло.
Я повернула голову. Итан висел высоко в воздухе.
Вокруг царил хаос, устроенный Кертисом. Обрывались канаты и улетали прочь воздушные шары, трещали мостки, искрили верёвки, разноцветные деревья осыпались и таяли. Но конструкция держалась вместе, спаянная искусством и магией, и защитный барьер не давал качающимся перепуганным людям рухнуть в пропасть. Краем глаза я видела Тамми, собиравшую гостей в противоположном конце свадебного бульвара. Салазар, окутанный магией, сооружал вокруг них щиты.
Но щиты бесполезны против способностей Кертиса. Его нельзя было остановить. Если только Итан не…
– Сейчас, – раздался ледяной голос Итана.
И магия вспыхнула с силой, подобной которой я не видела раньше.
Праздничные огни потемнели, и лишь два жезла сверкали в ночи. Жезл Итана и жезл Леандро. И они сияли всё сильнее, пока на Кертиса лился и лился нескончаемый поток серебряной магии.
Ветер свистел в моих ушах. Я вновь пыталась кричать, глотая воздух, но вырывался лишь шёпот. Впрочем, даже если бы я могла орать во всё горло, моих предупреждающих криков не услышал бы никто.
Фигура Кертиса сгорбилась. Я потрясённо смотрела, как Кертис качается, шатается, падает… замирает. Неужели он не выдержал такого потока магии? Неужели даже у Кертиса был предел того, сколько силы он может впитать?
Неужели у Итана и Леандро получилось?
Серебро медленно рассеивалось. Я моргала в сгустившейся тьме. После яркого света трудно было разглядеть, что происходит вокруг.
Итан и Леандро снизились и осторожно подошли к Кертису, держа жезлы наготове. Я поднялась им навстречу.
– С тобой всё в порядке? – негромко спросил Итан.
Я торопливо кивнула.
– Итан, не… бей Кертиса, – хрипло, едва выговаривая слова, выдавила я. – Нельзя. Он жрёт чужую магию!
Леандро присвистнул, глядя на лежащего Кертиса.
– С этим он закончил, – произнёс Итан очень холодно. – Больше он никого не тронет.
Он не стал добивать Кертиса магией, чего я боялась. Вместо этого Итан взмахнул жезлом, и перстень Салазара, который выпал у меня из руки, пока я дралась с Кертисом, поднялся с пола.
– Может, сразу голову ему отрежем? – озабоченно спросил Леандро. – Могу сбегать за топором. Итан, я бы тут не стал проявлять милосердие. Дороже выйдет.
И тут с пола раздался хриплый торжествующий смех.
Кертис пошевелился. Потянулся, словно очнулся после расслабляющего массажа, а не удара, способного свести в могилу даже архимагистра. По его губам текла кровь, но он этого даже не замечал.
– Всё, Итан Волнар, – произнёс Кертис торжествующе, глядя на приближающегося Итана. – Ты проиграл.
– С чего бы это? – холодно спросил Итан.
– Думал, я не выдержу? Думал, меня разорвёт на части? Думал, ни одно тело не выдержит такого количества магии, кроме твоего? – Кертис ухмылялся всё шире с каждой фразой. – Нет, мальчик.
Он ловко, по-змеиному, вскинул руку с жезлом – и оставшиеся воздушные шары над нами с грохотом начали лопаться.
Затрещали перила, и я с ужасом увидела, как подо мной раскрывается бездна.
Леандро мгновенно подскочил ко мне, и над нами тут же раскрылся защитный купол. Под ногами накренился пол, доски взрывались щепками, а я в ошеломлении смотрела на это из-за плёнки защитного пузыря. В отдалении такой же пузырь вспыхнул над Тамми и гостями, сбившимися вокруг неё.
В следующий миг жезл Леандро взблеснул, и пол под нами стабилизировался. А сверху из ниоткуда к нам плыли запасные воздушные шары, один за другим прикрепляющиеся к пустым корзинам.
– Нет уж, Кертис, – покачал головой Леандро, ухмыляясь. – Эту свадьбу ты не испортишь. Итан, добей его!
Итан и лежащий на полу Кертис вскинули жезлы одновременно.
– Дурак, – хрипло прошептал Кертис. – Давай! Теперь, когда ты знаешь… на что я способен… забрать твою магию будет куда легче.
Но ему было тяжело, я видела. Серебристая магия, обволакивающая Кертиса, всё ещё давила на него. Кертис застонал, сжав зубы. Я видела, как ему физически трудно поглощать её. Кожа покраснела, вздулась, пошла пузырями. Неужели его всё-таки добьёт?
Кертис резко поднял голову, посмотрел на меня, и я вздрогнула: его глаза были словно две дыры, уходящие в пустоту.
– Нет, – прошипел он. – Я выпью всё!
Выпил бы он всю магию первозданного алтаря? Я не знала. И тут же забыла эту мысль, потому что именно в этот момент Итан сделал быстрое, едва заметное глазу движение…
…и перстень Салазара влетел Кертису прямо в глотку.
Кертис, схватившись за горло, захрипел. Из его рта полилась кровь.
Я охнула. Если я поняла правильно, тёмный артефакт, созданный Салазаром, в эту секунду блокировал Кертису способности. Все.
– Тамми, уводи остальных! – крикнул Леандро.
Он протянул мне руку.
– Телепортируемся отсюда. Итан разберётся с Кертисом. Теперь он безопасен.
Ну да, тут Леандро был прав. Если Кертис проглотил кольцо, теперь его магия ограничена, как была ограничена моя. И пить чужую магию он тоже не сможет.
Кертис, всё ещё хрипя, с ненавистью смотрел на Итана.
– Получается, что, ударив тебя, я передал тебе часть своих сил, – произнёс Итан. – Большую?
Кертис сплюнул кровью.
И внезапно усмехнулся.
– Сейчас увидишь.
Он харкнул кровью, и золотой перстень Салазара, окровавленный, бесформенный, со звоном вылетел из его рта.
Без камня. Лишь несколько чёрных песчинок, взвившись в воздух, снова осели.
– Я тёмный маг, – ухмыльнулся Кертис. – Всё, чем вы меня бьёте, я забираю. Ваши артефакты только делают меня сильнее. Вы меня не победите. Никто меня не победит.
Медленно, подчёркивая каждое движение, Кертис встал.
Итан и Леандро коротко переглянулись.
– Бежим, – очень спокойно сказал Леандро.
Две вспышки телепорта на противоположных концах воздушного моста случились одновременно.
И, уже исчезая, я услышала треск взрывающегося дерева.
Глава 5
Я лежала на траве в свадебном платье, бездумно глядя в ночное небо.
Рядом со мной остановились потёртые чёрные ботинки, изрядно побитые жизнью. Как, впрочем, и их владелец.
– Вижу, ты всерьёз вознамерилась погибнуть во цвете лет старой девой, – одобрительно прозвучал голос Салазара. – Очень разумное и взвешенное решение.
– Отстань, – вяло пробормотала я. – Хочу побыть одна.
– Это ты Итану уже заявила, – согласился Салазар. – Потому что, мол, люди, которые явились на твою свадьбу, поумирали в том числе из-за тебя и тебе тяжело. И Тамми с Леандро ты самым невежливым образом сообщила то же самое. Несмотря на то, что они спасли почти всех гостей.
– Не всех, – безразлично возразила я. – Некоторые погибли.
– Двое-трое, от силы пятеро, и они сами знали, на что идут, – парировал Салазар траурным тоном. – Все, кто приближается к таким, как Итан, обречены. Повезло, что живых куда больше, чем мёртвых.
Я приподняла голову, глядя на Салазара.
– И мы? – поинтересовалась я. – Мы тоже обречены?
Салазар тяжело вздохнул.
– А то ты сомневалась.
Он наклонился, со скептическим видом потрогал мокрую траву и с очередным вздохом сел, выбрав местечко посуше.
– В общем-то, мы, конечно, обречены, – сообщил он. – Но у меня есть план. Хочешь послушать?
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом