ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.06.2023
– Не нравиться мне это всё… – Ричард начал подниматься из-за стола.
– Ты так говоришь, словно когда-то было иначе! – Салех захрустел косточками недоеденной мыши.
– Как только вы можете это есть? – скривился Ричард, которому стало не перед кем демонстрировать манеры.
– Между прочим, вкусно! Большую часть своей сознательной жизни я ел куда как менее съедобное мясо, – пояснил Салех, не отрываясь от сочащегося соком куска.
– Так вы же были офицером, кормежка должна быть… – начал молодой аристократ, но душехранитель его перебил.
– Вот, вот все ты правильно сказал. Кормежка должна быть. Обугленная на костре драконятина, или ошпаренные кипятком лапы гигантской сколопендры тоже кормежка, – Рей поделился даже не самыми оригинальными рецептами.
Графеныш брезгливо скривился.
– И что будем делать? – задал вопрос Рей, налив себе еще настойки.
– Я видел фонтан во дворе. Бери мистера Шекли. Если он думал, что таким оригинальным способом сможет уйти от разговора, то это была его большая ошибка.
Когда темнокожий слуга увидел, как гости тащат куда-то хозяина дома, то поднял крик и начал что-то поспешно говорить на незнакомом наречии. Впрочем, не предпринимая никаких враждебных действий.
Рей внимательно послушал незнакомую речь, а потом молча врезал слуге в челюсть. Тот рухнул как подкошенный.
– Вы понимаете, о чем он говорил? – удивился Ричард, переступая через свернувшегося калачиком беднягу.
– Нет, – ответил Салех, пожав плечами. Мистер Шекли колыхнулся, едва не влетев головой в косяк.
– Тогда зачем били? Он же не лез особо! – удивился молодой человек, подставляя лицо горячему ветру, что пах какими-то специями.
– А вдруг он мне что-то обидное говорил? – признался пыхтящий громила. Он взял курс на журчащий фонтан, выложенный мраморной плиткой.
– Да, вот именно такая дипломатичность необходима для успешного выполнения миссии. Мистер Салех, если что, там целый народ говорит на непонятном языке. Планируете бить всех? – Ричард развеселился. – Как-то не слишком красиво.
– А империя разве не тем же занята? Я думал, это называется внешней политикой. А оказывается – дурным воспитанием, – с этими словами Рей уронил свою ношу в фонтан.
Через несколько мгновений мокрый и дезориентированный Шекли вынырнул из чаши фонтана. Мужчина очумело озирался, и натужно кашлял, выплевывая из легких воду.
– Джентльмены, что происходит? – просипел Шекли, отплевавшись и перевалившись через борт.
– Это вы нам должны сказать, – Ричард очень нехорошо оскалился. – У нас с мистером Салехом сложилось впечатление, что вы хотите скрыть от нас какую-то важную информацию. Побег на дно бутылки, как минимум, вызывает жгучее любопытство.
– А мы когда любопытные, страсть какие недоверчивые делаемся, – решил пояснить диспозицию Рей, хрустя кулаками. – У нас с мистером Гринривером была очень тяжелая учеба. Испортила характер. Когда мы вносим в вопрос ясность, люди теряют что-то очень важное. Например, ваш слуга уже потерял несколько зубов.
– Мистер Шекли, что еще вам важно, кроме здоровья? – подытожил графеныш.
– Я просто перебрал… Как вы можете так поступать, я же пригласил вас в свой дом и разделил с вами пищу… – горько произнес хозяин дома. Его голос был полон разочарования. Он сел на край чаши фонтана, понуро свесив голову.
– Феликс, не пытайтесь воззвать к нашему воспитанию. Чести, благородству и прочим странным вещам. Вы что, газет перечитали? – раздраженно дернул щекой Ричард. – Там про нас писали всякое…
– Спасители Римтаумна, люди, что предотвратили дворцовый переворот, Вас, сэр Ричард в прессе называли палач – спаситель. Выжигающий свет. Честь без жалости. И его верный спутник, – Шекли чуть не плакал.
– Ага, а теперь все эти люди стоят перед вами, трезвят в бассейне, и обещают переломать кости, если вы не поделитесь информацией. Жизнь несправедлива, – философски заметил Рей.
– Да нет никакого секрета! Каждый год империя присылает новых дипломатов с одним и тем же заданием. Дипломатическая миссия! Ни одна еще не вернулась с успехом. Вообще никто не вернулся. Приезжают на места, шлют депеши, хвастаются успехами, пропадают! – Шекли был разбит.
– Так вы нас помянули? Решили, что нас туда на убой отправили? – приятели заржали.
– Вы просто не знаете, с чем придется столкнуться! Пару десятков лет назад тут сгинул экспедиционный корпус! Двадцать тысяч солдат! Не вернулся ни один! При поддержке магов! – в голосе коменданта звучало отчаяние. – Я всех встречал, кормил, поил, а их, благородных джентльменов, жрали эти джунгли!
– Поверьте, нас не так просто сожрать, мистер Шекли, – хмыкнул Ричард.
– Да будь вы хоть бессмертными! Был тут проездом один лич, три сотни лет джентльмену было! Шел с десятком черных жемчужин, сила способная эти джунгли все развеять прахом! Сгинул! Я даже корреспонденцию слал, его филактерия в Центробанке рассыпалась прахом. Что-то там есть, что-то сильное, не подвластное никому! Вы смертники, господа, вы мне пришлись по сердцу, ваша лихость, ваше геройство, а тут…
– Так может в том и есть секрет? Может эти джунгли едят только вежливых и тактичных? Сильных и благородных? – рассуждал Ричард в слух.
– И вы им окажетесь не по зубам? Самонадеянных тоже было полно. Каждый хвастался тузом в рукаве! – Феликс трезвел, и уже высыхал.
– Нас много кто уже ел. Тщательно пережевывали. Только вот всегда не в то горло шло, – голос графеныша был самонадеян. Мистер Салех, пойдемте отсюда, нас тут уже помянули. Не желаю присутствовать на собственной тризне.
– Ей-богу, вы первые, о ком я не буду сожалеть! – в отчаянии протянул комендант порта.
– Конечно не будете! Чтобы о ком-то сожалеть надо, чтобы этот кто-то умер. А мы пока не планируем.
– Никто не планирует…
Рей только сплюнул.
Компаньоны отправились в порт, где загрузили вещи в тележку с бессменным осликом и отправились в город искать постой.
– Как-то некрасиво вышло… – через какое-то время заметил Рей. – Мистер Шэкли искренне за нас переживал, а мы его топить начали…
– Это все спиртное на жаре, – отмахнулся Гринривер, с интересом оглядываясь. – Полежите в тенечке, хлебните лимонада, отпустит.
Посмотреть в Обсидиан-тауэре было на что. Город просто утопал в зелени. Десятки апельсиновых деревьев дарили тень. Фасады зданий были увиты лианами. Небольшие терраски были засажены цветами. Местные жители, все как один загорелые до черноты, с интересом разглядывали путешественников, что выделялись светлым цветом кожи. Впрочем, с разговорами никто не лез.
Всё в городе было построено из камня. Крышу покрывали кусочки сланца, заборы были выложены из серого песчаника, а на стены домов шли его серые разновидности. Кое-где стены были побеленными. Приятели достигли небольшого фонтана, укрытого в тени сандалового дерева. Рей закатал штаны, отстегнул протез и опустил некомплектные ноги в холодную воду, что утекала куда-то под землю. Фонтан оказался красиво оформленным родником.
– А мне здесь нравится. Уйду на пенсию, прикуплю себе тут домик. Буду тут жить с Региной, по выходным на слонопотамов пойдем охотиться…
– В данном случае я рискну показаться не слишком догадливым, но вы говорите о мисс Штраус или все же о своей пушке? – уточнил Ричард, обмакнув платок в воду и вытирая лицо.
– В моем сердце найдется место для них двоих! И в доме тоже! – патетично ответил громила.
– И в кровати? – ехидно уточнил Ричард.
Апельсин врезался молодому человеку в лоб, разбрызгав свое ароматное содержимое.
Извилистая улочка привела компаньонов на небольшую площадь. Там они наняли себе гида в лице патлатого мальчишки, обряженного в шаровары и цветастую жилетку.
Путь их лежал в магазин одежды.
Там Ричард обзавелся шелковой блузкой, штанами из тонкого льна, подтяжками и небольшим зонтиком от солнца, а Рей взял себе местный наряд.
В какой-то момент компаньоны переглянулись. Селех покачал головой, весело скалясь. Ричард тяжело вздохнул. После чего к выбранному платью добавил еще пять аналогичных комплектов. И сделал то же самое для душехранителя.
Из магазина одежды приятели отправились в гостиницу, которая по словам и проводника была лучшей в городе. Ну, или как минимум самой дорогой.
Через час они сидели на открытой веранде в компании большого чайника зеленого чая с добавлением специй и апельсинового сока. Тень мангового дерева надежно защищала от палящего солнца.
– Ричард, мне кажется, мы забыли что-то важное… – протянул задумчиво Салех, почесывая в затылке.
– Мы не попрощались с мистером Уорелом, – ответил Ричард, обряженный в тонкий шелковый халат и тапочки с загнутыми носами. – Но я не горю желанием еще раз видеть коленопреклонённого капитана.
– Я думал, тебе подобное по нраву! – удивился Рей.
– Ах, мистер Салех, вы ничего не понимаете в настоящем тщеславии. Он преклонял колени не предо мной, а перед образом светлого лорда, перед аватарой своего бога, перед бреднями, что вдалбливает в головы эта странная секта! – охотно пояснил свою мысль Ричард. Он отмылся, привел в порядок волосы и чувствовал себя предельно расслабленно.
– А тебе не все ли равно?
– Хорошо, приведу другой пример. Я заметил, мистер Салех, вы очень тепло относитесь к людям, что испытывают к вам истинную приязнь. Верно? – гринривер достал из кармана халата кисет и начал набивать трубку ароматным яблочным табаком.
– Допустим, – буркнул громила, чуя какой-то подвох.
– А как бы вы реагировали на попытки за вами волочиться, причем со стороны другого мужчины? Искренняя приязнь и обожание, – Ричард взял щипчиками небольшой уголек из подставки под чайником и раскурил трубку. В воздухе поплыли клубы вкусно пахнущего дыма.
– Фу, ну и мерзость, – бывшего лейтенанта аж передернуло. – Всегда знал, что среди аристократов полно извращенцев.
– А что вы хотели? Удовольствиями быстро пресыщаешься. Когда у тебя много денег, власти и свободного времени… Я вас уверяю, и на вашу внешность найдутся ценители.
– Так, я тебя, кажется, понял и не желаю больше вести этот разговор.
Ричард усмехнулся и глубоко затянулся.
Когда солнце начало клониться к закату, а отоспавшиеся компаньоны снова выползли на крытую террасу, на противоположной стороне улицы, на небольшой скамейке, они увидели Илаю. Репортер дремал, подобрав под себя длинные ноги, и крепко вцепившись руками в два больших чемодана. Перед ним сидел большой зеленый попугай и жевал что-то из нескольких свернутых бабановых листьев. В такой необычной обертке на улицах продавали еду на разнос.
– Вот, его мы забыли! – Рей стукнул себя ладонью по лбу. – Надеюсь, он на нас не обиделся? Он мне еще фотографий обещал.
– У бедняги был шанс сбежать! – Ричард пожал плечами.
– Предлагаю его позвать. Все же я его нанял. Какая-никакая польза от него имеется, – Выдвинул идею Салех. – Он показал себя достойным малым. Я бы не смог равнодушно смотреть в морду дракона и фотографировать ее. Железные у человека нервы.
– О, вы поменяли мнение насчет него? – удивился графеныш, поглощая крупные виноградины.
– Нет, почему же? Но, на мой взгляд, если человек ведет себя достойно, я ему вполне могу извинить остальные слабости.
Ричард покосился на собственного душехранителя. Тот ответил ему спокойным и безмятежным взглядом.
– Хорошо, в конце концов, не бросать же его тут? Мистер Эджин! – Ричард помахал рукой.
– О, господа, едва вас нашел, вы не оставили адрес, но, к счастью, я сообразил, что сэр Ричард пойдет покупать себе одежду, и меня уже направили к вам. Только тут джентльмены на входе обещают сломать мне ноги, если я еще раз побеспокою респектабельных господ… – затараторил Илая. После чего предпринял попытку отвоевать свое имущество у попугая. Тот сидел на чемодане и, кажется, никуда не собирался с него слезать. Попугай раскрыл крылья и издал жуткое шипение. Репортер отшатнулся.
– Мистер Салех, я знаю, вы метко стреляете, помогите мне, очень вас прошу, в чемодане важные реагенты… – в итоге взмолился Эджин. Птица никак не хотела покидать облюбованное место.
– Я не воюю с птицами, Илая. Будь мужчиной. Это же просто зеленый крупный голубь. Покажи ему кто тут главный. В конце концов, тебя не заставил дрожать целый дикий бог! – голос Рея был убийственно серьезен.
– Х-хорошо, я справлюсь, найду только какой-нибудь камень…
– Ага, давай, а мы пока предупредим охрану на входе.
Компаньоны, посмеиваясь, скрылись внутри здания. С улицы раздавались мерзкие вопли и интеллигентная ругань.
Вскоре вопли стали агрессивнее, а голос Илаи приобрел заискивающие и жалостливы нотки. Впрочем, из-за шума фонтана стало трудно понять, что там происходит.
– Ставлю на то, что бедняга зашиб птичку и просит ее не умирать, – заявил Ричард, прислушиваясь.
– А что ставишь? – поинтересовался Рей.
– Победитель выбирает, куда идем вечером. После такого перелета нам решительно нужен отдых.
– Принято! – усмехнулся Рей, чей слух был гораздо тоньше, чем у Ричарда.
Они спустились в холл, где молодой аристократ поймал слугу, и дал ему распоряжения насчет нового постояльца.
Спустившись через несколько минут к выходу, приятели застали прелюбопытнейшее зрелище:
Илая пересек порог гостиницы, тяжело вздыхая. Выглядел он потрёпанным. Руки были изранены. Щеку украшала глубокая царапина, что сочилась кровью. Пиджак был разодран. Одной рукой он тащил саквояж с фотоаппаратом, а в другой руке была палка. Вторым своим концом палка цеплялась за второй чемодан, на котором гордо восседал попугай. Потрепанный, но не побежденный.
– Господа, я вынужден капитулировать, пожалуйста, дайте мне пистолет! – взмолился Эджин, с ненавистью глядя на птицу.
– Мистер Эджин, самоубийство – не выход. Боритесь! – пафосно заявил Ричард и обратился к человеку за стойкой. – Выделить номер рядом с нашим, – распорядился Ричард с каменным лицом.
– И птице тоже? – хозяин гостиницы, полный усатый мужчина с острым подбородком, сдерживал смех.
– Разумеется, нет… – пауза затянулась, и Илая счастливо выдохнул. – Пусть живут вместе! – счастливый вздох сменился горестным.
– Есть замечательный номер для семейной пары.
– Идеально. Пожалуйста, не переживайте насчет дополнительных расходов. Я всё оплачу.
– Даже не изволили сомневаться, благородный сэр!
– Мистер Салех, куда мы идем развлекаться?
– В бордель. Тут ведь ты не успел его сжечь? – Рей счастливо улыбнулся. Идущий мимо слуга с подносом со звоном уронил свою ношу.
– Нет, но еще не вечер. Илая, у вас десять минут. Приведите себя в порядок, вы идете с нами!
– Господа? – вид у репортера был пришибленный и недоумевающий.
– Мистер Эджин, вы подписали договор, по которому обязуетесь участвовать со мной в любом блядстве, что может со мной происходить. Бордель тоже туда входит. Или вы девственник?
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом