Andrey Tikhomirov "Scientific analysis of the biblical Epistles of the Apostles. Scientific line-by-line explanation of the Bible"

Scientific analysis of the biblical Epistles of the Apostles from the New Testament. In English. Научный построчный разбор библейских Посланий апостолов из Нового завета. На английском языке.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785005916143

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 14.06.2023

23В But save others byВ fear, plucking them out ofВ the fire, and rebuke them with fear, abhorring even clothing that is defiled byВ the flesh. (If someone behaves В«incorrectlyВ», then В«reprove with fearВ»).

24В But toВ him who is able toВ keep you from falling and toВ place you before his glory blameless inВ joy, (Then, they say, everything will be fine).

25 To the one wise God, our Savior through Jesus Christ our Lord, glory and majesty, power and authority before all ages, now and for all ages. Amen. (Praise of Jesus Christ. Amen – (from others-Heb. «Let it be true, true.» The message dates back to the end of the I century. The Epistle of Judas is one of the books of the New Testament; written by Judas, the brother of James, probably the brother of Jesus Christ (Mark 6:3). The epistle consists of one chapter and is written in order to strengthen the faith of Christians who are forced to resist various false teachings).

The Epistles ofВ the ApostleВ Paul

8.В The Epistle toВ the Romans ofВ St. Paul the Apostle

ChapterВ 1

1 Paul, a servant of Jesus Christ, a called Apostle, chosen to the gospel of God, (The apostles (slaves of Jesus Christ, Christianity is created in a slave—owning society, necessarily references to «election» and «vocation», «the gospel of God» – the preaching of a new religion), that is, «messengers» were called in the first communities of the nascent Christian delegates, which were exchanged by individual Christian centers (from Greek. «apostello» – «I send»). They often prophesied ecstatically, speaking allegedly «through the mouth of God himself» or his messiah (God the son) Christ, as if they had seen him in their visions. Paul the «super-twelve» apostle is a Roman citizen from Tarsus (Cilicia, at that time a Roman province, Paul – paulus (Latin) – «small», according to one version he was short), the original name was Saul; by origin – a Jew, belonged to the tribe of Benjamin; by upbringing and religion – the Pharisee. His natural qualities and talent made him the head of the persecution of the apostles and their followers. He acted in this field with extraordinary diligence. One day a wonderful light from heaven struck him; the light was so strong and bright that he lost his sight (Acts 22:11). From that time on, Saul became a completely different person. Soon followed the return of his sight and the baptism of the Apostle Paul. Since that time, he has been zealously preaching the very Christian faith that he initially brutally persecuted. The scientific explanation of the «transformation of Saul into Paul», when the ardent persecutor of the apostles and their followers Saul was suddenly struck by a wonderful light from heaven, the light was so strong and bright that he lost his sight. From that time on, Saul became a completely different person. Soon followed by the return of his sight and the baptism of the Apostle Paul, he zealously preaches the very Christian faith that he had previously cruelly persecuted. The bright light may have been an explosion of ball lightning, which are very close to the lights of St. Elmo or corona discharges, Saul was an unwitting witness to this and his eyesight was temporarily damaged, as it happens when burned by ultraviolet rays, it is known that ball lightning consists of non-equilibrium plasma, as well as plasma clouds intensively emit ultraviolet rays. In Damascus, a certain Ananias cured Saul by laying on his hand, which is scientifically called the «placebo effect». The placebo effect is a belief in healing. It is used by all healers, shamans, priests. A large number of diseases, including cancer, are cured, except for incurable physical disabilities, by suggestion, if the patient believes in the healing power. Treatment takes place by the imposition of hands, conspiracies, appeal to herbs, trees, cheese-Earth, taxation of diseased organs with the same organs of sacrificial animals, and then their complete burning (Holocaust). Organ regeneration is also accelerated by the placebo effect).

2В which God had previously promised through His prophets, inВ the holy scriptures, (В«DivineВ» bundles).

3В about his Son, who was born from the seed ofВ David according toВ the flesh (В«DivineВ» bundles).

4В And he was revealed toВ be the Son ofВ God inВ power, according toВ the holy spirit, through the resurrection from the dead, about Jesus Christ our Lord, (В«DivineВ» bundles).

5 Through whom we received grace and apostleship, that in his name we might subdue all nations to the faith, (Grace —Greek. «charisma», lat. «grace», according to religious beliefs, is a special «divine power», allegedly sent down to man from above in order to overcome the sinfulness inherent in man and achieve salvation and eternal life in the other world).

6В Between which you, called byВ Jesus Christ, are also (В«DivineВ» bundles).

7В ToВ all who are inВ Rome, beloved ofВ God, called saints: grace toВ you and peace from God our father and the Lord Jesus Christ. (В«DivineВ» bundles).

8В First ofВ all, IВ thank my God through Jesus Christ for all ofВ you, that your faith is being proclaimed throughout the world. (В«DivineВ» bundles).

9В God is my witness, whom IВ serve with my spirit inВ the gospel ofВ his Son, that IВ constantly remember you (В«DivineВ» bundles, personification ofВ God).

10В always asking inВ my prayers that the will ofВ God may someday help me toВ come toВ you, (В«DivineВ» bundles).

11В For IВ am very desirous toВ see you, inВ order toВ teach you aВ certain spiritual gift for your confirmation, (В«DivineВ» bundles).

12В that is, toВ be comforted with you byВ common faith, yours and mine. (В«DivineВ» bundles).

13В IВ do not want toВ leave you inВ ignorance, brethren, that IВ have repeatedly intended toВ come toВ you (but have met obstacles even up toВ now) inВ order toВ have some fruit with you, as with other nations. (В«DivineВ» bundles).

14В IВ owe both Greeks and barbarians, wise men and ignoramuses. (The Greeks are Greeks, and the word В«barbarianВ» denotes aВ person who did not belong toВ either Jews or Greeks).

15В Now, as for me, IВ am ready toВ preach the gospel toВ you who are inВ Rome. (The need toВ В«carryВ» the good news toВ the Romans).

16 For I am not ashamed of the gospel of Christ, because [it] is the power of God for salvation to everyone who believes, first, the Jew, [then] and the Greek. (Salvation is, according to religious beliefs, the highest «bliss» that is supposedly granted to a person by God when a person fulfills a number of religious conditions, mainly consisting in slavish obedience and obedience, which is beneficial to priests of any religion. In the first place – Jews, in the second – Greeks, Hellenes).

17В InВ him the truth ofВ God is revealed from faith toВ faith, as it is written: The righteous will live byВ faith. (Belief inВ aВ non-existent god is very beneficial toВ the exploiting classes, so the В«spiritual religiousВ» government always В«goes inВ an embraceВ» with the secular one inВ order toВ keep the masses В«on aВ religious leashВ»).

18В For the wrath ofВ God is revealed from heaven against all the wickedness and unrighteousness ofВ men who suppress the truth byВ unrighteousness. (Churchmen ofВ all stripes inspire their believers with all kinds ofВ fears and misfortunes that will follow if believers cease toВ be believers. Here the churchmen are silent and do not say that everything inВ the world is according toВ the will ofВ God, including: В«every wickedness and unrighteousness ofВ people who suppress the truth with unrighteousnessВ»).

19В For what can be known about God is obvious toВ them, because God has revealed toВ them. (В«DivineВ» bundles).

20В For his invisible things, his eternal power and divinity, from the creation ofВ the world through the contemplation ofВ creatures are visible, so that they are unresponsive. (В«DivineВ» bundles).

21В But how, when they knew God, they did not glorify him as God, and did not thank him, but became vain inВ their thoughts, and their foolish heart was darkened; (They behaved В«wrongly.В» However, everything is according toВ the will ofВ God!).

22В calling themselves wise, they went mad, (Criticism ofВ В«wrongВ» behavior).

23 and the glory of the incorruptible God was changed into an image like a corruptible man, and birds, and quadrupeds, and reptiles – (But all according to the will of God!).

24 This is why God gave them up to uncleanness in the lusts of their hearts, so that they defiled their own bodies. (The central idea of this message is justification. It tells about the sinfulness of all people who are mired in shameful passions and are unable to rise spiritually. This applies primarily to the pagans, who, having come to know God and his commandments, nevertheless gave themselves up to idolatry, therefore God rejected them from himself and betrayed them «in the lusts of their hearts to uncleanness.» Pagans – this word «sacred» writers sometimes denote those who do not believe in the true God, or in general all those who do not know and do not recognize his name. In some places of the Bible, this word means Christians not from Jews).

25В They replaced the truth ofВ God with aВ lie, and worshipped and served the creature instead ofВ the Creator, Who is blessed forever, amen. (Criticism ofВ В«wrongВ» behavior).

26В Therefore, God betrayed them toВ shameful passions: their women replaced their natural use with unnatural; (Criticism ofВ В«wrongВ» behavior).

27В similarly, men, abandoning the natural use ofВ the female sex, were inflamed with lust for one another, men on men doing shame and receiving inВ themselves due retribution for their error. (Criticism ofВ В«wrongВ» behavior).

28 And as they did not care to have God in their minds, God gave them over to a perverse mind – to do lewdness, (Talion’s rule).

29В so that they are full ofВ all unrighteousness, fornication, deceit, covetousness, malice, filled with envy, murder, strife, deceit, malice, (Criticism ofВ В«wrongВ» behavior).

30В slanderers, slanderers, God-haters, abusers, self-praisers, proud, inventive for evil, disobedient toВ parents, (Criticism ofВ В«wrongВ» behavior).

31В reckless, treacherous, unloving, irreconcilable, merciless. (Criticism ofВ В«wrongВ» behavior).

32 They know the righteous [judgment] It is God’s law that those who do such things are worthy of death; however, not only do they do them, but they also approve of those who do them. (Criticism of «wrong» behavior).

ChapterВ 2

1 Therefore, you are not blameless, every person who judges [another], because by the same judgment that you judge another, you condemn yourself, because judging [another], you do the same. (Talion’s rule).

2В But we know that truly there is aВ judgment ofВ God on those who do such things. (The mention ofВ the В«judgment ofВ GodВ», which will evaluate everything В«correctlyВ», is an analogy with the human judgment).

3В Do you really think, man, that you will escape the judgment ofВ God byВ condemning those who do such things and (yourself) doing the same? (The suggestion that it is impossible for aВ person toВ avoid the В«judgment ofВ GodВ»).

4 Or do you neglect the riches of God’s goodness, meekness, and longsuffering, not understanding that God’s goodness leads you to repentance? («Divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

5 But, according to your stubbornness and unrepentant heart, you are gathering anger for yourself on the day of wrath and the revelation of righteous judgment from God, («Divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

6В Who will reward everyone according toВ his deeds: (The suggestion that it is impossible for aВ person toВ avoid the В«judgment ofВ GodВ»).

7 those who seek glory, honor and immortality by perseverance in a good deed – eternal life; (Talion’s rule: if you behave as established by the priesthood, then, they say, you will live forever, behave badly, do not obey the priests, then, they say, God will punish you. This interpretation is beneficial to priests-priests of any religion).

8 but to those who persist and do not submit to the truth, but give themselves up to unrighteousness – rage and anger. (Talion’s rule: if you behave as established by the priesthood, then, they say, you will live forever, behave badly, do not obey the priests, then, they say, God will punish you. This interpretation is beneficial to priests-priests of any religion).

9 Sorrow and distress to every soul of a man who does evil, first, a Jew, [then] a Greek! (The Jew is in the first place, after all, «the chosen of Yahweh», the Greek-Greek is in the second, also the word «Greek» in this context means all non—Jews).

10В On the contrary, glory and honor and peace toВ everyone who does good, first toВ the Jew, and then toВ the Greek! (The Jew is inВ the first place, after all, the В«chosen ones ofВ YahwehВ», the Greek Greek is inВ the second).

11 For there is no hypocrisy with God. (Personification of God, endowing the lord of God with human features. God has no face perception, that is, He does not single out a certain person, but this is not the case, see previous verses: 9—10).

12 Those who have sinned without the law will perish outside the law; and those who have sinned under the law will be condemned according to the law (Reasoning about the law of Moses – the Torah, «divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

13 (because not the listeners of the law are righteous before God, but the executors of the law will be justified, (Reasoning about the law of Moses – the Torah, «divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

14 for when the Gentiles, who have no law, by nature do what is lawful, then, having no law, they are their own law: (Reasoning about the law of Moses – the Torah, «divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

15 they show that the work of the law is written in their hearts, as evidenced by their conscience and their thoughts, now accusing, now justifying one another) (Reasoning about the law of Moses – the Torah, «divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

16 On the day when, according to my gospel, God will judge the secret affairs of men through Jesus Christ. (Reasoning about the law of Moses – the Torah, «divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

17 Behold, you are called a Jew, and you comfort yourself with the law, and you boast of God, (Reasoning about the law of Moses – the Torah, «divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view for Jews).

18 And you know [His] will, and you understand the best by learning from the law (Reasoning about the law of Moses – the Torah, «divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

19В And IВ am sure ofВ myself that you are aВ guide for the blind, aВ light for those who are inВ darkness (Analogies, comparisons).

20В the teacher ofВ the ignorant, the teacher ofВ infants, who has aВ pattern ofВ knowledge and truth inВ the law: (Analogies, comparisons).

21 How is it that when you teach another, you don’t teach yourself? (Analogies, comparisons).

22 When you preach not to steal, do you steal? saying, «Do not commit adultery,» are you committing adultery? abhoring idols, are you blaspheming? (Reasoning about the law of Moses – the Torah, «divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

23 Do you boast of the law, but by the transgression of the law do you dishonor God? (Reasoning about the law of Moses – the Torah, «divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

24 For for your sake, as it is written, the name of God is blasphemed among the Gentiles. (Reasoning about the law of Moses – the Torah, «divine» moralizing, revealing what is good and what is bad, from Paul’s point of view).

25В Circumcision is useful if you keep the law; but if you are aВ transgressor ofВ the law, then your circumcision has become uncircumcision. (Reasoning about the В«benefitsВ» and В«non-benefitsВ» ofВ circumcision).

26В Now, if an uncircumcised person observes the ordinances ofВ the law, will not his uncircumcision be imputed toВ him as circumcision? (Reasoning about the В«benefitsВ» and В«non-benefitsВ» ofВ circumcision).

27В And he who is uncircumcised byВ nature, who fulfills the law, will he not condemn you, aВ transgressor ofВ the law inВ the Scriptures and circumcision? (Reasoning about the В«benefitsВ» and В«non-benefitsВ» ofВ circumcision).

28В For he is not aВ Jew who is outwardly, nor is circumcision, which is outwardly inВ the flesh; (Reasoning about the В«benefitsВ» and В«non-benefitsВ» ofВ circumcision).

29 but [that] A Jew who is inwardly [such], and [that] circumcision, [which] is in the heart, according to the spirit, [and] not according to the letter: his praise is not from people, but from God. (The need to cancel the fulfillment of the Mosaic Law for the emerging pagan Christians. As is known from Acts, this topic was the main source of controversy in the early Church and was discussed at the Apostolic Council in Jerusalem (Acts, Chapter 15). In the epistle to the Romans, the Apostle Paul gives detailed arguments in defense of the council’s decision on the non-necessity of observing the law for baptized pagans and discusses justification by faith, sin and the law).

ChapterВ 3

1В So what is the advantage [ofВ being] AВ Jew, or what is the use ofВ circumcision? (Jews have always observed the rite ofВ circumcision with special care. ByВ the time ofВ the New Testament, circumcision became the main external difference between aВ Jew and aВ non-Jew, aВ kind ofВ symbol ofВ Judaism).

2 A great advantage in all respects, and above all, that the word of God is entrusted to them. (Especially (slav.) – especially, most, most of all).

3 For what then? if some were unfaithful, will their infidelity destroy God’s faithfulness? (Justification by «true» faith).

4В Nothing. God is faithful, but every man is aВ liar, as it is written: You are righteous inВ Your words and will prevail inВ Your judgment. (God is always right, man is always wrong).

5 But if our unrighteousness reveals the truth of God, what shall we say? Will God not be unjust when He expresses anger? (I speak according to human [reasoning]). (Paul’s reasoning about justice, truth-untruth from the point of view of «divine providence»).

6 Nothing. For [otherwise] how can God judge the world? (Paul’s reasoning about justice, truth-untruth from the point of view of «divine providence»).

7 For if the faithfulness of God is exalted by my unfaithfulness to the glory of God, why else should I be judged as a sinner? (Paul’s reasoning about justice, truth-untruth from the point of view of «divine providence»).

8 And shall we not do evil so that good may come out, as some slander us and say that we teach this way? Righteous is the judgment on such. (Paul’s reasoning about justice, truth-untruth from the point of view of «divine providence»).

9В So, what is it? do we have an advantage? Not at all. For we have already proved that both Jews and Greeks are all under sin (Paul В«provedВ» that В«everything is under sinВ»).

10В As it is written, there is not one righteous; (However, everything is according toВ the will ofВ God!).

11В There is no one who understands; no one seeks God; (However, everything is according toВ the will ofВ God!).

12В all have gone astray, every one is worthless; there is no one doing good, there is not one. (Everyone behaves В«wrongВ»).

13 Their larynx is an open coffin; they deceive with their tongue; the poison of asps is on their lips. (Asp (Greek) – a poisonous snake).

14В Their mouths are full ofВ slander and bitterness. (Everyone behaves В«wrongВ»).

15В Their feet are quick toВ shed blood; (Everyone behaves В«wrongВ»).

16В destruction and destruction are inВ their ways; (Everyone behaves В«wronglyВ»).

17В they do not know the way ofВ the world. (Everyone behaves В«wrongВ»).

18В There is no fear ofВ God before their eyes. (Everyone behaves В«wrongВ»).

19В But we know that the law, if it says anything, speaks toВ those who are under the law, so that every mouth is blocked, and the whole world becomes guilty before God (Everyone behaves В«wrongВ»).

20В For byВ the works ofВ the law no flesh will be justified before him; for sin is known byВ the law. (The law ofВ Moses is wrong).

21В But now, independently ofВ the law, the truth ofВ God has appeared, toВ which the law and the prophets testify (В«The truth ofВ God, toВ which the law and the prophets testifyВ» and acting В«independently ofВ the lawВ» is only supposedly true!).

22В The truth ofВ God is through faith inВ Jesus Christ inВ all and on all believers, for there is no difference, (В«The truth ofВ God through faith inВ Jesus Christ inВ all and on all believers,В» inВ other words, believe inВ Jesus Christ and all works! And everything, they say, will be great!).

23В because everyone has sinned and is deprived ofВ the glory ofВ God (Everyone behaves В«wrongВ»).

24В Being justified freely, byВ his grace, byВ the atonement inВ Christ Jesus (Paul insists that faith alone is the atoning sacrifice ofВ Jesus Christ and gives В«justification freely, byВ his graceВ»).

25В Whom God offered as aВ sacrifice ofВ propitiation inВ his Blood through faith, for the testimony ofВ his righteousness inВ the forgiveness ofВ sins committed before (The death ofВ Jesus is understood inВ the New Testament as aВ redemptive sacrifice toВ God the father for the sins ofВ all people).

26 In the [time] of God’s long-suffering, to the testimony of his righteousness at the present time, let it [appear] He is a righteous and justifying believer in Jesus. (Paul insists that faith alone is the atoning sacrifice of Jesus Christ and gives «justification freely, by His grace»).

27 Where is there something to boast about? destroyed. What law? [the law of] affairs? No, but by the law of faith. (Faith is suggestion and auto—suggestion).

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом