Лорелин Фэй "Варта. Мир, сокрытый в тиши лазурита"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

Наверное, каждый когда-нибудь задавался вопросом: кто я и кем мне суждено стать? Вот и Лорелин в день долгожданного школьного выпускного обратилась за подсказкой к древнему Океану. Кто бы мог подумать, что лазурные волны откроют ей магический мир, о существовании которого она и не подозревала… Парящие сады, подводные леса и дворцы, магические амулеты, баллады и легенды, тайны дремлющего прошлого и ответы на вопросы, которые никто не смог бы задать… Найдёт ли она свою подсказку? Что обретёт и кого потеряет в этом волшебном приключении? И неужели именно ей суждено навсегда изменить мир, сокрытый в тиши лазурита?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 11.04.2023

Мерлея, казалось, тоже это поняла. Она молча плыла вперед, и лишь легкая улыбка выдавала ее удовлетворение собственной мудростью.

Глава 9. Книжная минога

Я еле поспевала за русалкой и, во второй раз за это путешествие, сосредоточилась исключительно на своих мышцах и движении. Поэтому внезапная остановка застала меня врасплох, и я врезалась в растерявшуюся Мерлею. Вряд ли я когда-нибудь смогу передать ощущения от любого прикосновения к хранительнице, но это было особенно сильным. Она незаметно прошла сквозь мою кожу и столкнулась с моей… энергией? По испуганному и непривычному к такого рода контакту телу побежали мурашки, меня наполнила ледяная волна и вмиг исчезла, но озноб не проходил еще пару минут.

– Здесь кто-то есть! Он сразу поймет, что ты не хранитель! Этого нельзя допустить, – она с тем же усердием ринулась в обратную сторону. – Я тебя спрячу, быстрее!

К счастью, местный книжный червь… или я должна сказать – книжный морской огурец? Может, книжная минога? Не знаю. В любом случае, он никуда не торопился. Наоборот, даже слишком усердно прижимался к стеллажам, как будто готовился в любой момент так же, как и мы, пуститься на поиски укрытия. Мы сделали несколько кругов и проплыли чуть дальше тех полок, у которых останавливались, чтобы найти информацию о Терре. Столько сил потратила зря! Наконец, Мерлея остановилась и начала быстро задвигать книги внутрь полки. Одну слева, одну наверху, снова слева… Сначала мне казалось, что она делает это просто так, без особой закономерности, но уже через четверть минуты на стеллаже начала вырисовываться большая медуза с длинными щупальцами. Когда последнее издание встало на место, контур рисунка заиграл фиолетовым пламенем, и полки внутри него точно превратились в пепел. Мы заплыли внутрь, раздвигая плавающие без опоры книги. Еще две секунды, и полки с рукописями вновь вернулись на свое место. Но не стенки за ними. Мы могли видеть все, что происходит снаружи.

– Это же магия! Магия чистой воды! – прошептала я.

– Не совсем. Потом, – и Мерлея слегка раздвинула книги, чтобы лучше видеть коридор.

Я с любопытством оглядела небольшую комнатку. Внутри было прохладно, у стены стоял круглый стол, напоминающий волну застывшей лавы. В углублениях необработанной скалы прятались круглые стеклянные колбочки, в которых еле пульсировали огоньки. В других проемах стояли книги, сундучки с коралловыми палочками, которые, видимо, служат подводным жителям перьевыми ручками, баночки с болотными чернилами, красные ленты, глиняная посуда с черными камнями и минералами и несколько графинов с тягучей жидкостью молочного цвета.

Внезапно в нашем маленьком убежище стало совсем темно. Ночной гость заслонил собой половину стеллажа, медленно продвигаясь вдоль стены. Я замерла и инстинктивно задержала дыхание. Мерлея была так близко к книгам, что, казалось, ее невозможно было не заметить, но тень проплыла мимо.

– Санто аквалер! У него есть то, что нам нужно!

– Догоним его?

– Нет. Если он не выполняет поручение, а действительно знает, зачем пришел, то у нас тоже есть то, что ему нужно. А я не знаю, кто он и на что способен.

– Может, мы могли бы обменяться?

– Ему нужна ты. Вопрос, для каких целей. Но он явно не из этой части Океана. Слишком много предосторожностей.

– У вас есть другие города? – но русалка меня уже не слышала. Она оглядела комнату так, словно только что осознала, где находится. Как будто до этого вся ее энергия и все мышление были направлены только на укрытие меня от незнакомца. Я видела по ее глазам, переливу чешуи, движениям… кажется, она всем своим существом говорила мне, что внутри ее головы зарождается важная и очень нужная идея. Она по-хозяйски подплыла к одной из пузатых емкостей с огоньками и провела рукой по ее дну. Искорка зашевелилась, вспыхнула и разлилась по колбочке.

– Это же крошечный вулкан! – я не могла сдержать удивление. Приглядевшись, я поняла, что каждая емкость хранит в себе маленький спящий вулкан, едва пульсирующий огненным песком. Я схватила одну из колбочек и начала с усердием тереть его дно, как Алладин волшебную лампу. Но ничего не вышло. Ответ пришел сам собой:

– Мне мешает тело, да? – Мерлея кивнула.

– Твоя энергия слишком глубоко. – Она бережно взяла прозрачный шарик и легонько провела пальцами по кругу донышка. Маленький вулкан ожил и начал извергаться. Так Мерлея проделала еще несколько раз, и в комнате стало светло и очень уютно.

– Что это за место?

– Пещера Игнис.

– Это одна из целительниц?

– Да, хранительница огненной стихии. Она часто приходит сюда. Предвосхищая твои бесчисленные вопросы, скажу, что уже несколько книг в этой библиотеке принадлежат ее кораллу. Сейчас она самая старшая из всех. – Мерлея взяла несколько книг с полки. – Она проводит много времени в старой части, а потом приходит сюда творить. Ни одна книга здесь не повторяется, каждая – плод чьей-то жизни, поэтому их нельзя выносить из здания. В библиотеке поддерживаются определенные условия для их хранения. Раньше в этой комнате прятали особо важные книги, которые можно было использовать только в редких случаях. Но тайник переместили, и еще пре- предшественница Игнис сделала здесь свой кабинет. Стихия огня почему-то склонна изливать свои мысли на бумаге… Я так и знала! – она осветила комнату своим радостным сиянием. – Баллада здесь! Игнис ссылается на нее несколько раз, и наверняка у нее есть переписанная копия.

– О чем ты? – по телу пробежало приятное тепло возбуждения. Баллады? Истории? Тайны? Я стала частью загадочного приключения! Да-да, до меня только начинало доходить.

Мерлея перелистнула еще несколько страниц, поискала в другой книге. Ничего. На столе, в ящиках, в углублениях стен. Пусто.

– Она должна быть у нее, я уверена! Значит, она взяла ее с собой… Нам пора. – Она взяла красный кристалл из глубокой выемки в скале и нарисовала медузу на невидимой задней стенке стеллажа. Очертания вновь вспыхнули, на этот раз красным пламенем, и мы выплыли наружу.

Глава 10. Портал в прошлое

Бесконечное количество кругов по коридорам библиотеки наконец привело нас в тупик. Почему мы не могли заплыть пониже, почему не могли использовать суперскорость, почему теперь не поплыли к Игнис, почему нам нужна какая-то баллада, почему… Я сама не понимаю, как вынесла тогда давление любопытства. Но я поняла, что чем меньше вопросов задаю, тем больше ответов получаю. Видимо, была какая-то инструкция, по которой Мерлея и кто бы то ни было еще должны были выдавать мне ответы, поэтому я решила медленно нащупывать почву. И, разумеется, не нашла ничего лучше, чем констатировать факт:

– Тупик.

По стене спускались лианы с пурпурными магнолиями, похожими на те, что украшали потолок в доме Эстер.

– Ты очень наблюдательна, – впервые съязвила русалка. А я уже было решила, что хранителям неподвластно это искусство. – Сейчас мы войдем в старую часть. В нашей истории тоже есть темные пятна, Лорелин. Есть утерянные документы, факты и даже целые эпохи. Все они там.

– Я помню, Эстер сказала «к сожалению». – Мерлея одобрительно кивнула.

– Ты начинаешь думать, это уже хорошо. Много мифов ходит про это место, но я даже не буду углубляться, все они лишь мифы. «К сожалению», потому что там очень сложно найти нужную информацию, ты сама увидишь. – Она раздвинула лианы, и мне открылась стена из песчаного кирпича. На ней выпуклой тонкой линией была нарисована корона с ангелами, которые, как статуи, поддерживающие ее хрупкие грани, гордо покоились на равном расстоянии друг от друга. В центре короны сиял настоящий кровавый рубин. Мерлея подошла к нему так близко, что почти коснулась его губами, и шепнула: «Лорли мэртэя арло», – или так я это услышала. Минерал вспыхнул и выдвинулся вперед. Это был небольшой вытянутый вертикально бриллиант гранатового цвета. Мерлея слегка надавила на него и повернула на девяносто градусов. В стене открылся проход. И снова мы спешно заплыли в небольшое темное помещение. Как только дверь за нами закрылась, в стене напротив открылось еще одно окно. Узкий коридор уходил на несколько метров вперед и снова обрывался. Из-за тусклого освещения я не сразу увидела, что это не новый тупик, а ход вниз под прямым углом. Видимо, мы наконец добрались до узкого кончика рубина библиотеки. Значит, старая часть под землей.

В тоннеле было очень холодно и, как бы сказать, неуютно. После светлых и сияющих стен библиотеки темно-серые шершавые проходы, едва просматривающиеся на пару метров вперед, не внушали доверия. Я не отставала от Мерлеи и старалась не думать о том, что надо мной с каждой секундой увеличивается толща дна, а над ним покоится еще бесконечное число литров воды, и если вдруг я захочу вырваться из замкнутого пространства, приподняв потолок, у меня ничего не получится. Клаустрофобия или нет, но каждый раз, когда я ловила мысль, что не владею искусством телепортации, на меня накатывала волна паники. К счастью, вертикальный тоннель уже через минуту повернул влево и стал куда более просторным и светлым. Стены поросли морским мхом, из которого то и дело выглядывали маленькие создания, напоминающие плоских земных ящериц. На небольшом расстоянии друг от друга, то слева, то справа в стене появлялись углубления, в которых светились статуэтки из драгоценных камней. Бриллиантовая нимфа с распущенными волосами, сапфировый дельфин, изумрудный тритон с короной на голове, морские звезды, кораллы и множество других представителей флоры и фауны. Но самыми изящными были прозрачные, всегда девушки: подводные ангелы с чистым взглядом и нежными чертами. Изумрудные же изображали сильных и статных повелителей морских стихий. Эта интересная закономерность в будущем мне очень помогла, и урок наблюдательности я усвоила на всю жизнь.

Из-под статуэток струился нежный свет, который предавал месту атмосферу сакральности и наполнял чувством преклонения перед историей, которую хранят эти стены. Впервые за все время пребывания в мире хранителей я осознала, насколько здесь тихо. Ни шагов, ни шороха, даже самые знакомые звуки все равно приглушает вода. От этого спокойствия голова казалась легкой, а мысли чистыми.

Наконец, тоннель закончился, и мы вышли в необъятное помещение. Своды его потолка уходили так высоко, что практически утопали в темноте, вправо и влево полукругом тянулись величественные края отвесной скалы, а в нескольких сотнях метров от нас возвышалась арка из жемчужного песка. Старинные и большие врата в темноту казались тем не менее очень изящными, почти парящими над полом. Вырезанные прямо в песчаной скале тритоны и русалки, диадемы и трезубцы рассказывали историю когда-то живших здесь существ. Очень печальную историю. Вместе с тонкими фигурами хранителей с полотна арки на нас смотрели чудовища, поросшие тиной и присосками, с щупальцами осьминогов на голове и вместо ног, с хвостами змей и ящеров. Не верилось, что их могла породить природа. Я вспомнила свои кошмары.

Мерлея низко склонила голову и поплыла вперед. Я покорно последовала за ней. Но, главное, молча! Все путешествие было для меня испытанием терпения, принятия и силы воли.

– Мы не знаем, что происходило тогда и как наш мир снова пришел в равновесие, но это было страшное время вечной войны и, по нашему летоисчислению, совсем не далекое. Знания, творения, летописи – все было утеряно или уничтожено. Что-то – чтобы не попало в жестокие руки, что-то – этими же руками.

– А теперь их нет?

– Кого нет?

– Этих монстров. – Я указала на силуэт крупной фигуры тритона с плавниками на спине и руках, огромными пустыми глазами и длинным змеиным хвостом, собиравшимся кольцами вокруг хрупкой русалки.

– Не думаю, что они когда-то были. Мы полагаем, что это все фантазия художников, зашедшая слишком далеко. Мы знаем, что были две враждующие стороны, но считаем, что внешних отличий в них не было. Почему и за что они сражались, мы можем только догадываться, чьими потомками мы являемся – тоже. Если верить вратам Веллы, то есть «победы», в нашем мире должны царствовать эти монстры. Но их никто никогда не видел, а мы совсем на них не похожи.

Я посмотрела на нижний правый барельеф: руины, поникшие хрупкие тела и гигантские осьминоги, короной парящие над ними. Я вздрогнула, будто ощутив отчаяние хранителей. Я уже давно начала замечать это необычное свойство неодушевленных предметов подводного мира, они все хранят энергию и передают тому, кто готов ее принять.

– Но какой смысл победителям изображать себя чудовищами?

– Никто не знает.

– Неужели выжившие не передали это поколениям?

– Летописей мы не нашли, свидетелей тоже. И как появились врата, и зачем они нужны, и почему библиотека называется королевской. Все, что у нас есть, – это таблички, указатели, какие-то частичные упоминания. И если души, уже перешедшие на другой уровень, что-то и знали, то нам остается только гадать или, что мы и делаем, принять тот факт, что это необъяснимое и прекрасное Варта навсегда останется для нас загадкой, как и вся история, ему предшествующая.

– Но как вам это удается? Я бы не смогла спать!

– Может, день или два, – улыбнулась Мерлея, – а потом… у нас столько забот, что тебе было бы просто не до загадок. Уверена, если это важно, в скором времени сюда явится душа, способная вернуть нам наше прошлое, но до этих пор нам нужно заботиться о будущем, чем мы сейчас и занимаемся.

– А в чем твоя миссия? – неожиданно для самой себя спросила я.

– Эстер, – так просто ответила русалка. – Она заботится обо всех нас, а я забочусь о ней. Не все миссии грандиозны, как твоя, но все несут свой вклад в процветание. Ведь не будь меня, ты бы не оказалась здесь. – Она нежно посмотрела на меня, а потом опустила взгляд к своим рукам. – Нам нужно спешить.

Мы направились к величественным вратам Веллы. То, что открылось моему взору за аркой, привело меня в еще большее недоумение и разочарование. Холод и темнота, местами поваленные на бок шкафы, разбитые рамки и посуда, пустые книжные обложки и миллионы миллионов листов, пестрящих закорючками морского языка. Все мирно покоилось на полу огромного зала, еще смутно помнящего бывшее величие и богатство интерьера.

– Нет, не могу поверить, что вы оставляете это вот так уже сотни лет! Вы, Хранители, воплощения гармонии и баланса, смирились с этим беспорядком, с этой катастрофой! Вы с таким трепетом относитесь к своим миссиям и традициям, но можете оставить это место в таком состоянии?

– Всему свое время.

– Но если сюда придет несколько десятков человек, вам понадобится не больше месяца.

– Неужели ты думаешь, что мы этого не понимаем? Это просто не наша миссия. Об этом месте знают и должны знать только целительницы, это все, что нам известно.

– Видимо, это уже не так, раз сюда привела меня ты, а не Эстер. И тот тритон…

– Эстер не здесь, потому что сходит с ума в таких местах. Ты заметила, она читает мысли. То есть колебания твоей энергии. Такая же существует в книгах и во всем, что хранит в себе информацию. Здесь слишком много таких источников. Она просто не сможет контролировать все эти потоки.

– Вы ведь даже не знаете, что здесь хранится. Почему не разобрать тут все?

– Зачем? С чего нам заниматься тем, что нам не нужно и не доставляет удовольствия? Когда будет необходимо, придет тот, кто с увлечением возьмется за эту работу. Игнис уже составила несколько книг, основываясь на знаниях, найденных здесь и тех, что передали ей предыдущие целительницы. Медленно и кропотливо мы восстанавливаем утраченное.

Я еще раз с ужасом оглядела помещение. Меня затрясло. Мне захотелось кинуться поднимать стеллажи, убирать осколки и по листику собирать книги.

– Ты не поймешь ни слова, – будто прочитав мои мысли, сказала Мерлея, – по крайней мере сейчас. А потом, кто знает, может, однажды ты и вернешься. Думаю, этому месту нужен перфекционист.

И Русалка поплыла вперед, сканируя взглядом листы на полу. Свет попадал в зал только из узких горизонтальных просветов под самым потолком, и его еле хватало, чтобы различить силуэты вещей. Как Мерлея успевала с такого расстояния окинуть взглядом страницы, я не понимала. Может, ей тоже удается считывать их энергию?

Через несколько минут мои глаза привыкли к полумраку и тоже начали воспринимать книжные символы. Я старалась запоминать последовательности, пытаться отыскать закономерности, но тщетно. Когда я уже совсем отчаялась, в голове промелькнуло мутное изображение. Я будто увидела этот зал, только освещенный теплым белым светом драгоценных минералов. Возможно, именно знакомый набор морских букв вернул меня в один из забытых снов. Я остановилась и снова осмотрела зал. Изображения быстро сменялись в голове, и было сложно сосредоточиться хотя бы на одном, но, упуская детали, я все же улавливала смысл. Внезапно я ощутила легкое прикосновение. Мерлея уплыла вперед, поэтому я могла лишь надеяться, что это не злой дух библиотекарши, восставшей, чтобы спросить у меня читательский билет. Так ведь бывает в книжках? Но нет, это чувство было лишь дополнением к мелькающей ленте моих воспоминаний.

Я прикрыла глаза и позволила необъяснимому, как тогда на пляже, порыву вести меня. В конце концов он причина тому, что я здесь, почему бы снова не попробовать использовать интуицию. Я проплыла несколько рядов стеллажей и повернула налево. Узкий коридор книг, устланный бумагой и осколками, упирался в углубление в стене. В нем стояли круглый столик и два потертых стула. Уже только по ним можно было судить о былом великолепии зала. Витые перламутровые раковины вместо ножек, коралловые сплетения, обрамленные в цепочку жемчуга на спинке… это было настоящее Варта ушедшей эпохи. И тут снова мелькнуло воспоминание. Конечно! Воспоминание! Эстер говорила, что мы уже виделись, наверняка мое сознание побывало и в этом месте.

Я снова увидела зал в теплом сиянии кристаллов. На стуле теперь сидела Эстер. Размеренно покачивая переливающимся хвостом, она как будто пыталась погрузить меня в гипнотический сон.

– Я же говорила, что ты вспомнишь, Лори.

– Я пока не понимаю, что я должна вспомнить.

Русалка улыбнулась. Она плавно подняла хвост и указала мне на стеллаж слева:

– Все это.

– Все? Это? Ты хочешь сказать, что я прочитала все эти книги?

– Тебя же не удивляет, что ты тут уже была. Почему тогда удивляет, что ты тут чем-то занималась?

– Хотя бы потому, что я не понимаю ваш язык.

– Мы сами его не понимаем. Это другое время, иные законы, в том числе и языка.

– Вы используете энергию?

– Конечно, такой метод не позволяет нам тщательно изучить произведение, но понять, о чем оно, и извлечь из него те вибрации, что находятся на одной частоте с нашей миссией, мы можем.

– Поэтому вы не разобрали все это? Вам доступны лишь те крупицы информации, что вам нужны…

– Удобно, не правда ли? Можно не тратить время и не заполнять голову пустым знанием.

– И я тоже умею это делать?

– Как же иначе ты прочла все книги на этом стеллаже? Не задавай вопросы, на которые уже знаешь ответ.

– Но как ты была здесь со мной, если тебе доступны сразу все частоты?

– Разве я сейчас с тобой?

– Нет, но ты мое воспоминание…

– Ты считаешь, воспоминание может отвечать на вопросы? Разве что на те, что были заданы в прошлом. Здесь лишь та часть меня, которая обрела связь с твоим сознанием.

– Не понимаю.

– Тебе не нужно понимать, тебе нужно вспомнить! И забрать то, что тебе необходимо. Я не могу с этим помочь.

И она исчезла так же внезапно, как и появилась.

Я подошла ближе к полке и начала всматриваться в рукописи. Ничего не чувствую. Я попробовала закрыть глаза, дотронуться рукой, попробовала почувствовать их энергию, но ощущала лишь шершавую обложку и хрупкие страницы. Ерунда какая-то! Чем я вообще здесь занимаюсь? Я уже хотела отправиться искать Мерлею, но смутное воспоминание заставило меня последний раз попытать удачу. Я взяла книгу в руки, перелистнула пару страниц и уловила тонкую пульсацию в строчках. Знаки как будто двигались волной от одного конца слова к другому. Я положила руку на лист. Тактильно это никак не ощущалось, и я предположила, что причиной этому была моя пресловутая оболочка. Может, я могу слышать то, что не могу чувствовать? Я склонилась совсем низко над рукописью и вновь закрыла глаза. Ничего. Положила руки и опять прислушалась. Тишина. Я в ярости откинула старые листы в сторону и уже поплыла назад, как вдруг в голове послышался шепот. Я обернулась, книга открылась практически посередине. На желтоватом развороте была нарисована пещера, из нее в темноту уходил тоннель. К нему вели несколько витых ступеней, вокруг входа ровной круглой аркой были выложены ракушки. Чуть выше я заметила странный символ. Как будто ребенок нарисовал солнышко. Но только вместо огненного круга между лучами находилась раковина наутилуса. Я села за стол, чтобы получше рассмотреть картинку, и снова услышала шепот:

«Тебе дано узнать рассказ Эпохи Света,

Когда для солнца были видимы хранители морей.

Один союз вознес два племени могучих,

Пока не погубил свободу тот, что стал сильней.

Дворец, сокрытый в недрах скал бездонных,

Когда-то был открыт для всех.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом