ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 24.10.2025
Эти ночные гости особого внимания звукам птиц не придали. Ну ухают филины и ухают. Они вышли из-под навеса и с озадаченным видом смотрели на то, как солома не загоралась. Кидали факелы и наблюдали за тем, как они сползали без какого-либо эффекта. По всей видимости, в их понимании здесь имело место какое-то чародейство или заговор.
Так или иначе, им было не до уханья ночных птиц у них за спиной.
Минута.
И Беромир завыл волком. Борята отозвался.
Несколько мгновений.
И раздались крики начавших озираться ночных гостей. На волков они отреагировали, ибо выглядело это все очень странно и в чем-то даже опасно. А уж когда стали прилетать дротики…
В темноте сложно было прицелиться. Хотя противник и стоял несколько подсвеченный дежурными кострами да факелами. Накидывали преимущественно в ту сторону. Волну за волной. Пока колчаны с дротиками не опустели.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=72638320&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Беромир ввел новый тип одежды – стеганую куртку, а вместе с тем ввел и ее название – гамбезон. Как захотел, так и назвал. Мог бы и ватник, но набивался он отнюдь не ватой.
2
На луки тетиву надевали только перед боем, иначе традиционные луки довольно быстро приходили в негодность.
3
Когда Тамерлан выходил в поход из Хорезма (ремесленно развитого региона возле Великой Степи), то его лучники не всегда могли иметь даже один полный колчан. И это на пике могущества.
4
Знаменитые английские warbow с натяжением в 100 фунтов и более (100 lb = 45,36 кг) – скорее историческая аномалия. Ходовыми были куда более скромные луки с натяжением не более 40–50 фунтов (18–22 кг). Да обычно больше и не требовалось. Если взглянуть на изображения эпох бытования, то почти всегда из них стреляли без значимого возвышения, то есть недалеко. Лук просто не рассматривался как инструмент какой-либо рекордной стрельбы. Простая рабочая лошадка.
5
Здесь автор провел аналогию с древнетюркским beg в значении «вождь», которое, вероятно, было заимствовано или из китайской, или иранской традиции, так как тюркский субстрат формировался на стыке скифо-сарматского влияния с одной стороны и монголоидного влияния с другой, будучи, скорее всего, их синтезом. Автор предположил, что титул beg был заимствован из иранской традиции, так как китайское влияние было достаточно слабым, ибо шло опосредованно через монголоидные кочевые племена, а носителями иранской традиции были непосредственно скифо-сарматские общности.
6
По структуре и численности росколанов автор опирается на работу Плетневой, которая описывала половцев, живущих сходным хозяйством, в том числе на той же территории. Применяя метод подобия.
7
Доля воинов в районе порядка 1 % популяции – вполне нормальный уровень для экономики раннефеодального общества. Даже много. Потому что кочевое скотоводство отличалось самой низкой эффективностью труда среди всех видов производящего хозяйства. Предельные показатели для феодальной модели находятся в районе 3 % и связаны с достаточно развитыми земледельческими обществами.
8
Либра – 327 г. Три либры – около 1 кг.
9
Тромпа – вариант воздушного насоса с практически полным отсутствием подвижных частей. Позже в произведении будет дано его более подробное описание.
10
Витязь от праславянского *vitе,?ь, которое имело или форму заимствования, или общий предок заимствования с германским *wikinga (это слово сильно древнее эпохи викингов). Употреблялось, вероятно, в значении «воин» / «конный воин» с косвенным значением, связанным с добычей, выгодой и тем, кто ее получает, вероятно принося трофеи. Впоследствии в ряде славянских и балтийских языков означал конного или наследного воина, служилое воинское сословие и даже дворянство.
11
В праславянском слове *rusъ последняя гласная «ъ» (сверхкраткая о) читается как призвук [о].
12
Праславянское слово *lеdо восходит к праиндоевропейскому *lend?o— в значении «земля, поле, степь». Имея варианты с тем же значением в прагерманском (*landja-) и пракельтском (*landa). В слове *lеdо звук «е» читается как [э] с призвуком [н].
13
Праславянское слово *rusъ восходит к более древней праславянской форме *rudsъ, восходящей, в свою очередь, через *roudsos к праиндоевропейскому *h?rowd
sos в значении «красный» и его вариантов. Форма *rudsъ распалась среди прочего на *rusъ и *rudъ. Первым (rusъ) обозначали цвета из старого спектра, но с приоритетом светлых оттенков, вторым – железную руду и более темные оттенки красного, коричневого и так далее. Позже значения разошлись сильнее. Однако знаменитый танк из фильма «Четыре танкиста и собака» все еще рудый, то есть красный. Да и на латинском языке russus означает «красный», а в латышском (балтийские языки самые близкие к славянским) r?sa – это «ржавый».
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом