Rafael Grugman "Napoleon Great-Great-Grandson Speaks"

The book begins with the story of how Napoleon Bonaparte found himself in the house of Armand-Emmanuel du Plessis, the Duke of Richelieu and governor of Odessa, in 1807. A brief liaison with the duke’s 19-year-old Italian servant girl, Luisa Ravelli, resulted in the birth of a son. The bombing of Odessa by an Anglo-French squadron in 1854 and the landing of French troops in Odessa in 1918 had the objective of finding that illegitimate son.The protagonist of the book, Yevgeny Rivilis, is Bonaparte’s great-great-grandson and a Russian emigre who landed in New York in August 1996. His personal drama is compounded by the fact that his ex-wife, Sophia, from whom he is not formally divorced, proves to be the mistress of one of the terrorist leaders… This fact explains the additional interest that the security services have in him…Part two of the book recounts the cooperation and opposition between the FBI and the FSB, one of the successors to the KGB. The security services’ clandestine operations culminate in murders. Both sides suffer losses. An FBI agent and an FSB agent operating under diplomatic cover are victims of the secret war in New York. Sometime later two related murders occur: the killing in Moscow of Yuri Shchekochikhin, an opposition journalist and a member of the State Duma (July, 2003), and the slaying of Zelimkhan Yandarbiyev, the vice-president of Ichkeria in Doha, Qatar (February, 2004). Both events are indirectly linked to Sophia.The story unfolds in New York, Washington, Las Vegas, Paris, Copenhagen, Baghdad and Damascus.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Мультимедийное издательство Стрельбицкого

person Автор :

workspaces ISBN :2300000000153

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

ЛЭТУАЛЬ

And, in order that her fiancГ©'s manifestly non-Jewish surname should not arouse her father's suspicions, Rakhil counseled him to add an В«SВ» on the end.

The deception succeeded. All the more so, because in Tiraspol-and it was there that Rakhil's family lived-nobody knew him.

In 1886, a son was born to Grigory Rivilis and entered in the synagogue book under the name of Shmuel. Shmuel (Shmuel is sometimes pronounced Shimon, but Grigory privately took note of the French sound of his name, Simon)-was my grandfather.

Since his mother was Jewish, under Hebrew law, Shmuel Rivilis is considered a Jew. And on his father's side…all of us, in the final analysis, are children of Noah. So, what is there to argue about?

There is not much to tell about his subsequent life. Shmuel grew up in the manner prescribed for boys from respectable Jewish families: he went to the synagogue, studied the Torah, married a girl from a Jewish family-Sara, my grandmother, who, though illiterate, nonetheless had sekhl-or, in Russian, В«brains.В»

Of his genealogy, he also knew little until a certain time, for his father, fearing exposure, carefully hid the truth from his children-his son and three daughters.

But, if Grigory Rivilis dreamed of being forgotten, the French Secret Service was conducting a careful search for the Emperor's vanished descendant-supposing that, possibly, they had gotten wind of him already in Petersburg, and were only waiting for the right time to play the card they held in their hands.

All the more so since, after the overthrow of Napoleon III-ending with the bloody Paris Commune-people in certain circles had begun to talk again about the necessity of restoring the monarchy.

The efforts of one secret service do not go unnoticed by another. Having pinpointed the location of French Intelligence activity in southern Russia, they took alarm in Petersburg.

The Russian agents in Paris sat up and took notice. After lengthy efforts, which cost the Third Department no small sum, it became clear: this all had to do with the descendants of Napoleon Bonaparte, no more, no less. The news was improbable. They decided not to believe it.

Common sense whispered to the aces of counterintelligence that the story about Ravelli was most likely a cover for some other, more refined operation. But if the efforts of one secret service were directed toward the abduction of Ravelli, then it was in the interest of the other to protect him until circumstances were fully clarified.

These were precisely the instructions that the police chief of Odessa received. But, to find the true reasons for the French Secret Service's anxiety and the recruitment of Ravelli, the head of the Third Police Department himself, trusting no one, traveled in person to Odessa.

But Ravelli had disappeared. A preliminary interrogation of his business associates yielded nothing. Ravelli had dissolved into thin air, and had not reappeared in Odessa.

The search for him went on for more than a year, and what a surprise it was for the chief of the Secret Police, Colonel Zubatov, when it was reported to him that Yosif Ravelli, firstly, was no longer a Ravelli; and, secondly, had given up the ghost three years since. And Colonel Zubatov decided to interrogate his son, Grigory.

This is how Grandfather Shmuel records Grigory Rivilis' talk with Colonel Zubatov in his diary. The translation, I repeat, from Yiddish to Russian was done with Mama's assistance. And polished by his grandson-that is, by me:

«Wouldn't you like, young man, to go to Paris?» in an insinuating voice, the Colonel began his talk with Grigory Rivilis. «The Lord Emperor is preparing to go there soon on an official visit…hunh? Wouldn't you like to associate with Himself?»

Grigory's heart sank into his boots. He felt as though he were just about to fall off his chair.

В«Why have you turned so pale?В» the colonel inquired politely. В«Do you smoke?В» He popped open a silver cigarette case and proffered a cigarette.

Grigory started to stretch out his hand, but then refused.

В«Thank you, Your Excellency, but I don't smoke.В»

«As you know, as you know…perhaps you'd like some water?» and, without giving him time to catch his breath, he inquired with seeming carelessness, «And, by the way, why did your late father change his name?» He bored into Grigory with his gaze. «We, of course, are guessing…,» he added, and fell silent.

В«Y-your Ex-excellency,В» stuttering in his agitation, Grigory at last managed to say sorrowfully, В«how should we know that?В»

В«Well, think it over. I won't hurry you. Try to remember, if you don't want your wife and father-in-law to find out the honest truth. That you are not a Jew, but a respectable Christian. A Catholic, what's more.В» He felled Grigory with this last sentence. В«So, let's work together, if you don't want complications for yourself and your family.В»

В«Y-your Excellency,В» Grigory quickly began crossing himself, В«I swear by Christ the Lord, by the Blessed Virgin Mary, this is all a mystery to me. Spare me- and he began to cry-I have a son-,В»

«By the way, about that son,» continued the Colonel, «why did you make a Jew out of a Christian? And there was probably a circumcision, according to their laws…»

Grigory nodded in agreement.

В«I love her, Your Excellency. And, after all, emperors have married commoners before. Nicholas the First's older brother, Grand Duke Constantine, the heir to the throne-,В» he babbled, but the Colonel made a face and interrupted him:

В«Stop. We will not touch the imperial name. We are talking about you. So, Mr. Ravelli, I am waiting for explanations. And soon. I've wasted too much time on you as it is.В»

Grigory arrived home only the next morning. Rakhil, catching sight of him, simply threw up her hands.

В«Gotenu, why do I have such tsures! Girsh,В» she called him by his Jewish name, В«what have they done to you?В»

Grigory collapsed wearily onto a chair and, slowly enunciating the words, got out: В«Things are bad for us. Bad,В» and repeated the conversation.

Women are usually more resolute than men. And, without thinking about consequences, they make decisions rashly.

В«Girsh, get all our documents in order, and let's go to America. They're never going to leave us in peace.В»

After deliberating, the couple decided that Grigory should go to Kishinev and begin petitioning to get a passport for foreign travel. And, at the same time, try to find out whether it would be possible, in the near future, to secretly get on any ship leaving Odessa, and illegally travel abroad. And, once he was there, send for his family.

That very day, without waiting for another summons for questioning, Grigory headed for Kishinev; and a week later, sad news made it back to Tiraspol.

According to eyewitnesses, he was walking down the street. Not far away, students had come out onto the thoroughfare. They were shouting antigovernment slogans, smashing glass in wealthy stores, and breaking signposts.

Cossacks, gathered in the side streets to break up the student demonstration, came out unexpectedly. If Grigory had known about riots, he would have managed to dodge them and run into an entryway. But the janitors, expecting the dispersal of the rioters, had prudently locked the gates. When the Cossacks burst out in an avalanche onto the street, smashing every living thing beneath them, he was unable to hide and was trampled by their horses.

Zubatov found out about it sooner than Rakhil. Ravelli's corpse happened to be recognized by a doctor in the city hospital, who had once known, not only Grigory, but his father as well.

That was how it came about that Grigory was not buried as a nameless victim. As for the fact that no family members were present at the funeral-no one is to blame for that. Where Tiraspol is, and where Kishinev is…you have to understand.

For lack of a prime suspect, Zubatov closed the investigation and went away to Petersburg. Ravelli's widow, as he supposed, was ignorant of her husband's secret. And his sisters… Two had died in childhood. The third was a revolutionary. A fugitive. And had long ago severed family ties with her brother.

Zubatov was mistaken. Probably because he had never really loved anyone. And, therefore, had never trusted anyone. Rakhil knew Grisha's secret. If she could make up her mind to deceive her father and marry a Catholic, passing him off as a Jew, then she could keep a secret.

She understood that the police would leave neither her, nor her son, in peace; and, as soon as an opportunity arose, she went away with Shmuel to Gaisin.

At the police department, she represented herself as the victim of a fire, in which all her documents had burnt up; and, in return for a small bribe, she obtained new ones. (In this, she was helped by her cousin, the owner of a barbershop). In any case, she wrote down a different person as Shmuel's father. Her own cousin. Thus my grandfather became Shmuel (Samuil) Solomonovich.

The family's subsequent history was not as unclouded as might be wished, but the police did not trouble them.

The French Intelligence Service, having rooted around for an unspecified amount of time in the Odessa area, and spent no small sum of money, received information regarding Ravelli's death. And calmed down…until 1912…

That year, the centennial of the Battle of Borodino was celebrated. In one of the Petersburg newspapers information appeared-obtained, God knows where-about Napoleon's secret visit to Russia-that is, to Odessa. They wrote about the appearance in 1808 of an heir, who later lost himself in Russia's vast spaces.

The author (his pseudonym was very soon exposed) was fighting for the establishment of a constitutional monarchy in France; and Russia, as France's ally, ought to assist her in this endeavor…

By the time the article had reached Paris; by the time they had become alarmed in the Élysée Palace and given orders to the Secret Service to carefully, so as not to quarrel with an ally, verify its authenticity-a world war had begun… The problem was set aside until a better time.

On November 11, 1918, at twelve noon, the first of a hundred and one shots rang out through Paris, proclaiming that the First World War, which had lasted four years, three months, and twenty-six days, was over. This permitted the French government to renew the search for the imperial heirs who had vanished in Russia.

With this goal in mind, a military expedition was quickly thrown together, apparently directed towards the protection of French interests. In a secret commission, given to the head of the expeditionary corps, were orders to begin an active search for the Ravelli family along the whole Black Sea coast of Russia.

Less than two weeks later (the new premier, Clemençeau, really hurried his generals), on November 23, the first French vessels visited Novorossiisk. After another three days, on November 26, troops landed at Odessa and Sevastopol. The search for the Ravellis led to a large-scale military operation. After a hundred and six years, a French soldier once again stepped onto Russian soil.

Soon, in all the newspapers printed in cities under the control of the occupying forces, there appeared announcements inviting all Ravellis, in connection with the discovery in France of the enormous legacy of Count Ravelli, to appear at the Commandant's office with documents verifying the ancestry of the bearer of the papers.

The approach was an original one. Russian Ravellis themselves responded to the honey-coated cake, providing the opportunity for the professionals, without arousing suspicion, to root around in their biographies.

In order to speed up the search, bait was placed in the prepared cage: the one who helped to find the lucky owner of the enormous fortune would also be generously rewarded. Thanks to this clause, all those who had dreamed in childhood of treasure hunts were brought in on the search for the Ravellis, and now were provided with an excellent opportunity to realize their distant dreams.

Several Ravellis, nibbling at the bait, whose biographies excited particular suspicion among the counterintelligence agents, were even conveyed on board a ship. But each time, when the engineers were ready to start the ship's engines, it was discovered that this Ravelli was not the right one.

Grandfather Shmuel did not read newspapers, and no citizen, excited by the generous reward, guessed that Shmuel Rivilis was that В«heirВ» to Count Ravelli, for whom the occupying powers were unsuccessfully searching.

I don't know why, over the course of two centuries, precisely on the10

of April, events have occurred that reflected in one way or another on the fate of our family. That day has been both joyous and sad: each time, like the flip of a card, producing a significant outcome.

So it was in 1919. Just before dinner, Shmuel picked up boot-hose, carefully wrapped in a newspaper, from the cobbler. When he got home and opened it, he read the announcement put out by the French. He was terribly upset, being four days too late.

On April 6, the French squadron had left the Port of Odessa, abandoning hope of finding Napoleon's descendant.

That year, God was merciful, preserving my grandfather from temptation. This he came to understand later. But at the time, he cried bitterly. The opportunity to pull himself out of beggary had been so close…

By that time, he had two daughters-Khaya and Golda…but his firstborn, his only son, had died after living less than one year…

Twice more, April 10 has proven memorable. On that day, in 1944, while living as evacuees, our family found out about the liberation of Odessa. Forty-five years later, on April 10, 1989, Golda, my mother, was buried in Odessa in the Third Jewish Cemetery. Grandfather had wound up there quite a bit earlier. But he managed to leave her two notebooks, written in a minute hand.

In a language unknown to me (Grandfather, although he learned to write Russian in his old age, fearing the evil eye, preferred Yiddish), he handed down to his grandchildren the history of the family. Two years before his death, Mama translated it into Russian; and now I, Yevgeny Rivilis, have taken the liberty of telling you all about it.

Yevgeny Rivilis, great-great-grandson of Bonaparte

Rafael Grugman: After this lengthy introduction, it is time for the reader to get familiar with the manuscript. I cannot vouch for whether everything in it is accurate. It is possible that its author, Yevgeny Rivilis, deliberately changed some of the names; after all, the earth-shattering historical events he describes are not that distant, and he could not disclose the true names of existing FBI and CIA agents, which are a state secret in the United States of America. Or perhaps he chose not to do this, because he was not thinking about publication. But since I am not able to address this question to the author of these memoirs, and since I do not wish to become the next Edward Snowden by accident, I have at least changed the names of U.S. intelligence officials mentioned in his manuscript. However, the events described are authentic, with the exception of a few minor details in which I had a hand, as I mentioned previously, in order to fill the gaps in the narrative. And since the main events did in fact take place in New York, I have left the title the same as the one chosen by Rivilis: Coney Island Laughs Last.

CONEY ISLAND LAUGHS LAST

For Mikhail Godkin

PART ONE

SOME STRANGE THINGS HAVE BEEN HAPPENING RECENTLY

While having dinner once, the Almighty dropped a plate, and it shattered into many pieces. Don’t rush to pick them up. Take a closer look. Call the biggest fragment Long Island and draw the outline: Brooklyn, Queens, Nassau and Suffolk. Call the smaller fragments Manhattan, Staten Island, Roosevelt…

Now give each fragment the exotic-sounding name of В«island.В» Put together a mosaic and place the biggest plate right next to it, upside down. Once you have it, make it a dessert and call it В«the mainland.В» Since there may be several dishes, your mainland is North America. Call a tiny part of the mainland adjoining the mosaic The Bronx. Connect everything with invisible Scotch tape. And then take off!

That’s how I imagined the picture of the creation of the world when I first saw the majestic panorama of New York City from the cockpit of the police helicopter.

Today’s flight is a routine necessity: traffic jams are the plague of the multimillion-strong anthill. We are taking off from a heliport next to the Coney Island beach. The helicopter should land in Westchester in half an hour. New York City is under us. A multitude of islands and a piece of mainland. Why did I ask you to use Scotch tape when you created it? So that the islands wouldn’t yield to temptation and float out to sea. But let’s return now to Long Island, New York’s most populous island. It’s so large that only Brooklyn and Queens are within the city limits. Nassau and Suffolk are suburbs.

* * *

Some strange things have been happening recently in my apartment, which is on the sixth floor of a prestigious co-op in the southern part of Brooklyn. As you can see, I’m not going to give the address.

To be rigorously precise, the trouble started exactly two weeks ago. When I came home from work that day, a few minutiae-or so it seemed-indicated that someone had been there and had left traces that you couldn’t avoid noticing even if you wanted to.

Cups and saucers had appeared on the dinner table even though their regular location was the kitchen cabinet, second shelf on the left. But what was most surprising was that despite the fact that I lived alone, and because of my line of work I try not to have guests, the table was set for three people. No fewer and no more. Finally, there was tea residue in the cups-yet I didn’t have the bad habit of leaving dishes unwashed when I left home.

In my search for the teabags I even examined the garbage can, but there was nothing unusual in it; I checked the fridge, but the food was untouched. Other than the unwashed cups that had found their way to the dinner table God knows how, I found no traces that anyone had visited my apartment.

I left the cups on the table, and the next day I encountered part two: the dishes, washed clean, were in the cabinet. On the third day the miracles recurred as the cups moved themselves back to the table. Someone was not only having fun with the dishes, but was taunting me by drinking tea in my apartment to boot. While enjoying the occupant’s helplessness.

I carefully inspected the apartment. At first glance, nothing was missing. So there was no need to call the police. But even if something had disappeared, the police wouldn’t have been able to do anything to help. They would have come over, prepared a report, which at the end of the year I could use only for tax deductions, and that would have been the end of it. No one in the police deals with such trivialities. And if someone demanded an investigation and began to make a nuisance of himself, they might decide that the complainant is off his head and send him to the loony bin. Forget it! I won’t provide any excuse to get rid of me!

First I began to recall women who had visited my apartment and could have keys. Who knows, maybe they’d decided to settle scores with me this way. Just to be safe I changed the locks, but even that didn’t spare me from surprises-the brazen tea-drinking continued. And this time there was an incomprehensible note in the most prominent place: «Stick your nose in the fridge and don’t take it out before you’re supposed to.» An unambiguous threat.

I didn’t have a chance to react-it would have been interesting to know what my «benefactors» were alluding to-and I even tried to get wacky in front of the mirror, asking, «I wonder, what don’t you like about my precious nose?»

The following day came the lightning bolt-an attempt on my life. Let’s write down the date: July 20, 2003.

I stepped into the elevator and punched the button for the first floor as usual, but the elevator rocketed upward, reached the twenty-third floor, jumped a little, then dropped like a rock to the first floor. If I were a woman, I definitely would have gone into premature labor-even without being pregnant. Even then, the elevator didn’t think about stopping. It tore upward, then kept whizzing up and down without end. I was almost out of my mind with fear. I remembered Ted’s unsolved murder in my apartment last year, and I saw my life flash before my eyes. What was worse, I couldn’t sound an alarm, because none of the buttons on the panel worked. After half an hour the light went out and the elevator came to a stop. It seemed to freeze between the eighth and ninth floors. Within minutes, I began to gasp for air. When the rescuers pulled me out of the booby trap, I was unconscious. They administered CPR to me, apologized and attributed the incident to defective electronics. I pretended to believe them. Maybe that would have been true if not for what had happened eighteen months ago, when I became an FBI agent. That is probably where I should begin.

Oh yes, I forgot to introduce myself. I’m Yevgeny Rivilis, if my name means anything to you. I’ve lived in New York for eight years, since August 1996, and I’ve been in this apartment for almost three years, since October 2000. And I had never gone through an inconvenience like this one.

Today is July 24, 2003. Two weeks ago, someone I don't know yet began following me in a strange manner. But before starting the investigation, a little background. I don’t know if it’s pertinent to what’s going on, but I must be completely honest. Only by emptying out my memory can I hope to find a key to the truth.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом