ISBN :978-5-9524-6693-7
Возрастное ограничение : 999
Дата обновления : 12.06.2026
– Возможно, тогда она и боролась яростно за права женщин, но сейчас эта старуха представляет «АдГ» в городском совете…
– «Альтернативу для Германии»? – переспросил он.
– Да, она в первых рядах на каждой демонстрации активистов, которые отрицают изменение климата. Люди меняются… к сожалению. – Анна достала из бокового кармана рюкзака пару латексных перчаток и надела их. – Так что эта экспроприация совершенно оправдана.
– Ладно, хватит болтать.
Все равно у них не было другого выбора, кроме как довести дело до конца. Конрад прошел в гостиную и начал открывать все шкафы и ящики. Сначала он нашел лишь немного наличных и украшения, но затем в небольшой фарфоровой вазе наткнулся на характерного вида ключ от сейфа.
– Тут в стене сейф! – почти одновременно крикнула Анна с верхнего этажа. – За картиной в спальне… но он массивный, нам его точно не вскрыть.
– У меня есть ключ! – Конрад уже поднимался по старой, скрипучей деревянной лестнице.
Может, им повезет, и они найдут что-то действительно ценное. Конрад предупредил Анну, чтобы она ничего не снимала со своего и без того минусового счета. Сам он в данный момент тоже не мог получить доступ к деньгам, не оставив цифрового следа. Специалисты БКА заметили бы и отследили любую электронную транзакцию, что сразу привело бы их к средствам РАФ.
Поэтому Анна еще до рассвета быстро собрала самое необходимое в рюкзак и сбежала из дома с небольшой дорожной сумкой. Судя по всему, как раз вовремя – до того, как полиция начала наблюдение за ее квартирой. По крайней мере, во время их встречи они не заметили, чтобы за ними кто-то следил. У Анны дома не было наличных, поэтому пришлось быстро импровизировать. Без достаточной суммы им не скрыться.
Но удача наконец-то была на их стороне. Через пять минут они открыли сейф Доротеи Райхардт и забрали украшения и наличные на сумму около тридцати тысяч евро. В одном из шкафов Доротеи они нашли наплечную сумку и набили ее украшениями и банкнотами. Наводка, которую Анна получила от друзей-единомышленников, оказалась как нельзя кстати. Да и Райхардт к тому же находилась в своем саду.
В конце Конрад снял с женщины, которая все еще лежала без сознания на полу, серьги, цепочки и наручные часы.
Анна вошла в гостиную.
– Она еще спит?
– Как убитая.
– Я нашла в ее кошельке две банковские карты. Думаю, пин-код замаскирован под номер телефона на этом клочке бумаги. Старый трюк. – Она помахала маленькой бумажкой, которую обнаружила в боковом кармане кошелька.
– Попробуй быстро, пока она не проснулась и не сообщила в полицию о краже.
– Нам и так давно пора уходить.
Анна была права. Конрад обнял ее за плечи и поцеловал в щеку.
– Спасибо, что помогла мне!
– А что мне остается? – Она поморщилась. – Это был лишь вопрос времени, когда нас вычислят и поймут, что мы затеяли. А если возьмут тебя, доберутся и до меня, а потом и до всех остальных. Вопрос только в том, что мы будем делать дальше?
– Мы придерживаемся нашего плана, – сказал он. – Я улетаю завтра. Тебе лучше лететь со мной.
Анна скептически посмотрела на него.
– Но рейс забронирован уже несколько недель назад. Кто знает, остались ли там вообще места…
– Я позабочусь об этом. В любом случае тебе нельзя оставаться в Германии. Твоя квартира больше небезопасна. – Он взял ее за руку. – И я никогда не прощу себе, если с тобой что-нибудь случится.
– Я знаю. – Анна задумчиво прикусила нижнюю губу. – Ты уже предупредил остальных, что за нами следит полиция?
– Нет, я сделаю это, когда мы будем в безопасности за границей. Но сначала нам нужно исчезнуть из этой страны. Лучше всего, если мы сейчас разделимся и поедем в аэропорт порознь. – «На случай, если кто-то из нас попадется», – мысленно добавил он. – Тем временем я достану тебе билет и забронирую отель.
– Они же наверняка отслеживают наши телефоны.
– Разумеется. Поэтому свой я уже выбросил.
– Прекрасно. И как же я тогда получу билет?
Он взглянул на стопку бумаг на журнальном столике. Сверху лежала рекламная листовка с приглашением на вечер быстрых знакомств, который должен был пройти сегодня в Аугсбурге.
– Сходи туда, об остальном я позабочусь.
Глава 10
– Минуточку… – Марк вытер рот салфеткой и отодвинул от себя наполовину полную тарелку. – А как ты вообще выяснила, что это Анна Бишофф?
Тина самодовольно усмехнулась и, опершись локтем о стол, подалась вперед.
– Удивлен, да?
Марк открыл ноутбук и вошел в базу данных БКА. По текущему статусу он увидел, что «Дедал» пока не выдал ни одного совпадения.
– Да, мне тоже очень интересно, – сказала Сабина с набитым ртом, взглянув на экран Марка.
Тина подцепила вилкой кусочек яичницы.
– Для начала я попросила Снейдера прислать мне все банковские данные Пауля Конрада, и одна вещь сразу бросилась мне в глаза. На протяжении многих лет Конрад ежемесячно переводил семьсот евро на счет женщины в Аугсбурге. Но девять лет назад платежи внезапно прекратились.
– И кто эта женщина?
– Кто была эта женщина, – поправила Тина, жуя. – Ее звали Херта Бишофф, и девять лет назад, в тридцать семь лет, она покончила с собой, приняв смертельную дозу таблеток. Тяжелая депрессия.
– Херта Бишофф, Аугсбург, умерла девять лет назад… значит, – пробормотал Марк, пока его пальцы бегали по клавиатуре. – Ага, вот. В базе данных есть запись. Она несколько раз привлекалась за мелкие правонарушения, в молодости симпатизировала РАФ, а позже проходила лечение в нескольких клиниках из-за психического заболевания.
Сабина нахмурилась.
– Когда начались эти переводы?
– Когда женщине было девятнадцать, а Конраду тридцать шесть, – объяснила Тина.
Сабина подняла брови.
– Неужели она…
– Верно, родила ребенка, – кивнула Тина. – Дочь Анну Бишофф, ту самую девушку с каштановыми волосами на фото. Я нашла бывшую соседку Херты Бишофф и рано утром уже поговорила с ней по телефону. Она рассказала, что Херта познакомилась с Паулем Конрадом во время гостевой лекции в Аугсбургском университете. Анна Бишофф – внебрачная дочь Пауля Конрада.
– Тогда сейчас Анне должно быть… двадцать семь, – пробормотал Марк, снова быстро перебирая пальцами по клавиатуре. – Ничего себе! – воскликнул он. – У Анны тоже есть судимость. Как и у ее матери. За кражу со взломом и порчу имущества. Она состояла в левом студенческом движении в Аугсбурге, где в прошлом году бросила учебу на факультете философии и социальных наук. – Он пододвинул ноутбук к Сабине и показал ей фото. – Это ведь она? Неудивительно, что «Дедал» ничего не нашел. – Размокшая от воды и наполовину обгоревшая фотография была слишком плохого качества, чтобы выдать совпадение.
Сабина наклонилась над столом.
– Что еще рассказала соседка?
– Немного. Кроме ежемесячных переводов, Конрад почти не поддерживал связь с матерью Анны. Но после ее самоубийства он, похоже, взял на себя заботу о дочери, которая уже в детстве была своенравной и дерзкой и отказывалась подчиняться правилам.
Сабина задумчиво кивнула.
– Возможно, она тоже состоит в группировке Рут-Аллегры Франке.
Тина прищурилась с недоверием.
– Сторонники РАФ… Рут-Аллегра Франке… неужели это?.. – догадалась она.
– Нам нельзя об этом говорить, – быстро сказала Сабина. – Но да, ты попала в точку.
Тина побледнела.
– Черт… – вырвалось у нее. – Вот почему такая спешка.
В этот момент зазвонил телефон Сабины.
– Снейдер, – сказала она, взглянув на дисплей, и ответила на звонок: – Доброе утро. Вы на громкой связи, – предупредила она, нажимая на кнопку. – Со мной Тина и Марк.
– Немедленно приходите в офис с Марком. Мы вышли на след молодой женщины.
Тина наклонилась вперед.
– А где и как? В трех коротких и четких предложениях, – добавила она с широкой улыбкой.
– Мартинелли, вы пытаетесь в моем присутствии?..
– Пошутить? – перебила она. – Нет, я бы себе такого никогда не позволила. Итак?
– Получив ваши данные, БКА проверило все преступления, совершенные в Аугсбурге за последние двенадцать часов. Анна Бишофф попала в объектив камеры банкомата в центре города, когда снимала деньги с карты, незадолго до этого украденной у пожилой дамы. В настоящее время ее разыскивают в Аугсбурге. Уверен, что скоро мы ее поймаем.
Сабина провела рукой по спутанным волосам Марка.
– Через десять минут выезжаем, – сказала она. – Марку обязательно нужно принять душ. – Прежде чем Снейдер успел ответить что-нибудь ехидное, Сабина завершила разговор.
Тина встала.
– Черт, как я рада, что больше не работаю в этой организации и теперь сама себе начальница.
– Правда? – спросила Сабина, пристально посмотрев на нее. – Совсем не скучаешь?
Тина не ответила.
– Ладно, вы двое, идите уже, – сказала она вместо этого. – А я пока уберу посуду.
Глава 11
Куфштайн-на-Инне находился всего в трех километрах от баварской границы, но Леа Фукс была тиролькой до мозга костей и всей душой любила город, в котором родилась и жила.
В тот день она уже больше часа сидела на летней террасе кафе «Андреас Хофер»[8 - Андреас Хофер – тирольский народный герой, организатор и руководитель партизанской войны тирольских крестьян против французских, итальянских и баварских оккупантов в 1809 году.], наслаждаясь яблочным штруделем с ванильным соусом и несколькими чашками кофе, смотрела на сверкающий, кристально чистый Инн, отливающий то зеленью, то синевой, и подставляла лицо солнечным лучам. Хотя было уже почти пять, но до того, как солнце скроется за горными вершинами, еще далеко. И все же пора было понемногу собираться. Леа достала кошелек из кармана джинсов.
– Нам пора идти, а то мы тут еще корни пустим, – поторопила Камилла.
– Да, ты права, – пробормотала Леа и повернулась к официанту, чтобы подозвать его.
Сегодня Леа исполнилось сорок три, – как и каждый год в этот день она позволяла себе небольшую передышку, чтобы отдохнуть от напряженной работы. То, что сегодня было воскресенье, не имело значения: обычно она и по выходным отвечала на письма и телефонные звонки клиентов – то их сигнализация срабатывала без причины, а то и вовсе выходила из строя. В работе специалиста по безопасности не было ни минуты покоя – постоянно что-нибудь да случалось.
Леа расплатилась, взяла букет цветов, завернутый в целлофан и лежавший рядом на стуле, поднялась и вышла с летней террасы кафе.
– Нам следует делать это почаще, – сказала Леа. – Карамельный кофе здесь просто восхитительный.
– Возможно, но персонал тут так себе.
– Что тебя в них не устраивает? – спросила Леа.
– Внешний вид, – не задумываясь ответила Камилла.
– Серьезно? Эти парни должны так выглядеть… густая борода, фланелевая рубашка… в конце концов, это же «Андреас Хофер». Чего ты ожидала?
– Мне плевать, даже если бы гостей обслуживал сам борец за свободу. Кстати, официант сдал тебе меньше, чем полагалось.
– И что? Разве не все равно?
– Если можешь отказаться от пяти евро… А еще он довольно откровенно таращился на твою грудь и задницу.
– Ревнуешь? По крайней мере, он заметил.
– Кстати, он все еще на тебя смотрит.
– Да, наверное, мне не стоило надевать туфли на высоком каблуке.
– Ха, смешно. Он продолжает таращиться.
– Откуда ты знаешь?
– Повернись в сторону и посмотри на витрину с тортами.
Леа повернула голову и увидела себя в зеркале витрины: стройная, высокая, с широкими плечами и длинными огненно-рыжими волосами, развевающимися на ветру. Она поправила пряди, задвинула солнцезащитные очки в волосы и заметила в отражении витрины, что официант действительно не сводит с нее глаз.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом