ISBN :978-5-17-181719-0
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 25.06.2026
Дерьмо.
– Сдаюсь, возможно, в последнее время личная жизнь у меня не была в приоритете, но…
– Год, – перебивает Луэнн, и я с удивлением отмечаю, что она, оказывается, считает. – Ты ходила на свидание год назад, и да, я это знаю, потому что мы же вместе живем. Это был какой-то твой однокурсник из Пратта, а когда ты вернулась, сказала, что он слишком высокомерный и в колледже был точно таким же…
– Так и было,– киваю я.– Его так называемое искусство заключалось в том, что он делал кучу аудиозаписей своих же криков, а потом перезаписывал на винтажном оборудовании на пленку, чтобы казалось, что это круто. Луэнн, он целый час заставил меня это слушать. Еще одна такая запись, и он бы кричал уже по-настоящему.
– А что насчет того парня, что был до него? Маркус или как его там? Ты сходила с ним всего на пару свиданий и бросила.
– У него австралийский акцент.
Она выгибает бровь.
– И что?
– И он не имеет никакого отношения к Австралии.
Луэнн тяжело выдыхает.
– А бариста, которого ты приводила домой? Тот, которого я застукала, когда он с голой задницей жарил оладьи на нашей кухне? Кевин или Кайл, или…
– Ты имеешь в виду Кена?
– Точно, – она кивает. – Кен. Он показался мне довольно милым и чертовски горячим, что немного оправдывает его дерзкую наготу.
Джо фыркает, но я припоминаю Кена и его оладьи.
Случайные связи у меня бывают еще реже, чем свидания, но, как признала Луэнн, он действительно был горяч.
– Да, Кен мне нравился. – Я пожимаю плечами. – В постели был неплох. Я бы дала ему шанс.
Луэнн выжидающе смотрит на меня.
– Так в чем же дело?..
– В том, что он мне так и не перезвонил. Просто исчез, и все.
Она поджимает губы.
– Хорошо, Кен не считается, но это ничего не меняет. Свидания в Нью-Йорке – отстой, но ты не из тех, кто боится трудностей. Ты воплощаешь в жизнь все, что задумываешь. Точно так же, как у тебя получилось с этой художественной выставкой. – Она оглядывается на своего парня. – Джо, ну хоть ты ей скажи!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=73774418&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Институт Пратта – частный колледж художественного искусства, названный в честь Чарльза Пратта, который занимался развитием нефтяной промышленности в Америке.
2
Конструктор сайтов для людей творческих профессий.
3
Линия Мэйсона – Диксона – граница, проведенная в 1763–1767 годах английскими землемерами и астрономами Чарльзом Мэйсоном и Джеремайей Диксоном для разрешения длившегося почти сто лет территориального спора между британскими колониями в Америке: Пенсильванией и Мэрилендом. До Гражданской войны эта линия служила символической границей между свободными от рабства штатами Севера и рабовладельческими Юга.
4
Great NY Noodletown – классическая китайская забегаловка, с дешевыми, но довольно вкусными блюдами. Фирменное – суп с лапшой и креветками.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом