ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
– Он спрашивал про карту, – припомнила я.
– Какую карту?
– Если бы знать.
Я уселась на скамейку.
– Даже не пойму, все ли книги на месте. Только сегодня утром села разбирать, что же нам прислали. Вроде школа приложила опись, будем сверять по ней.
От перспективы объяснять директрисе пропажу раритетов я заранее скривилась. Диянира принюхалась и издала слабый клекот.
– Она сможет взять след? – поинтересовалась я с надеждой.
– Попробуем.
Фея с грифонихой обошли беседку и вышли наружу. Я раскладывала книги на столе, просматривая их на предмет вырванных страниц. Пока никаких пропаж видно не было. Я как раз достала из-под стола последние тома, когда Сильвия вернулась. Грифониху она отпустила. Та свернулась клубком в тени от розового куста.
– Ничего. Похоже, тут был некто, но как он проник в замок и куда делся потом – непонятно.
Подруга была озадачена не меньше меня.
– Что ж, – я выкопала опись и положила в карман. – Давай свяжемся с Ильрилионом, а потом проверим, не пропали ли какие-то книги.
Для разговора с придворным чародеем мы притащили блюдо, заполненное водой, но попытка не увенчалась успехом. Отражение, появившееся на дне, было нам явно не радо.
– Я занят, – прошипел он.
Это с равным успехом могло означать как погоню по отвесной стене, так и неспешный обед в компании короля, поэтому я быстро откликнулась:
– У нас была атака.
– Свяжусь позже, – коротко буркнул в ответ однокашник, и картина растаяла. Видимо, и правда был занят. Опрос в замке показал, что пирата никто, кроме меня не видел, как и вообще чего-то необычного. Пропавших людей тоже замечено не было, магический поиск следов результатов не дал. После утреннего фиаско меня это не слишком удивило, но холодной дрожью по спине еще раз напомнило о непривычном состоянии полной беспомощности.
Мы заканчивали со сверкой документов из библиотеки. Было похоже, что наш визитер просто раскидал книги, а не забрал что-то с собой. В это время в тазу, оставленном на полу, замерцала знакомая недовольная физиономия. Благодаря специфике работы в королевском совете, мы чаще всего видели Ильри именно таким. Сейчас было сложно поверить, что когда-то в школе он был первым весельчаком, постоянно шутил и пел под гитару.
Я поставила блюдо на стол. От перемещения вода в блюде закачалась. Теперь по изображению бежали волны, мешая разглядеть собеседника. Чародей был хмур и вдаваться в подробности своих занятий не стал. Прослушав мой рассказ про нападение пирата, он не выразил удивления по поводу неудачи с магией. Во мне поднималась волна злости.
– Если ты знал, что такое могло случиться, почему не предупредил нас? – не сдержалась я, хотя знала, что пререкаться с начальником себе дороже. – Я была бы готова. Между прочим, меня едва не убили сегодня!
– Так будь готова.
Вода покачивалась, и казалось, что Ильрилион то ли морщится, то ли улыбается. Ставить следовало на первый вариант.
– Ты работаешь при дворе, должна бы привыкнуть быть готовой ко всему.
– Чего еще нам ждать? – нагнулась к блюду фея. – Что там у вас происходит?
– Всего необычного, я уже говорил.
Да, объяснений ситуации от него не последует.
– О какой карте речь?
– Не знаю. Попробуй в следующий раз не убегать, а спросить этого пирата, – съязвил чародей.
– Непременно. Когда он будет пытаться снести мне голову саблей, я заведу с ним светскую беседу, – откликнулась я.
– Договорились, – кивнул он в ответ, и изображение пропало. Вот и поговорили.
Могла ли я знать тогда, что это лишь начало странных событий, которые вскоре хлынули плотным потоком.
Глава 5
На следующее утро меня разбудил настойчивый стук в дверь. Такое случалось крайне редко. Одним из не столь уж многих преимуществ работы придворной ведьмой было боязливое уважение со стороны соседей. Если же я срочно требовалась чародею, он не гнушался заявиться в мой сон с криком «Вставай!», заставляя молниеносно соскочить с кровати. Пока я искала одежду, в дверь продолжали барабанить, кроме того, добавились крики:
– Госпожа Бетани!
Когда я распахнула дверь, стучавший от неожиданности отскочил и оказался одним из работников замка.
– Клеймор, что стряслось?
Я подавила зевок, ибо спать хотелось неимоверно. Солнце уже встало, но город спал. На улицах стояла тишина, только со стороны реки доносились крики утренних петухов.
– Там такое… – замялся парень, подбирая слова. – Лучше бы вам самой это увидеть.
Человеком он был толковым и к панике не склонным, видно и впрямь произошло что-то из ряда вон выходящее. Удалось выяснить, что все живы и замок цел, тут Клеймор как-то замялся, но кивнул, за феей тоже послали, а в столицу пока не сообщали. Я пообещала в скором времени прибыть и поспешно отправилась собираться.
Когда я подлетала к замку на метле, пришлось заложить вираж, чтобы не столкнуться с Сильвией на грифоне. Диянира меня любила, пользовалась взаимностью, и мы часто играли в догонялки в воздухе. Сегодня, увы, такой возможности не было. Приземлившись и обсудив происходящее – подруга, как и я, оказалась не в курсе, что же именно стряслось в замке, мы резво припустили к главному входу.
Вернувшийся Клеймор проводил нас в тронный зал. Причина всеобщего смятения стала понятна. На стене вместо портрета августейшего семейства красовалось очень реалистичное изображение дракона. Ящер с хитрецой поглядывал на зрителей. Не оставляло ощущение, что сейчас он подмигнет. Выглядел легендарный персонаж крайне довольным собой.
– Это ночью появилось, – мрачно объяснил дворецкий. – Охрана была на постах. Ничего необычного не заметили, а утром увидели это.
Опять оскорбление королевского величия. Наследник княжества, если это действительно был он, упорно нарывался на обвинение в измене. Этого же опасались и слуги. Никому не хотелось быть причастным, но и скрыть такое не получится. Я поскребла стену. Никакого покрытия не было, казалось, что изображение просто проросло прямо на камни.
– Изображение магическое, мы разберемся. – объявила я, вызвав волну облегченных вздохов.
Теперь, возможно, объявление в измене светит нам. Просто прекрасно. Памятуя прошлый раз, вызывать Ильрилиона лично не стали. Да и срочности уже не было, дракон со стены не убежит, похоже, он расположился здесь надолго. Поэтому чародею просто отправили записку с кратким описанием ситуации.
– Каждый раз думаю, что ничего более бредового уже не случится, и каждый раз убеждаюсь в обратном, – задумчиво произнесла Сильвия.
Я мрачно кивнула. Мы взлетели повыше, чтобы детально разглядеть новое украшение зала. Диянира боднула меня головой, требуя ласки, и я покорно почесала грифониху за ухом. Никаких следов вмешательства человека не обнаружилось, картина была монолитной, с мощным магическим фоном. Снять заклинание или хотя бы закрыть его иллюзией нам не удалось даже после многочисленных попыток. Время перевалило за полдень, когда я без сил уселась на полу и объявила:
– Я больше не в состоянии ничего делать, пока не поем.
Завтрак мы благополучно пропустили, да еще наколдовались от души, так что у меня изрядно кружилась голова.
Фея согласилась:
– Хороши придворные волшебницы. Явись сюда сейчас дракон, пират или еще какой гость, никаких сил нет, чтобы с ними бороться.
– Пусть приходят после обеда, – хмыкнула я, соглашаясь.
Не успели передо мной поставить тарелку с супом, как из нее на меня уставилось лицо придворного чародея. От неожиданности ложка плюхнулась прямо ему на нос, что не улучшило хмурое выражение лица.
– Почему ты меня не вызвала? – загрохотало из тарелки.
Промедлив немного, я начала жевать, подозревая, что рискую остаться еще и без обеда, и надо ловить момент, пока есть возможность.
– Ты про что?
Не иначе, как случилась еще какая-то катастрофа, а я даже и не в курсе.
– Про картину, конечно. Может, хватит есть? – Ильрилион казался не на шутку разозленным.
– Это моя первая еда за день, – огрызнулась я.
– Я тоже сегодня не ел и, как видишь, пока жив.
– Я не знала, что это соревнование! – рявкнула я, потом выдохнула, заставила себя успокоиться и сменить тон:
– Картина магического происхождения. Мы с утра пытались ее убрать или хотя бы прикрыть – бесполезно, иллюзии не держатся.
– Я завтра прибуду, – отрывисто бросил Ильри. – Обедайте.
И пропал. Я подняла глаза на сидящую напротив подругу:
– Ты что-нибудь понимаешь? Вчера пират с саблей его не впечатлил, а сегодня выходит из себя из-за картины. Да еще и приезжает!
– Похоже, знает что-то, чего не знаем мы, – прозорливо отметила фея.
– Немудрено, с его-то манерой сидеть на секретах.
Я отодвинула тарелку:
– Не могу смотреть на этот суп, кажется, он опять оттуда выпрыгнет. Не попросить ли нам второе блюдо?
Мы устроились в тронном зале, на случай неожиданных изменений с картиной, и приступили к изучению библиотечных фолиантов. Диянира тем временем обследовала местность, летая около драконьего носа и принюхиваясь. Вид у грифона был озадаченный. Я себя чувствовала также.
Оторвавшись от листания очередной книги, Сильвия пробормотала:
– Дракон, корона, пират, карта, картина – вот интересно, это все связано или тут несколько историй, а мы мешаем все в кучу и поэтому не можем разобраться?
Мне пришла в голову мысль:
– Что, если нам поискать кого-нибудь, кто был лично знаком с княжеской семьей, и узнать все подробности из первых рук?
– Прошло почти семьдесят лет, – напомнила подруга. – Вдобавок, была война. Даже если кто-то из придворных выжил, они уехали подальше отсюда или вообще сменили имя, чтобы не рисковать жизнью. Я не слышала ни об одной из прежних дворянских фамилий.
– Я тоже, но ведь там были не только знатные люди. Кто-нибудь из слуг мог по-прежнему остаться, может, даже в замке.
Я вскочила с места:
– Давай поговорим с Клеймором.
Фея поднялась вслед за мной. Судя по лицу, окончательно убедить ее мне не удалось, но сидеть, склонившись над книгами, тоже надоело. Диянира тоже было поднялась с места, но хозяйка указала ей на книги и велела:
– Охраняй.
Разумно, мало ли что. В последнее время замок превратился в самый настоящий проходной двор.
Глава 6
Мы вышли в коридор. Я не успела поинтересоваться у охранников, где можно найти Клеймора, как навстречу величаво выплыла Вальгения. От досады я скривилась, конечно, только мысленно. Малейший намек на неуважение в свой адрес Вальгения воспринимала очень остро, а иногда ей было достаточно собственного дурного настроения. Тогда несчастному, недостаточно любезно обошедшемуся с ключницей, можно было только посочувствовать. О каждом происшествии сразу же сообщалось первому министру, причем в таких выражениях, что высочайший гнев не заставлял себя ждать.
Гордое звание подруги ничуть не спасало меня от этой угрозы, скорее, наоборот – Хорей не раз пенял мне, упрекая в душевной черствости. Чтобы выслушивать монологи о том, какая тяжелая у Вальги жизнь, требовались просто горы дружеского сочувствия и поддержки. Меня от этого просто переворачивало. Вот и сейчас, похоже, вместо расследования предстояло развесить уши и слушать новый печальный рассказ.
– А я как раз вас ищу, – не обманула моих ожиданий Вальгения. – Пойдемте чай пить.
Ладно, попить чаю это неплохая идея. Может, заодно и про слуг удастся уточнить. Ключница считалась главной распорядительницей в замке, но по факту любила только отдавать приказания, работу же за нее обычно выполнял кто-то другой. Мы добрались до малого зала и устроились за столом. Но не успела я открыть рот, как услышала трагическое заявление:
– Мы с Хорькой расстались.
Расставания повторялись с завидной регулярностью, так что сочувствовать с каждым разом было все труднее. Я сделала заинтересованный вид и скорбно подумала, что жизнь при дворе постепенно превращает меня в законченную лицемерку. Вальга меж тем молчала, как актриса, ожидающая встречной реплики.
– Что стряслось?
Фея успела первой. Сильвия выслушивала рассказы с неизменным спокойствием и сопереживанием в адрес «бедной Вальги». Я же гадала, действительно ли она верит во все эти страдания, или это тоже тлетворное влияние придворного окружения.
– Я сказала, раз он не хочет на мне жениться, значит, не любит! А он даже не прислал ответ!
Когда двор уезжал в столицу, переписка между первым министром и ключницей достигала такого накала, что бедные почтовые голуби просто сбивались с ног, точнее, с крыльев. Одно время к доставке любовных посланий пытались подключить даже придворного чародея. К счастью, король пресек эту идею в зародыше.
Тема с женитьбой периодически всплывала, когда нужен был повод для упрека, посерьезней, чем редкие приезды. Проблема заключалась в том, что Хорей был давно и, по некоторым сведениям, счастливо женат. Супруга железной рукой управляла имением неподалеку от столицы и периодически приезжала ко двору.
Вальгении оставалось царить в отдаленном княжестве, что ее совершенно не устраивало. Себя она считала, как минимум, королевой. Может быть, поэтому она так отчаянно использовала все крохи своей власти, чтобы причинить неприятности тем, кого подозревала в неуважении.
Я старалась не упрекать ее. У меня ведь тоже был тайный роман с несвободным мужчиной. Он клялся, что помолвку устроила его семья, а ему самому навязанная невеста безразлична. Я говорила себе, что ничего не должна незнакомой девушке, но месяц шел за месяцем, а ситуация не менялась. В последнее время я все чаще думала, не пора ли посмотреть фактам в лицо. Если бы он меня любил, давно разорвал бы помолвку с другой.
Погрузившись в свои мысли, я краем уха слышала перечисление разнообразных прегрешений Хорея Вальгенией и слова утешения от Сильвии. Однако ключнице требовалось внимание всей аудитории, поэтому она, неожиданно перебив саму себя на полуслове, обратилась ко мне:
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом