978-5-17-136128-0
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
Нур зарылась в шкаф еще глубже, разгребая ряды консервных банок и с грохотом сбрасывая их на пол.
– В гараже было столько винтовок, что хватило бы на всю стрелковую ассоциацию Америки! Не может быть, чтобы твой дед не припрятал что-нибудь такое и в бункере!
– Как видишь, может.
Я подошел, чтобы помочь ей, хотя и понимал, что это бессмысленно. Отодвинул стопку оперативных журналов, справочников и других книжек, чтобы посмотреть за ними.
– Что за черт! – Обыскав шкаф сверху донизу, Нур выпрямилась и швырнула на пол банку консервированных бобов. – Но все равно, мы не можем просто сидеть тут и ждать непонятно чего.
С тех пор как мы вернулись в дом, она оставалась удивительно собранной, но сейчас я вновь услышал в ее голосе подступающую панику.
– Погоди минуту, – сказал я. – Мне надо подумать.
Я плюхнулся в кресло-качалку. Разумеется, из бункера был и другой выход – по второму туннелю, который вел к фальшивому дому по ту сторону дороги. И там, в гараже, все еще должен был стоять белый «шевроле-каприс». Но пусто?та может услышать, как мы заводим мотор, и помчаться на звук. Тогда мы и на дорогу выехать не успеем. Но, что еще важнее, сейчас я был совершенно не способен на подвиги и не чувствовал, что смогу идеально исполнить серию сложных задач, которую подразумевал подобный план побега.
Грохот стоял такой, словно в доме кто-то работал отбойным молотком.
– Может, ей надоест и она сама свалит, – сказал я, отчасти в шутку.
– Никуда она не свалит. Разве только за подкреплением. – Нур принялась мерить шагами тесную комнатушку. – Может, она уже зовет своих.
– Не думаю, что пусто?ты носят с собой мобильники. И подкрепление им ни к чему.
– Но что она тут делает? Откуда вообще взялись эти тварь и пусто?та и что им понадобилось в доме твоего деда?
– Ну, это понятно. Они поджидали нас. Или кого-то еще.
Нур оперлась спиной о койку, вздыхая и хмурясь.
– Я-то думала, что всех тварей уже переловили, кроме Мурнау. И что пусто?ты почти все мертвы.
– Имбрины говорили, что некоторые еще прячутся по норам. Возможно, их больше, чем мы считали.
– Ну, если и так, то эти двое явно выползли из норы. А значит, кто-то призвал их и дал задание. А значит…
– Этого мы знать не можем, – перебил я, не желая развивать логическую цепочку. – Если подумать, то мы вообще ничего не знаем!
Нур расправила плечи и, глядя мне в лицо, сказала:
– Каул вернулся, так? Мурнау добился своего. Вытащил его из… в общем, оттуда, где он сидел.
Я покачал головой, отводя взгляд.
– Не знаю. Возможно.
Нур съехала на пол, опираясь спиной на столбик кровати, подтянула колени к груди.
– Я его почувствовала, – сообщила она. – За секунду до того, как отрубилась. Это было… как будто меня накрыло ледяным одеялом.
Вот так-то. Она его почувствовала – а я увидел. Увидел его лицо в сердце бури. Но все равно повторил:
– Мы ничего не знаем наверняка.
Я действительно не был до конца уверен. Ну и вообще, это было так ужасно, что признавать правду просто не хотелось – до тех пор, пока есть малейшая возможность отрицать.
Нур склонила голову набок – с таким видом, словно ее посетила какая-то интересная мысль. Секунду спустя она уже стояла на ногах и рылась в кармане.
– Вот! Я нашла это в руке у Ви, когда заворачивала ее в одеяло. Она держала эту штуку, когда ее убили.
Я тоже встал, и Нур протянула мне что-то на ладони. Эта штука была похожа на сломанный секундомер. Ни стрелок, ни цифр. На шкале – странные символы вроде рун. Стекло треснувшее и чуть закопченное, словно эту вещицу роняли в огонь. Я взял ее и удивился, до чего она тяжелая. На обороте обнаружилась надпись на английском:
Для одноразового употребления.
Обратный отсчет – 5 минут.
Сделано в Восточной Германии.
– Это и есть та самая катапульта, – прошептал я, вздрогнув то ли от восторга, то ли от ужаса.
– Наверное, она была у нее в кармане, когда мы появились, – сказала Нур. – Наверное, она что-то предчувствовала.
Я закивал:
– Да! Или, может, она всегда ее с собой носила. Чтобы выпрыгнуть из петли в любой момент, если понадобится.
– Вот только сработала эта штука не сразу. Видишь: обратный отсчет – пять минут. Так что даже если она нажала кнопку сразу, как только увидела Мурнау…
Нур умолкла, глядя мимо меня – на стену или, вернее, в пустоту.
– Сработала достаточно быстро, чтобы спасти нас, – проговорил я. – Но недостаточно быстро для Ви. – Со вздохом я отдал секундомер обратно. – Мне очень жаль.
Нур всхлипнула, но тут же взяла себя в руки и покачала головой.
– Не понимаю. Она была очень предусмотрительной. Всегда все планировала заранее. И у нее были годы! Годы, чтобы разработать план на случай вторжения. У нее была эта катапульта. И полный дом оружия. Да, ее застали врасплох – из-за меня, – но я зуб даю, что и на этот случай у нее тоже был план.
– Нур, послушай… Мурнау выстрелил ей в грудь. Какой может быть план на такой случай?
– Да пойми же, она нарочно подставилась! Если бы она успела выпрыгнуть из окна или что-то в этом духе, он убил бы одного из нас, а другого взял в заложники. Поэтому она и позволила себя застрелить.
– Но ее сердце было в списке ингредиентов для воскрешения Каула! Она ведь наверняка это знала! По-моему, она и заперлась в этой петле для того, чтобы твари не смогли добыть ее сердце. Пожертвовать собой ради нас – это значило бы поставить под удар весь странный мир.
– Наверное, она надеялась, что мы остановим Мурнау. – Нур потерла стекло секундомера большим пальцем, счищая копоть. – Но мы не смогли.
Я начал возражать, но она меня перебила:
– Слушай, это все бесполезно. Теперь уже ничего не поделаешь. Остается только предупредить остальных. Нужно вернуться в Дьявольский Акр и рассказать всем, что случилось. И как можно скорее.
Ну наконец! Хоть в чем-то мы с ней пришли к одному мнению.
– И я даже знаю как, – сказал я. – На заднем дворе дома моих родителей есть карманная петля. Она напрямую связана с Панпитликумом, а значит, и с Акром. Вот только до нее еще нужно добраться – это на другом конце города.
– Значит, нужно идти. Немедленно.
– И это при условии, что она все еще действует, – добавил я.
– Думаю, мы сразу все поймем на месте.
Внезапно раздался громкий металлический скрежет. Перископ завертелся сам по себе, рванулся вверх и, ударившись о потолок, разлетелся вдребезги. Мы пригнулись, прикрывая головы от осколков.
– Теперь мы точно не сможем увидеть, что там снаружи, – заметила Нур.
– Она, должно быть, в ярости, – сказал я. – И явно не собирается уходить.
– Значит, придется положиться на удачу.
– Рискнуть своей жизнью я могу, – сказал я. – Но если Каул действительно вернулся, мы не можем рисковать тобой.
– Ох, перестань…
– Нет! Пожалуйста, выслушай меня. Если пророчество не врет – а мы уже знаем, что оно правдиво хотя бы отчасти, – тогда вся надежда только на тебя.
– А, ты насчет семерых… – Нур нахмурилась. – Я и еще шестеро. О которых неизвестно даже…
– Сейчас ты в безопасности, – продолжал я. – И мы должны защищать тебя любой ценой. Ви не для того пожертвовала собой, чтобы ты закончила свои дни в желудке пусто?ты! Неизвестно, сколько мы провалялись без сознания. Несколько часов, а может, и дольше. Так что, прошу, давай подождем еще пару минут – это ничего не изменит. Вдруг эта гадина устанет и решит передохнуть? Тогда мы сможем что-то сделать.
Нур скрестила руки на груди.
– Отлично. И все-таки должен же быть способ предупредить остальных, пока мы тут прохлаждаемся! Телефон тут есть? Или радио? – Она завертела головой, оглядывая комнату. – А что это за штука у тебя за спиной?
Она имела в виду телетайп, громоздившийся на столе.
– Старье, – отмахнулся я. – Ему место в музее.
– А связаться по нему с кем-нибудь можно?
– По-моему, уже нет. Раньше при помощи таких штук поддерживали сообщение между петлями, но они всегда были ненадежными…
– Попробовать стоит! – Нур села в кресло-качалку и склонилась над клавиатурой, словно отпиленной от древнего факса. – Как оно включается?
– Понятия не имею.
Она дунула на клавиатуру, подняв облако пыли, и ткнула пальцем в первую попавшуюся кнопку. Монитор оставался темным. Тогда Нур перевернула клавиатуру и, не глядя, нащупала выключатель. Раздался треск помех, а секунду спустя на экране замигал янтарно-желтый курсор.
– Черт подери! – воскликнул я. – Работает!
На черном экране появилось слово. Одно-единственное светящееся слово в самом верху:
Команда:______
Нур присвистнула:
– Ух ты, ну и старье!
– Я предупреждал.
– А мышь где?
– Думаю, ее тогда еще не изобрели. Оно хочет, чтобы ты что-то напечатала.
«Предупредить», – напечатала Нур.
Машина огорченно запищала.
Команда не распознана.
Нур нахмурилась и сделала еще одну попытку: «Почта».
Команда не распознана.
– Попробуй набрать «директория», – посоветовал я.
Она попробовала. И попробовала еще много всякого – «сообщение», «корень», «помощь», «петля»… Все было без толку.
Нур откинулась на спинку кресла.
– Наверное, не стоит надеяться, что у твоего деда где-то завалялось руководство.
Я подошел к шкафу и начал перебирать книги. По большей части они были самодельные – просто толстые тетради на пружинках. Попалось несколько старых оперативных журналов, и я пообещал себе, что когда-нибудь обязательно их прочитаю. Между потрепанной брошюрой под названием «Итак, вы решили построить укрытие от пустот?» и парочкой шпионских романов, которые дед почитывал на досуге, обнаружилась тетрадь, на ламинированной обложке которой, под маленькой эмблемой в виде птицы, я увидел четыре красные буквы: Т.Д.С.Л.
Такую же аббревиатуру я встречал в некоторых изданиях «Историй о странном и неизведанном». Она означала «Только для странных людей».
Я раскрыл тетрадь. На титульной странице было написано:
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом