ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
– Говорите.
– Сир, не стоит недооценивать дам, они способны доставить большие неприятности.
О да! Одна такая дама из Савостии уже доставила ему огромные неприятности одним фактом своего существования. Норберт еще ни разу ее не видел, а уже был зол на эту девицу как сто чертей!
Он резко сменил позу и взглянул на капитана исподлобья. А тот продолжал говорить.
– У каждой из наших блистательных леди есть определенные позиции и преимущества при дворе, с которыми они не пожелают расстаться. А влиятельные родственники их в этом только поддержат.
Нехорошая улыбка обозначилась на лице у короля.
– Вы сейчас меня пугаете или пытаетесь угрожать?
Мужчина поклонился без тени страха.
– Ни в коем случае, сир. Я просто довожу до вашего величества, что обиженные женщины на многое способны. Впереди торжественный вечер, будет бал в честь официального представления вашей невесты. Нашим дамам не откажешь в фантазии, возможны кхммм… любые провокации.
– Говорите прямо, что вы хотели.
– Я бы хотел привлечь к этому делу магов.
– Нет.
Норберт ответил слишком поспешно, однако у него были на то свои причины, в которые он никого посвящать не собирался. Мужчина слегка завис от удивления, однако ничего не сказал. Откланялся и ушел. До начала официального представления оставалось около четырех часов, многое надо было успеть.
Королю тоже было чем заняться – прибыл первый из коронованных соседей, Карл, герцог Линдосский. Фат и ловелас каких мало. Норберт изображал радушную встречу.
***
Успеть надо было многое!
Изабелла плохо спала ночь, а с утра Мелисса запихнула ее ванну, не переставая тарахтеть, что княжна сегодня должна выглядеть неотразимой. И намывала, и парила, и наносила маски, и обливала холодной водой. И все это очень быстро, и несколько раз по кругу.
Все попытки сопротивления пресекались на корню.
– Миледи, вы же знаете, как важно первое впечатление!
А ей хотелось рявкнуть – какого черта?! Какого черта ей производить впечатление на грубияна, который ее изначально не уважает? Он уже произвел вчера на нее впечатление. Такое неизгладимое, что…
– Ах, миледи, посмотрите, какая вы хорошенькая! – Очередной возглас камеристки отвлек Изабеллу от мрачных мыслей.
Она взглянула на свое отражение и изобразила мрачный оскал. Но девушка в зеркале действительно была хороша, старания камеристки не пропали даром.
– А теперь нам надо подобрать наряд. Что вы наденете, миледи Изабелла? Ох, я бы, осмелюсь сказать, выбрала вот это, – Мелисса показала пальчиком на одно из парадных платьев с гербами Аренгарта и Савостии. – Или вот это. Как вам? Это сразу подчеркнет статус…
Вот еще! Ни малейшего желания у нее не было подчеркивать какой бы то ни было статус, кроме своего собственного. Изабелла стремительно поднялась и сама выбрала из платьев одно. Несложный покрой, но платье было из редкой и дорогой ткани и переливалось мягкими золотистыми оттенками. Совсем как ее волосы.
– И к нему матушкины сапфиры.
– Но…
– Я сказала, что надену это.
Раздался негромкий стук в дверь, Изабелла резко обернулась.
Вернулся мастер Блант, которого она отправила на разведку теперь уже вполне официально, через главный вход. Выглядел маг задумчивым, а доклад был коротким.
– Стражи удвоилось, выходы из дворца перекрыты. В телепортационном зале постоянно дежурят два мага. Похоже, кого-то ищут, миледи.
Похоже, их вчерашняя прогулка имела последствия? Ну и черт с ним!
Это не добавило ей положительных эмоций.
Потом еще пришлось выдержать битву с Гриеном. Старый управляющий с пеной у рта настаивал на парадном платье с гербами. А к нему княжескую корону и полные регалии. Ей не хотелось старика расстраивать, но в конце концов Изабелла не выдержала.
– Гриен, мы ведь пока еще независимое княжество, не так ли?
– Разумеется, миледи. И мы добьемся сохранения статуса на переговорах, – выдал Гриен, воинственно выпятив вперед челюсть.
– Так вот, Гриен, мы и проявим свою независимость. А вы мне очень поможете, если подготовите наши ценные дары.
Довод сработал, управляющий убежал готовить дары. Но ей еще не раз пришлось обсуждать детали, а нервное напряжение делало свое дело.
И наконец час настал.
Сопровождали Изабеллу Гриен и Блант, а также два гвардейца, каждый нес по сундучку с дарами. И та самая стража, которую коронованный жених выставил охранять гостевое крыло! Она была в шоке. Этот… коронованный жених не соизволил невесте даже эскорт достойный предоставить.
К тому моменту, когда Изабелла добралась до зала, ее синие глаза от злости горели ярче, чем сапфиры.
***
Зал полон, все блистательные леди сбились группками, шептались и ели его глазами. Все явились поглазеть. Все! Король лениво перешучивался с Карлом, а во рту постоянно сохло от злости.
Ну, где она? Где эта девица, чтоб ее…
Резкий звук. Это мажордом застучал тростью, выходя в центр зала.
Норберт замолчал и прикипел мрачным взглядом к двери.
Глава 10
Первое, что в глаза бросилось, когда она ступила в зал, – юбки. Много! Разноцветные пышные юбки, словно диковинные цветы. И стебельки мужских костюмов, торчащие среди этого режущего глаз своим богатством великолепия.
– Да у него тут цветник! – пробормотала про себя Изабелла.
Просто райский сад какой-то. Впрочем, ей об этом говорили, как и о том, что его величество прилежный «садовник». И теперь весь этот райский цветник таращился на нее с любопытством и плохо скрытым презрением.
Честно говоря, чтобы вообще войти в этот зал, Изабелле пришлось переступить через себя. Не потому что чье-то там презрение могло ее напугать. Отнюдь! Сейчас она была так зла, что взгляды женщин, искавшие в ней слабость или какой-то изъян, просто отскакивали. А потому что ей изначально давали понять, что она никто, чужачка. Неуважение, неприятие. Она ведь еще ничего не сделала, даже войти не успела. И тон всему этому задавал человек, за которого она должна выйти замуж.
Хотелось бы все-таки разгадать загадку – почему отец дал согласие на этот брак? Неужели все дело было только в богатстве Аргантара?
С трудом сдержалась, чтобы не хмыкнуть. Она шла вперед, отмечая про себя дорогое убранство зала, роспись на потолке, светильники и шпалеры. Да, денег тут было вложено немало. Наверное, потому их и не осталось невесте на подарок?
Изабелле вдруг стало смешно от этой мысли.
Она вскинула подбородок и перевела наконец взгляд на мужчину, сидевшего в богато инкрустированном кресле в конце зала. Это был он, Норберт король Аргантарский, ее жених. Тот самый мужчина, который… вчера тискал ее в коридоре. Вернее, ее секретаря.
Вокруг королевского кресла толпились кавалеры и отдельной группкой несколько особо приближенных дам. Двух дам она узнала, столкнулись вчера при весьма странных обстоятельствах. А та блистательная красавица с глубоким декольте, норовившая подвинуться поближе к королю, надо полагать, и есть его последняя любовница леди Амелинда?
Совсем как петух в своем курятнике.
Интересно, как это дамы из-за него еще не передрались.
На почетном, но менее богатом кресле рядом с королем расположился еще один щеголь. Надо полагать, кто-то из сопредельных правителей. Черноволосый красавец довольно глупого и самовлюбленного вида. Он разглядывал ее во все глаза, как маленький мальчик новенькую игрушечную сабельку. И, кажется, еле сдерживался, чтобы не побежать навстречу.
А вот его величество Норберт Аргантарский был мрачен. Смотрел так, словно хотел испепелить ее взглядом.
«Хотелось бы все-таки узнать», – подумала Изабелла, – «что толкнуло папеньку сделать такой странный выбор…»
Однако дальше размышлять на эти темы не было времени.
Она дошла.
***
Норберт не ожидал.
Ему вдруг показалось, что вся его сущность заскреблась где-то внутри, стремясь вырваться наружу, и потянулась к ней. Он сразу же постарался задавить в себе это чувство и сосредоточился на реальном.
А в реальности девица, которую он сейчас видел перед собой, разительно отличалась от образа, что он рисовал в своем сознании. И это было неприятное открытие.
Потому что она была слишком красива! Одета не так, как принято было при его дворе. И тем не менее в своем золотом платье она была просто ослепительна. А эти синие сапфиры глаз?!
И вела себя эта Изабелла из Савостии слишком уверенно для маленькой провинциалки. Ни тени смущения или страха. Как будто не робкая девственница, каковой и должна быть его супруга, а… Не удивительно, что развратная сволочь Карл мгновенно сделал на нее стойку!
Глядя на засуетившегося герцога Линдосского, Норберт испытал нечто похожее на черную ярость. Однако ярость не помешала ему игнорировать старину Карла и снова сосредоточиться на девице.
Где вообще ее свита?
Двое мужчин, в одном он по описанию узнал управляющего, а второй, очевидно, маг? Норберт невольно отметил, что внешне маг чем-то напоминает того мальчишку секретаря, и в первый момент смутился. Однако в следующий же миг злость взвилась еще сильнее.
Где этот чертов секретарь? Почему его не видно?
И какого черта свита его невесты состоит из одних мужчин?!
Это вообще прилично?!
Он сменил позу, облокотившись на левый подлокотник, и оперся носом о кулак. Карл, сидевший рядом, воспринял это как приглашение к разговору и восхищенно зашептал на весь зал:
– Поздравляю, Норберт, твоя будущая жена просто красавица! Мммм, теперь я часто буду наезжать сюда! Надеюсь, ты не станешь запирать это сокровище, как дракон, в высокой башне?
Глухое рычание вырвалось у короля, но старина Карл так радовался своей шутке, что даже не заметил. А король сейчас был слишком зол и явно не способен четко формулировать суть своей претензии, но этой девице из Савостии следовало бы выглядеть скромнее!
Мажордом объявил:
– Княжна Изабелла Савостийская.
Она остановилась ровно в десяти шагах.
– Рада приветствовать ваше величество.
Приятный голос. Реверанс. Взгляд ярких сапфировых глаз был направлен куда-то мимо него.
– Рад видеть вас, Изабелла, – заставил себя выдавить Норберт.
Она едва заметно кивнула. Кончики губ приподнялись в улыбке, и она проговорила:
– Позвольте преподнести вам в дар от Савостии…
Какой к черту дар?! Что она несет? Норберт резко дернулся в кресле, глядя, как два ее гвардейца, на которых он раньше не обращал внимания, разом выдвинулись вперед, поставили перед ним на пол какие-то ларцы и откинули крышки.
– Оооо, – протянул Карл, издали увидев содержимое.
В тот момент Норбет готов был придушить эту улыбающуюся красавицу. Она только что уела его публично.
Глава 11
Норберт Аргантарский так и сидел в кресле все в той же позе. Прижав кулак ко рту и пытаясь подавить досаду и раздражение. Дело было даже не в самих подарках, а в том, что его поставили в неудобное положение. Да! Он должен был сделать подарок невесте! Да. Он этого не сделал. Потому что завтра и так все здесь будет принадлежать ей как его жене.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом