Сола Рэйн "Тафгай"

grade 4,7 - Рейтинг книги по мнению 4930+ читателей Рунета

Она: Разбитое сердце, разрушенная карьера и незапланированная беременность – это все, с чем я осталась после скоропалительного брака с красавцем-хоккеистом. И вот спустя 6 лет этот проклятый двухметровый ураган снова ворвался в мою жизнь. Теперь я вынуждена работать в его доме. Ради нашей дочери, о существовании которой он не знает. Он: До встречи с ней я был уверен, что таких, как я, девчонки не бросают. Но эта знойная красотка сломала систему. Она вскружила мне голову и оставила ни с чем. Теперь, когда спустя годы мы снова оказались под одной крышей, я хочу ее больше, чем когда-либо. К несчастью, у нее есть парень. К его несчастью, разумеется. Тафгай (он же – плохой парень) – хоккеист, основными задачами которого является устрашение противника и защита самых ценных игроков своей команды.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Сола Рэйн

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023


Джо разделяет мою любовь к зиме. Она считает, что снег – это пыльца фей, и мне кажется, ее детские рассуждения не так уж далеки от истины. Есть в этих легких пушистых белых хлопьях что-то волшебное.

Я не удержалась, высунула язык, чтобы поймать несколько снежинок, и едва не прикусила его, когда краем глаза заметила какое-то движение в окне первого этажа.

Проклятье.

Мистер Вселенная стоял у окна гостиной, держа в руках красную кружку, которая была размером с промышленную цистерну, и пялился прямо на меня. Мое сердце ускорило ритм. Я закрыла глаза и мысленно приказала себе быть профессионалкой.

Контракт подписан.

Часть денег уже лежит на моем счету.

Обратной дороги нет.

Я с шумом выдохнула воздух, который даже не заметила, как задержала, и решительным шагом поднялась по лестнице.

За входной дверью послышались тяжелые шаги, она медленно распахнулась, и я вошла в дом. Звук низкого сексуального голоса заставил мои колени содрогнуться.

– Доброе утро, Клубничка.

Я повернула голову и едва не простонала, когда увидела стоящего передо мной Эша в одних белых боксерах, плотно облегающих каменные бедра.

Ублюдок явно испытывал меня на прочность.

Мои глаза жадно впились в его искусно вылепленное тело, подмечая каждую новую деталь.

На гладкой массивной груди Эша были вытатуированы две новые разноцветные птицы, которые запутались в колючих кустарниках роз. Их клювы тянулись друг к другу, словно в поцелуе. Мой взгляд скользнул ниже, на идеальную V, которая притягивала внимание к внушительной выпуклости в его трусах, и я почувствовала покалывание во всем теле. Ноги хоккеиста были отдельным видом искусства: длинные, мускулистые, будто выточенные из камня.

Не предполагалось, что я буду испытывать такие сумасшедшие эмоции, глядя на главного демона своего прошлого, но я буквально сходила с ума.

Иисусе, он был бесподобен.

Возбуждение нахлынуло на меня, как цунами, и я быстро заморгала, отводя в сторону глаза.

«Ради всего святого, соберись, Мерфи. Будь профессионалкой!».

– Доброе утро, мистер Сандерс, – я сняла куртку и повесила ее на свободный крючок среди целого ряда верхней одежды, от ярких красок которой рябило в глазах.

– Мистер Сандерс? – его светлая бровь насмешливо изогнулась. – Встала не с той ноги?

– Простите, не понимаю, о чем вы. Я могу пройти на кухню? Если не ошибаюсь, это сейчас единственное место в доме, где есть стол и стулья…

Взгляд пустоголового павлина опустился вниз, на подаренную им обувь, и уголки его губ приподнялись.

– Ах да, – вздохнула я, следуя за Эшем на кухню. – Большое спасибо за сапоги, но цветы… Это было лишнее. Не думаю, что моему парню это понравится.

Он резко развернулся, и я едва не врезалась в него.

– И где он?

– Кто? – не поняла я.

– Твой парень.

Сандерс стоял так близко, что наверняка чувствовал мое неровное дыхание на своей груди. От него пахло свежим морским воздухом, дорогим парфюмом и кокосовым шампунем. Моя кожа воспламенилась. Я почувствовала себя глупой бабочкой, которая слишком близко подлетела к огню.

– В Питтсбурге, – тихо ответила я, не решаясь поднять глаза.

Эш фыркнул.

– Знаешь, если бы моей девчонке какой-нибудь хрен подарил букет, то я был бы уже на пороге его дома. Даже если для этого мне бы потребовалось переплыть гребаный океан.

Я подняла голову, и наши взгляды встретились. Воздух вокруг нас стал настолько густым, что его можно было резать ножом. Мне стало тяжело дышать. Глаза Эша опустились на мои губы, и из его груди вырвался звук, похожий на рык.

– Черт, мне просто необходимо вспомнить их вкус, – быстро произнес он и впился в мои губы.

Глава 13. Эш

Прижавшись к ее губам, я грубо раздвинул их языком и ворвался внутрь.

Дьявол, как же я по ним скучал!

На вкус Бреннан была такой же греховно сладкой, как и шесть проклятых лет назад. Давно забытые ощущения внезапно обрушились на меня пожаром, испепеляя остатки гребаного разума. Мои эмоции разгорелись до полной потери самообладания, когда ее миниатюрное тело задрожало в моих объятиях. Я целовал Мерфи так, словно мы были все еще женаты. Словно между нами не существовало многолетней пропасти и я никогда ее не терял…

Поэтому я не сразу заметил, что она начала отталкивать меня.

Когда я почувствовал, как ее маленькие кулачки бьют по моим рукам, я отстранился и тут же схлопотал пощечину.

– Придурок, ты вообще, что ли без тормозов? – зарычала Мерфи.

Ее великолепная грудь вздымалась и опадала от тяжелого прерывистого дыхания, а большие карие глаза, в обрамлении угольно-черных, густых ресниц, пылали гневом.

Ни одна девушка в мире не была такой привлекательной в ярости.

Блять…

Я был настолько тверд, что моим стояком можно было разбивать алмазы.

– Поужинай сегодня со мной, Мерфи.

– Ты спятил? – раздраженно спросила она, откидывая за спину свои длинные каштановые волосы, кончики которых были по-модному осветлены. – Сандерс, если ты хочешь освежить какие-то там свои воспоминания, то полистай альбомы с фотографиями.

– А если я хочу тебя?

Взгляд Мерфи опустился на мой твердый член, который теснила эластичная ткань боксеров, и у нее перехватило дыхание. Я взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.

– Скажи, что не чувствуешь то же самое, Мерфи, – хрипло произнес я, проводя большим пальцем по ее сочной нижней губе. – Скажи, что не хочешь меня, и я больше не прикоснусь к тебе.

Она зажмурилась, словно ей было больно на меня смотреть.

– Я не хочу тебя, Эш, – сдавленно ответила Мерфи, не открывая глаз. – Больше не хочу.

Я опустил руку, которой касался ее лица, и отступил назад.

– Хорошо, – как можно равнодушнее бросил я.

Ее глаза широко распахнулись, и она с недоверием посмотрела на меня.

– Замечательно.

– Отлично.

– Хорошо.

– Приступим к работе? – предложил я.

– Отлично.

– Хорошо.

– Замечательно.

Впервые за весь наш разговор Мерфи искренне улыбнулась мне. Эта слабая улыбка, которая едва тронула уголки ее губ, стала моей первой победой.

Если вы вдруг подумали, что после жесткого ответа красотки я отказался от идеи забраться к ней в трусики, то вы хреново меня слушали. Помните, я рассказывал вам правила Вселенной? Про частицу «не», которую не слышу?

Каждый хоккеист знает, что невозможно забить гол, не приложив к этому определенные усилия, а я, между прочим, профессионал. Так что поверьте, в этом сраном мире не существует ни единого барьера, который я не смог бы снести.

Мы с Мерфи прошли на кухню, которая являлась моей маленькой гордостью, и я позволил ей немного осмотреться.

Просторное помещение кухни было выполнено в стиле модерн – бесконечные глянцевые поверхности из желтого, серого и черного камня, ультрасовременная техника и гармоничное ощущение комфорта.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=64801596&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Мост ДюСейбл (англ. DuSable Bridge) – мост в центре Чикаго, штат Иллинойс, США.

2

«Нью-Йорк Янкиз» (англ. New York Yankees) – профессиональный бейсбольный клуб, базирующийся в Бронксе, одном из пяти районов города Нью-Йорка.

3

«Бостон Ред Сокс» (англ. Boston Red Sox) – профессиональная бейсбольная команда, базирующаяся в Бостоне, штат Массачусетс.

4

Джексон Поллок (англ. Jackson Pollock) – американский художник, идеолог и лидер абстрактного экспрессионизма, оказавший значительное влияние на искусство второй половины XX века.

5

Санкист (англ. Sunkist) – бренд безалкогольных напитков с преимущественно апельсиновым вкусом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом