Кристина Старк "Аспид"

grade 4,3 - Рейтинг книги по мнению 7760+ читателей Рунета

Между МакАлистерами и Стаффордами тянется долгая кровавая вражда. Пепел, битое стекло и гильзы остаются там, где пересекаются пути двух кланов. МакАлистеры богаты, могущественны и необычайно религиозны. Они спонсируют строительство церквей и верят в то, что единственные спасутся во время апокалипсиса. Стаффорды, напротив, словно прислуживают дьяволу: организовывают рок-концерты, держат ночные клубы и казино. Кристи МакАлистер знает: Стаффорды – порок и зло, но ее странным образом влечет к ним – так острые предметы, вопреки запретам взрослых, влекут детей. А одна ночь в плену у Дэмиена Стаффорда и вовсе заставит ее грезить о примирении. Клан опасается, что вера Кристи недостаточно сильна. Или же веры в ее сердце нет вообще, и она – коварный аспид, соблазненный Тьмой.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-114643-6

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023

ЛЭТУАЛЬ

– Не привыкать. Я знал заранее, что без парочки оскорблений, как обычно, не уйду. – Он улыбнулся и легко откинул голову. Свет упал на его лицо, и я тут же узнала его.

Рейчел послала ко мне Гэбриэла Харта.

– Вы? – все, что смогла вымолвить я.

Мое удивление тут же сменилось подозрениями. Родители не стали бы посылать ко мне Харта, если бы не хотели выяснить что-то. Интересно, что именно им нужно знать. Рыдаю ли я? Жалею ли я? Сколько еды осталось в моем холодильнике?

– Вы плохо справлялись с обязанностями детектива, и отец разжаловал вас до курьера? – мрачно сострила я.

– Нет, просто, кроме меня, больше никто не хотел иметь с вами дело, – не остался в долгу он.

Это была шутка, но на меня она почему-то подействовала угнетающе. Захотелось сесть на пол и расплакаться, раскачиваясь из стороны в сторону. Или захлопнуть дверь так сильно, чтобы Харт оглох от грохота. Он оглядел мое лицо и сказал, на этот раз серьезно:

– Кристи, послушайте, вы сейчас не в том состоянии, чтобы принимать важные решения. А вопрос отношений с семьей – он из категории важных. Выпейте чаю, успокойтесь и поспите. Завтра утром позвоните мне и скажите, что решили. Я приеду и отвезу вашей мачехе конверт, если вы сами не захотите ехать к ней.

Я была потрясена. Даже не столько тем, что он сказал, сколько той интонацией, которую он использовал. Его голос звучал мягко и спокойно. Отец, например, так не говорил. Без нажима, без авторитарности, без раздражения.

– У меня больше нет чая. И вообще ничего съедобного. Я уже третьи сутки на воде.

И в страшном сне не могла представить, что буду плакаться незнакомому человеку, но что-то в его взгляде подкупило меня и лишило желания корчить из себя железную леди.

– Давайте так, – ответил Харт. – Вы возьмете этот конверт и подумаете над предложением Рейчел. А я угощу вас ужином. Что скажете?

Человек, который не ел три дня, обычно бывает очень сговорчив.

Я набросила пальто, взяла ключи и на пять минут забежала в ванную комнату, чтобы привести себя в порядок. Не в моих правилах выходить из квартиры с зареванным лицом и прической русалки. Даже если это просто трапеза в непонятной забегаловке с непонятным человеком, который работает на отца. Но который, впрочем, – единственный, кто готов помочь мне и при этом не требовать подчинения.

– Хочу сразу прояснить один момент, – сказала я, выходя из ванной. – Я верну вам все деньги за ужин, как только найду работу. Поэтому этот ужин меня ни к чему не обязывает. Хочу, чтобы вы знали об этом. А также о том, что после него я сразу же отправлюсь домой. Вы принимаете мои условия?

Харт секунду таращился на меня во все глаза, потом поинтересовался:

– Скажите, я похож на идиота?

– В смысле?

– Да я скорее женюсь на шимпанзе, чем приударю за дочерью своего клиента.

– Прекрасно, – буркнула я, наматывая шарф вокруг шеи. – Теперь весь вечер буду представлять шимпанзе в подвенечном платье. И вас с ней рядом – во фраке и начищенных туфлях.

Харт рассмеялся и открыл передо мной дверь.

– Теперь вам обидно, что вы мне не интересны. Я правильно понял? – уточнил он.

– Что вы! Я всегда знала, что в сравнении с шимпанзе у меня нет никаких шансов.

– Неправда, есть, – возразил Харт. – Однако совсем маленькие.

Не знаю, как ему это удалось, но вечер вдруг перестал быть пыткой, а мое настроение из мрачной тучи превратилось в легкое розовое облако с торчавшей из него радугой. Харт подшучивал надо мной, а я над ним, а все остальное – размолвка с семьей, голод и перспектива остаться без жилья – вдруг вообще перестало существовать.

Мы вышли на улицу, и Харт повел меня к машине, припаркованной на противоположной стороне улицы. Новый, но уже поцарапанный BMW с вмятиной на боку мигнул фарами. Харт повернулся ко мне и сказал, что он должен прибрать в машине, прежде чем я смогу сесть в нее.

– Не предполагал, что сегодня сюда сядет девушка, – пояснил он и суетливо нырнул в салон.

– Прячете пустые бутылки, порножурналы и девчачьи трусики? – мрачно усмехнулась я, стоя позади.

– Намекаете на то, что я законченный алкоголик, который пьет за рулем и которому дают только престарелые жрицы любви, у которых так плохо с памятью, что они забывают в моей машине свои панталоны? – выпрямился он.

Давно я так не смеялась. Аж пришлось утереть выступившие слезы. Харт тем временем выгреб из салона кучу каких-то бумаг, пустых кофейных стаканчиков и парковочных квитанций. Потом он широко распахнул передо мной дверь и пригласил внутрь.

Мысли о том, что он вовсе не так прост, как кажется, занимали меня всю дорогу. Когда Харт наклонился и принялся наводить порядок в своей машине, ветер на мгновение взвил край его плаща и я увидела кобуру, из которой торчала рукоятка пистолета.

* * *

– Так что случилось в Датском королевстве? – спросил Харт, когда мы наконец устроились за столиком ресторана-буфета.

Передо мной стояла тарелка, в которую я нагребла в три раза больше еды, чем мой сотрапезник. Гораздо больше еды, чем могла съесть. Харт уже расправился со своей картошкой и говядиной в остром соусе и попросил чаю, а я все никак не могла остановиться. Никогда не бывала в этом ресторане, но теперь буду ходить сюда постоянно. Если только появятся деньги.

– Отец вышел из себя, как только узнал, какую жизнь я веду. Рок-концерты, поход в ресторан Стаффордов, встречи с парнями – хотя даже не встречи, а встреча! Одна-единственная! Потом все как-то затухло.

– Встречи с парнями – да это же просто отвратительно, – усмехнулся Харт.

– Парнем, – буркнула я, давясь картошкой. – Не пытайтесь изобразить меня хуже, чем я есть. Подайте соль.

Он расхохотался и пододвинул ко мне солонку.

– А знаете, что самое отвратительное? Что не я сама рассказала родителям об этом! За мной следили! За каждым моим шагом! Наверно, даже заглядывали с телескопом в окно, иначе откуда им знать, какие фильмы я смотрела! Надеюсь, это были не вы, потому что иногда, например, лежа ночью в комнате, я делала очень непристойные вещи. – Я помахала перед лицом Харта двумя пальцами, лишь бы смутить его.

Мне не нравилось, что он тоже детектив и работает на отца. Но он не смутился, фыркнул и закатил глаза, словно смотрел на выходки ребенка.

– Я не следил за вами. Присматривать за детьми – немного не мой профиль.

– Мне двадцать, мистер Харт. И я уже лет семь как могла бы родить. Ну, с биологической точки зрения. Сколько, кстати, вам?

– Двадцать восемь. Только, прошу, не пытайтесь посчитать, как давно я мог бы стать отцом. Я не люблю говорить на столь личные темы.

Я рассмеялась, откинувшись на спинку. Что может быть лучше действительно смешной шутки? Мы помолчали с пару минут, занятые едой, потом он спросил:

– Между прочим, за вами следили не только с целью поймать вас на горячем. За вами присматривали, чтобы уберечь от Стаффордов.

– Пф-ф, Стаффорды не тронут меня. Пять лет прошло с тех пор, как я поклялась Дэмиену, что не причиню вреда Стаффордам, а он позже в письме пообещал мне неприкосновенность. И с тех пор Стаффорды ниже травы… Даже был случай, когда киллер просто опустил оружие и ушел, хотя мог бы легко продырявить мне голову. Вы в курсе этой истории? Моего водителя потом уволили…

– Да, я знаю, о чем вы, – кивнул он. – Но вот насчет Стаффордов я бы не был так уверен.

– Почему? Они бы уже расправились со мной, если бы хотели. Потому что я без охраны, с тех пор как съехала.

– А может, они решили оставить вас на десерт, – сказал Харт, отхлебывая чай из чашки и сверля меня глазами.

– Но тот киллер…

– Тот киллер охотился за вашим отцом. Не за вами. Киллеры, между прочим, убивают именно тех, за кого им заплатили. Так что, могу предположить, ему просто было жаль тратить на вас пули.

– Признайтесь, родители послали вас переубедить меня вернуться на жердочку в родную клетку? – прищурилась я, откладывая вилку.

– Нет, – ответил Харт. – Они не будут никого посылать, и сами уговаривать тоже не будут. И знаете почему?

– Почему?

– Потому что, Кристи, границы вашей клетки простираются шире, чем вы думаете. Что бы вы ни решили, вас все равно будут охранять. Думаете, сейчас за вами не присматривают? – спросил он.

– Я не понимаю, – пробормотала я.

– Парень за столиком у стены – его зовут Кен – вовсе не стейком увлечен, а тем, чтобы прикрыть вас со спины, если вдруг что. А вон тот бритоголовый – его зовут Джек – ринется к вам и накроет своим телом, если вдруг понадобится.

– Вы шутите? – одеревенела я.

– Кристи, я уважаю ваши попытки отстоять свою свободу, но, учитывая, что у вашей семьи полно врагов, я бы не стал вступать с родителями в прямую конфронтацию. Вам по-прежнему нужна их защита, потому как слово Стаффорда – дерьмо собачье.

– Не смейте говорить так о нем.

– Почему нет?

– Это человек спас мне жизнь! – воскликнула я. – Он спас мне жизнь, Гэбриэл! А что, к примеру, сделали вы? Ну, кроме шпионажа и услуг курьера. Что? Ах да, купили мне ужин! Ну хотя бы это!

Пожалуй, это было слишком. Меня снова занесло и на этот раз слишком круто. Но если смотреть правде в глаза, то в чем я была не права?

– Здесь есть терраса, я подожду вас там, – сказал Харт так спокойно, словно мой гнев был обращен и не на него вовсе. – Как только закончите ужинать, позовите меня, и я отвезу вас домой. – И он встал и вышел, оставив меня наедине со стынущей едой и Кеном и Джеком, умело изображавшими свое отсутствие.

Я таки задела его. Харт не подал вида, но моя компания ему явно разонравилась. Я отодвинула тарелку, залпом выпила чай и пошла к террасе. Снаружи было ветрено и темно, высоко в черном небе мерцали редкие звезды, где-то слышался вой полицейский сирены. Все точно так же, как и у меня на душе, – сплошной мрак и тревога.

Харт стоял у перил и курил. Ветер играл с его темными волосами и полами плаща, срывал искры с кончика сигареты и уносил в пустоту.

– Гэбриэл, простите, я перегнула палку, – сказала я, становясь с ним рядом. – Я не должна была говорить все это. Не злитесь, прошу…

– Я не злюсь.

– Я же вижу, что злитесь.

– Нет, злится та маленькая девочка внутри вас, которая верит в доброту, любовь и справедливость и по уши влюблена в Дэмиена Стаффорда, – спокойно ответил Харт. – Но все дети рано или поздно взрослеют, так что меня это все не особо беспокоит.

– Я не влюблена в Стаффорда, – фыркнула я. – С чего вы взяли? Мне было пятнадцать, когда мы с ним встретились. Я была ребенком. И вообще видела его всего два раза в жизни. Не думаю, что любовь – подходящее в данном случае слово.

Харт бросил сигарету, развернулся ко мне и, глядя прямо в глаза, спросил:

– Вы бы хотели увидеть его снова?

Я приросла к полу, ноги одеревенели, кровь прилила к лицу. Мой собеседник только что залез мне в саму душу и вынул оттуда на свет мою самую заветную мечту. Сейчас она лежала на его руке и ее сияние ярко освещало мое лицо. И, клянусь, Харт видел это.

– В смысле в реале, наяву? – пробормотала я.

– Ну да. Встречаться с ним во сне вы явно можете и без моей помощи, – усмехнулся Харт. – Я смог бы выяснить, где он бывает и как попасть в эти места.

Я никогда не слышала ничего более завораживающего. Обещание рая не звучало бы столь соблазнительно, как это предложение. Мои ладони вспотели в карманах, а по телу пробежала дрожь. Стало так жарко, что даже ледяной ветер больше не доставлял дискомфорта.

– Правда? – хрипло спросила я.

Харт кивнул, его лицо ничего не выражало. Он был занят тем, что считал единорогов, скачущих в моих глазах.

– И что же я должна сделать? – поинтересовалась я. – Просто так ничего не бывает, так ведь?

– Как минимум три вещи я попрошу взамен, – ответил он.

– Хорошо. Какие? – спокойно спросила я, хотя сердце готово было остановиться от волнения.

– Первая: вы не будете говорить с ним, если я найду его. Сможете только понаблюдать издалека – молча и без лишних телодвижений. Второе: об этом никто не узнает. Ни одна живая душа не узнает о том, что я привел вас и подпустил к Дэмиену Стаффорду ближе, чем на выстрел. Третье: подарите отцу долбаный коньяк.

– Почему мне нельзя будет поговорить с Дэмиеном? – нахмурилась я.

Харт достал из кармана еще одну сигарету, прикурил ее, выпустил в небо облако сизого дыма и сказал:

– Ближе к делу. Вы принимаете мои условия?

– Что, с вами даже поспорить нельзя? – насупилась я.

– Спорить двое могут там, где несут равные риски. В данной ситуации рискую только я своими отношениями с вашим отцом. Вы же не рискуете ничем, так что ваше мнение – как свист ветра: можно слышать, но не слушать.

– Все-все, я поняла. Ветер принимает ваши условия, – поспешила уверить его я.

– Вот и славно. – И Харт направился к выходу, а мне ничего не оставалось, как последовать за ним.

– Подождите! А вам это зачем? – спросила я.

– Спортивный интерес. Мне нравится разыскивать людей. Если бы мы родились собаками, то я был бы ищейкой, – ответил Харт. – Ходил бы, уткнувшись носом в землю, распутывая цепочки чужих следов…

– А я была бы самой глупой и непослушной из всех собак. Из тех, что вечно тянут поводок, убегают из дому и ничего не способны делать по команде. И еще очень любят туфли. И которым к лицу самая дурацкая собачья одежда…

– Да бросьте, – рассмеялся Харт и открыл передо мной дверь машины.

– А что, вы воспринимаете меня как-то иначе? Кто я в ваших глазах? Наверно, померанский шпиц, который слишком много лает? Или, может, придурочный алабай, который только и думает, с какой бы стороны вас цапнуть?

– Ни то ни другое, – ответил Харт. – Но две вещи я знаю о вас наверняка: вы бесстрашны. И вы бессильны забыть того, кто был к вам милосерден.

* * *

По дороге домой мы почти не говорили. Я наслаждалась чувством сытости и приятной усталости. Желудок был полон, а голова – пуста. Тревоги и печаль словно растворились в желудочном соке. Если бы в тот момент у меня попросили рецепт лекарства на все случаи жизни, я бы впервые в жизни сказала, что не молитва, а ЕДА! Большая тарелка горячей еды!

– Знаю, что поздно, но, может, зайдете на чашку чая? – спросила я у Харта, когда он остановил машину у подъезда моего дома. – Не подумайте, будто я вас клею, я помню, что вы скорее женитесь на шимпанзе, чем приударите за мной. Мне просто хорошо. Не хочется, чтобы этот вечер заканчивался.

Я читала у Кристины Старк все, и скажу что эта книга наполнена отголосками предыдущих историй. Тут есть немного от Гончих Лилит и Стигмалиона. Но стала ли от этого книга хуже - абсолютно нет. Я словно вернулась в любимую вселенную. Или как будто увидела новый спектакль со своими полюбившимися актерами. В целом осталась довольна.
История Ромео и Джульетты, думала я. Да, параллели есть, но на самом деле тут больше противостояния Бога и Дьявола (привет Гончим Лилит). Мне нравится что писательница не боится затрагивать религиозных тем, причем не принимает ту или иную сторону окончательно. Герои спорят и все по своему правы. Мне очень нравится какие произведения и какую музыку упоминает автор. История очень кинематографична, динамична. Да, моментами чересчур соплива, но все-таки это история…


Сколько было ожиданий от этой книги, столько же и разочарований я получила. Она и рядом не стоит с предыдущими работами автора. Если бы я начала знакомство с автором с этой книги, то боюсь, что и закончилось бы мое знакомство. Внешность - обложка, название, аннотация - оказалась обманчива. Внутренний мир книги просто ужасен. И сюда можно отнести все, мне просто в голову ничего положительного даже не приходит. Хотя, ну прочиталось быстро и интрига, с кем же в итоге останется героиня, держалась до конца. И задумка интересная была, но реализация?! Имеем мы тут настоящую мыльную оперу с кучей действий, которые сменяются чуть ли не каждую главу и не раскрываются даже на половину.Автор хотела уклон сделать на 18+, но, я, тут увидела только грубую бессмысленную порнушку, переданную очень…


Семьи МакАлистеров и Стаффордов враждуют многие годы. Первые крайне религиозны и считают вторых исчадиями Ада за их небогоугодные дела.
Кристи МакАлистер, побывав в плену у Стаффордов и познакомившись с Дэмиеном, изменила своё мнение и решила помирить врагов, отчего её семья теперь подозревает, что в их доме затаился коварный Аспид.
_______
Яркая атмосфера безумной войны между кланами, где с пелёнок учат ненавидеть и вырастают помешанные, слепые в своей ненависти, но располагающие всеми необходимыми для убийств ресурсами фанатики.

Мне понравился сюжет, рассуждения о слепой, фанатичной религиозности с патриархальными устоями и до абсурда маниакальным разделением на добро и зло. Понравились мужские персонажи: кто-то с первых страниц показал себя во всей красе, кто-то раскрылся…


Не пытайся остановить войну между водой и пламенем. Либо утонешь, либо сгоришь.Я могу понять каждый критический отзыв на эту книгу. С некоторыми могу даже согласиться, но Кристина Старк для меня — стопроцентно по любви. В смысле, я вижу проблемные места, иногда тяжко вздыхаю, но читаю запоем и падаю в такие эмоции, ради которых хочется ждать следующий роман еще два года, и если это недостойно высокой оценки, то зачем мы здесь вообще.Старк каждый раз создает в книгах такую атмосферу... Не знаю, как выразиться, но в хорошем смысле легкого абсурда. Если пересказывать ее романы тезисами, мол, две воюющие семьи то и дело пытаются подстрелить друг друга, похищают и вообще всячески прикалываются, то это выглядит зачастую как анекдот категории Б, но внутри истории все выглядит таким правильным и…


На первый взгляд, эта книга - современная версия "Ромео и Джульетта". Но это так и не так одновременно! С одной стороны, те же два враждующих клана: богатые и религиозные МакАлистеры против богатых, но порочных Стаффордов. Также дочь МакАлистеров влюбляется в сына Стаффордов. Но на этом сходства двух произведений заканчиваются. В "Аспиде" слишком много крови, жестокости, покушений и убийств. МакАлистеры убили одного из Стаффордов, те им ответили тем же.  Этот замкнутый круг из-за самого первого убийства уже на протяжении многих лет и никто и ничто не может это прекратить. Или может? Это предстоит узнать Кристи МакАлистер, которая очень сильно хочет примирить два клана. Её влечет к Стаффордам, а ночь в плену  у Дэмиена Стаффорда и становится причиной, почему она грезит о примирении. Но…


Начало книги «Аспид» было очень даже многообещающим, прям любопытно было как там повествование пойдёт, ибо сама концепция в моем вкусе: церкви, клубы, враждующие кланы, грехи, змеи и тд. Перед глазами рисовалась картина с иконами, неоновыми огнями, героиней, которая совершает противоречивые поступки; но, увы, мои ожидания были выброшены  за борт, ибо тут совсем не об этом книга. Извините, но «Гончие Лилит» в триста раз больше вписывается в концепт чего-то тёмного и святого. У Кристины Старк всегда получалось завлечь читателя именно началом своего произведения, когда она пишет о детстве героини, рассказывает от её лица азы, которые необходимы для дальнейшего, но если в прошлых книгах её сюжеты оставались интересными от начала и до конца, лишь местами проваливаясь, то тут нить…


Удивительно, но этот месяц полон книг, которые навсегда останутся в моём сердце и «Аспид» одна из них! Две семьи МакАлистеры и Стаффорды враждуют с давних пор, из-за чего началась вражда никто уже не помнит, да и зачем? Если можно убивать, воровать людей и вымещать ярость прикрываясь давней враждой. МакАлистеры – набожные, ходят в церковь каждый день, отправляют детей в католические пансионаты и занимаются благотворительностью, Стаффорды – атеисты, открывают ночные клубы и казино, одним словом, полные противоположности. Главная героиня Кристин МакАлистер с самого детства представляла Стеффордов в обличие дьявола с рогами и хвостом, какое же было её удивление что они такие же люди как её семья и возможно даже лучше. Чью сторону принять? На самом ли деле вера так крепка в ее сердце? На все…


Есть две семьи, которые враждуют между собой. Они убивают друг друга и откуда началась эта вражда и из - за чего неизвестно. Сюжет не хочу описывать, просто скажу, что главная героиня - полная тупица. влюбилась в парня, которого она знает от силы 2 дня, а потом забеременеть от него. Отец этой девушки - просто сущий ад.
Книга мне не понравилась, она просто отвратительная. И если бы я знакомилась с творчеством Кристины Стар именно с этой книги, то я бы не стала читать другие её книги, такие как "Крылья", "Стигмалион" и "Гончие Лилит", которые намного лучше этой книги.


Мое первое знакомство с автором, про которого я часто слышала - не состоялось. Точнее, состоялось, но как-то неудачненько. Я была такой окрыленной, когда видела множество хвалебных отзывов, из-за этого мое разочарование было больше, чем хотелось бы.Начало истории смогло меня заинтересовать: этакие современные Монтекки и Капулетти в ирландском налете. Одни очень набожные, другие чуть ли не с рогами. Между семьями идет вечная война, но о происхождении которой мы не узнаем.Понятное дело, весь сюжет становится понятным и находится "на ладони", что говорится. Ожидать чего-то особого не стоит. Но автор меня удивил, в плохом смысле этого слова.Самый большой вопрос, конечно, у меня к главной героине (даже не к ее папаше, это тоже отдельная история). Кристи МакАлистер - наверное самый вопросный…


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом