ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 26.02.2026
На скулах остроносого брюнета заходили желваки, а серые глаза испепелили Ирнела и заодно меня лютой ненавистью.
– Даже спорить не буду, – вздохнул Азамат и убрал в сторону из пачки документов два листа.
Глава 16. Шок – это по-нашему
Натали
*
Пока Азамат заполнял документы на двадцать восемь невольников, меня усадили на удобную скамеечку у дальней стены. А мужчины, попросив моего разрешения, уселись прямо на пол – на мягкий ковёр.
Новые рабы поглядывали на меня с большим интересом – гадая, насколько хорошо они смогут устроиться в моём поместье. Наверняка некоторые из них будут в шоке, увидев полнейшую разруху в Ривасе.
Часовщик и мельник тоже сели на пол, но как можно дальше ото всех. Они даже не смотрели в нашу сторону.
А мои друзья разместились вплотную ко мне.
Микаэль стал ласково поглаживать по лодыжке, а Брендон скинул с меня туфли, поставил ступни к себе на колени и принялся безумно приятно массировать, снимая усталость.
Мне было немного неловко от таких публичных ласк, но все окружающие реагировали на это как на нечто обыденное и совершенно нормальное.
А когда Патрик принёс мне серого голубоглазого котёнка – такого хорошенького и пушистого, – я и вовсе расплылась счастливым блинчиком.
Зверёк доверчиво тыкался носиком мне в ладошку и даже мило затарахтел.
– Я так долго его нёс, потому что сначала покормил, – объяснил Патрик. – Иначе он бы начал орать не переставая.
– Как настоящий большой кот, – хохотнул Азамат, не отрываясь от заполнения бумаг.
Когда он закончил с документами на каждого невольника, то заполнил ещё три листа: один на котёнка, второй – на мебель – двадцать восемь столов, и третий – с перечнем всех предметов, которые переходят в мою собственность – начиная с торта и заканчивая музыкальным артефактом.
– А теперь прошу Нормана составить документ, что госпожа Игнатова принимает от меня щедрые дары, совершенно на меня не сердится и не имеет ко мне никаких претензий, – посмотрел торговец сначала на меня, потом на юриста.
Дождавшись моего согласного кивка, худощавый брюнет с энтузиазмом включился в работу.
Через пять минут документ был готов и даже подписан обеими сторонами – мной и торговцем.
– Можно вопрос, господин Лауден? – внезапно спросил задумчивый Майкл. Я заметила, что этот бывший маркиз то и дело кидал озадаченные взгляды то на меня, то на Ренни, который смотрел на меня с обожанием.
– Спрашивай, Ридуан, – позволил Азамат.
– Почему вы попросили у госпожи Натали поцелуй именно за Ренни? Чем я хуже? – насупленно поинтересовался мой новый телохранитель.
– Выключи гордыньку, иначе присоединишься к той парочке, – кивнул Дениз на часовщика и мельника.
А Азамат аж замахал на него руками:
– Это была лишь шутка, Ридуан! Неудачная шутка, понял?
– Понял, – хмуро отозвался Майкл, хотя так и не получил ответа.
Шумно выдохнув, торговец пояснил:
– Ситуация с Ренни глубоко тронула госпожу Натали. Он даже на колени перед ней падал. А ты – гордый, заносчивый, влюблённый в свою королеву. Разницу чувствуешь? Я видел в её глазах острое сочувствие и желание помочь Ренни. И решил сыграть на этом, чтобы сорвать с её губ сладкий поцелуй. Озвучил свою прихоть, и тут же пожалел о такой глупости. Надеюсь, что на этом мы закроем такую щекотливую тему.
– Ясно, – уже уверенно кивнул Майкл.
– Могу ли я надеяться, что вы посетите меня когда-нибудь снова? – подошёл ко мне Азамат и вручил все документы, кроме того листка, что оставался у него.
– Почему для вас это так важно? – удивилась я.
Микаэль быстро надел на меня туфли, и я поднялась с лавки. Все невольники тоже моментально вскочили, кроме парочки вдалеке ото всех.
– Я торгую людьми, но я не садист и не зверь, – покачал головой «араб». – Глядя на вас, я понимаю, что вы позаботитесь обо всех этих мужчинах, будете хорошо их кормить, не станете пытать или издеваться. Им повезло, что они попали именно в ваши нежные руки. Так что я могу быть за них спокоен. И буду рад, если вы купите у меня кого-нибудь ещё. О цене договоримся. Партии обновляются раз в две недели. Можете даже озвучить заказ заранее: я смогу подыскать для вас на аукционах любого специалиста, который вам нужен.
– Спасибо, Азамат, я непременно воспользуюсь вашим предложением! – ответила я и загадочно улыбнулась: – Но у меня к вам будет встречная просьба.
– Какая? – торговец был заинтригован.
– Вы найдёте время – примерно несколько часов, – чтобы я нарисовала ваш портрет, – заявила я.
– Вы? Мой портрет? – остолбенел «араб». Его глаза округлились, а лицо вытянулось от изумления.
– Госпожа Натали – переселенка, она попала на Аншайн всего месяц назад. И она очень талантливая художница. Ей дали титул гранд-дамы в том числе за её вклад в искусство и культуру нашего мира, – с гордостью просветил его Ирнел.
Челюсть Азамата отвисла ещё больше. Как и у всех моих новых невольников, особенно у художника Патрика. Тот посмотрел на меня так, словно осознал, что находится рядом с признанным гением.
Мельник часто заморгал – видимо, именно в этот момент он пришёл в себя и попытался понять, что вообще происходит. А часовщик глянул исподлобья с неприкрытой злобой. Но на этих двоих никто не обращал внимания.
– Так вы согласны? – мягко уточнила я, поскольку шокированная тишина уже затянулась.
– Очень да! – рвано выдохнул «араб». – Сочту за величайшую честь, прекрасная леди Натали! Только скажите – где и когда!
– Хорошо, договорились, – улыбнулась я.
Передав котёнка Микаэлю, а документы Ирнелу, я подошла к взволнованному мужчине. Встав на цыпочки, обхватила его рукой за шею, вынуждая немного наклониться вперёд, и накрыла его мягкие губы своими.
Я не собиралась углублять поцелуй: хотела, чтобы он был чисто символическим, но всё пошло не по плану…
Глава 17. Друг
Натали
*
Сильные руки Азамата скользнули по моей спине, мягко заключая в плен, а его губы и язык моментально перехватили инициативу, обрушивая на меня упоительно-чувственную, огненно-карамельную ласку, которая отпечатывалась в моём дыхании нотками цитруса и восточных пряностей.
Правда, продлилось это недолго.
– Руки убрал! – рявкнул на «араба» Микаэль так, что стоявшие рядом невольники аж присели.
Он ринулся на Азамата с намерением свернуть наглецу шею, но его вовремя перехватил Дениз.
А Брендон тем временем проявил чудеса ловкости, аккуратно и молниеносно вырывая меня из объятий торговца.
Тем не менее Микаэль всё же добрался до соперника, сбил его с ног и с большим удовольствием впечатал лицом в сундук.
– Мик! – в шоке воскликнула я.
– Всё, всё, отпусти! – беззлобно отмахивался от него «араб», причём ушибленное об крышку сундука лицо у него было чрезвычайно довольным. – Впрочем, добивай: я умру счастливым!
– Сейчас устрою! – прорычал полуэльф, но Дениз снова его скрутил, благодаря чему Азамат смог подняться на ноги.
Он смотрел на меня с таким восторгом и обожанием, что я была в смятении.
Но главное – он совершенно не злился на причинённый ему физический ущерб от моего невольника. И вообще пребывал в эйфории.
А вот часовщик явно перевозбудился, наблюдая всю эту сцену.
– Раб ударил свободного! – взвизгнул это противный тип, вскакивая и задирая острый нос. – За такое только одно наказание: гильотина!
У меня в душе всё похолодело.
Но Азамат гаркнул на него:
– Сядь и заткнись!
И добавил оплеуху, от которой часовщик отлетел к дальней стене и затих на полу, испепеляя всех ненавидящим взглядом.
– Никакого удара не было, просто телохранитель этой прекрасной гранд-дамы выполнял свою работу, – заявил Азамат, лаская меня взглядом. – Простите, что я немного увлёкся, драгоценная Натали.
– Пусть это будет залогом нашей дальнейшей дружбы, – попыталась улыбнуться я, глядя ему в глаза.
– Я ваш покорный слуга отныне и навеки! – ударил себя кулаком в грудь торговец. – А память о вашем поцелуе будет согревать мою душу до конца моих дней. Вы можете рассчитывать на меня в любой ситуации! Я с огромным удовольствием подберу для вас любого специалиста, какого только скажете. И в моём павильоне для вас всегда будет огромная скидка!
– Спасибо, Азамат! – искренне поблагодарила я его.
– Могу я узнать, в какое поместье вы направляетесь? – спросил он.
– В Ривас, – не стала я ничего скрывать.
– Заброшенная территория рядом с Ареной? – оторопел торговец.
– Верно, – кивнула я. – Там, конечно, сейчас царит разруха, но со временем я наведу там порядок.
– Ни капли в этом не сомневаюсь! – горячо воскликнул «араб». – Что ж, буду с нетерпением ждать, когда вы порадуете меня своим новым визитом. И буду безмерно счастлив позировать вам для ваших картин!
– Договорились! – улыбнулась я ему.
Мужчина отвесил мне поклон на прощание, не переставая сиять от счастья.
И мы всей толпой направились к выходу.
Первым вышел на улицу Дениз, потом я, за мной – Микаэль с Брендоном и Ирнел. И замыкали шествие мои двадцать восемь невольников, каждый из которых держал в руках свой столик и тот предмет, который на нём лежал.
Разве что Майкл решил помочь повару и забрал у Даймонда стол, чтобы тот нёс только торт – аккуратно и без риска опрокинуть.
– Стойте! Куда это вы его уводите? Этот раб должен быть моим! Я специально сейчас за ним пришла! – едва я вышла из палатки, как столкнулась с дородной – высокой и сверх меры толстой женщиной с пятью подбородками и колючим взглядом, которым она сейчас возмущённо буравила Ренни.
Цвет её сальных волос был непонятным – вроде блондинка, но с сероватым оттенком.
А за ней с мрачным видом плелись два рослых гаремника.
От её слов Ренни дёрнулся и нервно сглотнул.
– Уйдите в сторону, барышня. Вы опоздали, – ледяным тоном парировала я. – Все эти невольники теперь мои.
– Даже с мебелью??? Но Азамат обещал… – начала было она, но Ирнел её перебил:
– Господин Лауден не мог отказать гранд-даме. Все вопросы к нему.
– Гранд-дама? – женщина посмотрела на меня так, словно впервые увидела, и на всякий случай даже попятилась.
В её глазах промелькнула обида: именно в этот момент она осознала, что желанная живая игрушка ей точно не достанется.
– Азамат, как же так?! – ринулась она в палатку. Её невольники – за ней.
Я не видела, что там происходило дальше, но прекрасно слышала.
– Госпожа Алиша, как я рад вас видеть! – фальшиво воскликнул торговец. – Как вы видите, вы немного припозднились, и основная часть рабов досталась гранд-даме. Но я специально для вас приберёг двух особо ценных специалистов! Этот – такой рослый и красивый – ну просто обаяшка! Он может смолоть для вас любые специи, которые потом будет снюхивать… то есть слизывать с вашего восхитительного тела!
– Ну да, хорош… – со вздохом признала женщина. – Конечно, не такой сладкий, как тот зеленоглазый красавчик, но тоже ничего.
– Могу вам сделать на него большую скидку и продать всего за сто серебряных! – загнул цену Азамат.
– Во даёт… – тихо хохотнул Ирнел.
– Сто??? – опешила дамочка.
– Без скидки – двести, – заверил торговец. – Это я специально ради вас цену скинул. – И за второго тоже скину. За двух – двести серебряных.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом