Анна Орехова "Межпланетный детектив. Трилогия"

grade 4,8 - Рейтинг книги по мнению 50+ читателей Рунета

Трилогия «Межпланетный детектив» – это истории о земной девушке Алисе и инопланетном детективе Расэке. Вместе они путешествуют по межгалактической сети Врат и распутывают сложные детективные загадки. В трилогию вошли романы Анны Ореховой: «Первый межпланетный детектив», «Эффект Врат» и «Осторожно, Врата закрываются», – в новом издании: с иллюстрациями к каждой главе. Теперь вы узнаете, как выглядят Ирбуг и Госка, Мивана и Ланкун, Донток и Симор. Вы увидите Врата под куполом, тайные Врата в бункере, последние Врата на Донтоке и многое другое.Устраивайтесь поудобнее и добро пожаловать в мир с межгалактической сетью Врат.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 20.04.2023

Алиса нахмурилась.

– Я все равно не понимаю, почему вы не заберете их с Торнора.

– Видишь ли… – Бернард запнулся, подбирая слова, вздохнул и продолжил: – Мы не можем просто взять и разлучить детей с родителями.

– Что за чушь! – не выдержала Алиса.

Ирбужец швырнул ложку на стол.

– Думаешь, только мы с тобой сидим и рассуждаем на эту тему?

Алиса сжала зубы. Бернард шумно выдохнул и гневным голосом продолжил:

– Мы не вправе решать за них. Думаешь, эти дети будут рады, если мы обманом заберем их с Торнора? Думаешь, они не захотят вернуться к райской жизни? Не захотят снова увидеть родителей?

Алиса сидела прямо и не находила слов. Она могла упрекнуть ирбужцев в бессердечии, назвать их лицемерами или эгоистами. Вот только Бернард был прав. У этих детей есть мама, папа и безоблачная жизнь в идеальном мире. Да, цивилизация Торнора вымирает. Но стоит ли ее спасение тех страданий, которые выпадут на долю каждого отдельно взятого ребенка?

Бернард принялся цедить вторую порцию падмана. Алиса глянула на друга и вопрос, мучивший ее с самого утра, снова забрался в голову. Почему он заставил ее соврать детективу? И тут неожиданная догадка загорелась в мозгу яркой лампочкой. Ого-го… Неужели все настолько серьезно?!

– Бернард, так ты считаешь, что меня сюда отправил этот самый искусственный разум?

– Я в этом абсолютно уверен, – ирбужец отставил стакан и внимательно посмотрел на Алису. – И об этом ни в коем случае нельзя рассказывать Расэку. Торнор по какой-то причине решил ввязаться в дела Ирбуга. Если полиции станет об этом известно, тебе не дадут покинуть планету.

Алиса закусила губу. Бернард прав. Раз Торнор – такая больная тема для Ирбуга, то ее скорее всего запрут на планете. Будут держать, пока не выяснят, почему искусственному разуму вздумалось посылать ей записку. А она даже не успела предупредить родителей об очередной «командировке». Мама с папой наверняка места себе не находят. Хоть бы Олька догадалась им что-нибудь наврать…

– Мы должны рассказать Расэку, – уверенным тоном заявила Алиса.

Бернард округлил глаза.

– Я же тебе объяснил… – начал он.

– Знаю, – перебила Алиса. – Но, похоже, Торнору известно имя убийцы. Мы не можем просто взять и скрыть это от полиции!

– Можем и будем, – отрезал Бернард. – Я не позволю этому лохматому выскочке запереть тебя на Ирбуге! Нет! – рявкнул он, видя, что Алиса снова собирается возразить. – Я хочу, чтобы ты сегодня же вернулась на Землю!

– Вот еще! – возмутилась Алиса. – А ты не подумал, что мне будет сложновато объяснить пограничникам, почему в межпланетном паспорте отсутствует отметка о прохождении Вратами на Ирбуг?

– Подумал, – ответил Бернард. – Тебе придется вернуться на Землю тем же путем, которым ты оказалась на Ирбуге. Других вариантов нет.

Алиса уставилась на друга.

– Ты предлагаешь мне прыгнуть в пропасть?!

– Пойми… – начал было Бернард, но тут дверь кафе хлопнула.

Алиса вздрогнула от неожиданности.

– Ну и обста?новка, – донесся до них знакомый ленивый голос. – Друзья мои, неужели вы не могли найти место поприличнее?

Детектив Расэк был одет в ту же красную футболку, волосы торчали в разные стороны. Он неторопливой походкой направился к их столику. Бариста, довольный пополнением числа посетителей, вышел из-за барной стойки.

– Что вы тут делаете, Расэк? – недружелюбно поинтересовался Бернард.

Алиса почувствовала, как вспотели ладони. «Он все знает!» – пронеслось в голове.

– А вы разве еще не поняли, Берноуз? – Расэк подошел ближе и достал из кармана два белых кольца, соединенных тонкой нитью. – Я здесь для того, чтобы арестовать вас за убийство Вирана Лаги, разумеется.

Планета Торнор.

Глава 6. Шаг в бездну

– Пи-пи… пи-пи-пи… – запел будильник.

Алиса открыла глаза. Оранжевый потолок, зеленые стены, мягкое шуршащее одеяло. Солнечный свет едва пробивается сквозь оконное стекло, которое она вчера затемнила на семьдесят пять процентов. Ночью уличный фонарь никак не давал заснуть. Шторы на Ирбуге, похоже, не изобрели, а потому пришлось разбираться с местной автоматикой. Немного повозившись, Алиса обнаружила на тигупе ползунок, делающий стекло темнее. И даже смогла приоткрыть окно, впустив с улицы свежий воздух. Но, по всей видимости, проблемы со сном были вызваны вовсе не духотой или бьющим в глаза фонарем. Ей не давали покоя события, произошедшие накануне. Едва ли она поспала больше трех часов. Сон был тяжелым, липким, беспокойным.

Ей снились мыши, бегающие внутри крутящегося барабана, и кадры, так напоминающие мультфильм «Валли». Только вместо людей в креслах-каталках сидели толстые розовокожие ирбужцы. Затем Расэк надевал на запястья Бернарда белые наручники, и друг послушно удалялся вслед за детективом. А она никак не могла за ними угнаться. Внезапно путь преграждали Врата. Алиса влетала в арку и вдруг понимала, что перехода не случилось. А потом все падала и падала в бесконечную пропасть…

Неугомонный телефон продолжал пищать. Часы показывали начало четвертого, раннее утро. Алиса выключила будильник. Она, как и любой порядочный курьер, пользовалась целым арсеналом приложений, помогающих ориентироваться в разных мирах. Однажды мама одолжила ее телефон и удивилась, для чего дочери часы, работающие в режимах других планет. Алиса тогда соврала, что скачала программу просто побаловаться. Но после этого установила на телефон пароль и хранила все фото и компрометирующие приложения в отдельной папке под названием «мусор».

Вчерашнее появление Расэка в кафе повергло ее в шок. Она понимала, что детектив подозревает Бернарда. Но не догадывалась, насколько все серьезно. Бернард же, казалось, вовсе не удивился обвинению в убийстве собственного отца. На слова детектива он отреагировал совершенно спокойно. Попросил только разрешения предоставить Алисе доступ к своему дому. Расэк не возражал. Бернард вытащил из кармана телефон. Взял его за выпуклую сторону и попросил Алису приложить ладонь к гладкой. Под пальцами что-то мерцало и поблескивало, кожу слегка покалывало. Бернард тем временем объяснял, что вводит ее биометрические данные в общую базу Ирбуга. Покалывание прекратилось. Друг еще какое-то время потыкал пальцем в аппарат и кивнул. «Просто прикоснись к двери, и она откроется. Забирай вещи и отправляйся на Землю!» Детектив защелкнул на запястьях друга наручники и заметил, что, разумеется, у Алисы есть алиби. И он не вправе без веской причины задерживать ее на Ирбуге. Но все-таки «был бы крайне признателен, если бы она осталась».

Алиса молчала. Она вообще не сказала ни единого слова с момента появления лохматого сыщика. Только сжимала кулаки и старалась, следуя примеру Бернарда, надеть на лицо холодную маску. Какой смысл устраивать истерику? Детектив принял решение. Она могла, конечно, рассказать о записке. Вот только как бы к этому отнесся Расэк? Как бы воспринял то, что главный подозреваемый с самого начала его нагло обманывал? Поздно было сознаваться во лжи. Правда только ухудшит положение друга.

Жуя пирожок с ирбужскими орехами, Алиса вышла из дома. Такси она поймала на земной манер, вытянув руку. Водитель понял жест и остановил машину. В кармане лежала пачка банкнот, врученных предусмотрительным Бернардом. Друг хотел, чтобы она еще раз прошла теми Вратами. Что ж, она пройдет. Вот только возвращаться на Землю Алиса пока не планировала. Нет, прежде ей предстоит вытрясти ответы из одного слишком умного искусственного разума. Дело оставалось за малым: набраться храбрости и шагнуть в пропасть. Ее никогда не заботила статистика появления Эффекта Врат. Но сегодня дурацкие цифры так и норовили залезть в голову. В год в среднем десять—двенадцать земных путешественников оставались запертыми на других планетах. О таких случаях трубили в социальных сетях и по телевидению, брали у несчастных интервью, снимали сюжеты. Эффект Врат проявлялся странным образом. Достаточно было однажды попасть под его действие, и больше ни одни Врата никогда и никуда путешественника не пускали. За четыре года, прошедшие с момента вступления Земли в межгалактическую сеть, под действие Эффекта Врат попало не более пятидесяти человек. Ничтожно мало по сравнению с десятками, а то и сотнями тысяч благополучно вернувшихся домой туристов. Однако даже такие обнадеживающие цифры не могли хоть немного поднять настроение Алисы. Она всегда знала, что, путешествуя между мирами, рискует однажды кардинально сменить место жительства. Но планируемый сегодня переход мог привести к более… летальному исходу.

Сидя в лодке знакомого рыбака, она с раздражением закрывала лицо от водяных брызг, которыми окатывали их проносящиеся мимо судна. В голове крутилась одна и та же мысль: «Это безумие, Алиса. Это полное безумие!» Выбора не было. Или она пройдет Вратами и вытянет из Торнора все, что тому известно про убийство Вирана. Или Бернарду придется отбывать наказание за преступление, которого он не совершал. Алиса ни на минуту не сомневалась, что друга подставили. И больше всего на свете ей хотелось найти мерзавца, сделавшего это.

– Алиса! – вождь Кала?у заметил ее еще издали и, улыбаясь, двинулся навстречу. – Здравствуй-здравствуй, мой бледнолицый друг! Я знал, что ты вернешься.

– И тебе привет, вождь розовокожих. Прости, не могу разделить твоего веселья. Мне, знаешь ли, предстоит сделать кое-что очень неприятное.

Еще при первом знакомстве, услышав от Алисы «вы», вождь нахмурил брови и строго наказал в его присутствии такие слова не использовать. Поэтому, несмотря на то, что Калау годился Алисе в отцы, она беззастенчиво ему «тыкала».

– Трусишь? – вождь довольно потер руки.

Он вел себя так, будто провожал Алису в комнату страха с ненастоящими монстрами, а вовсе не к пропасти, в которую ей предстояло прыгнуть.

– Еще бы, – буркнула в ответ Алиса.

– И че ты дергаешься? – ирбужец бодрой походкой двигался в сторону желто-зеленой арки. – Тыщу раз это делала. Не?

– Прыгала в пропасть? – наигранно удивилась Алиса. – Да нет, вождь, это будет мой первый опыт.

Калау беззаботно махнул рукой. Алису злила его подростковая манера общения. Ее вообще злило все вокруг: неодобрительные взгляды аборигенов, ярко светящее солнце, синие деревья, от которых уже в глазах рябило. В таком состоянии было очень сложно держать себя в руках и отвечать вождю без ядовитого сарказма.

– Да расслабься! – продолжал веселиться Калау. – Пропасть там, не пропасть… Ты тыщу раз проходила Вратами. Эти чем хуже?

Алиса скривила губы.

– Я, конечно, стараюсь не пропускать тренировки в бассейне, – съязвила она. – Но боюсь, если Врата не сработают, мои навыки пловца будут абсолютно бесполезны.

Калау резко остановился, и она едва не вписалась в его массивное крепкое тело.

– Ты всегда так трясешься перед переходом?

Вождь смотрел на нее с теплой улыбкой.

– Нет, – буркнула Алиса. – Но это совсем другое дело.

Калау улыбнулся еще шире.

– Ниче не другое, – заявил он. А потом прекратил улыбаться и очень серьезно добавил: – Все будет хорошо. Просто закрой глаза и представь, что там не пропасть, а обычный зал Перехода.

Не коверкающий слова вождь нравился Алисе гораздо больше. Она посмотрела на Калау и вдруг сообразила, что тот отлично знает, о чем говорит.

– Ты именно это представляешь?

– Не, – вождь вернулся к подростковой манере общения. – Я уже ниче не представляю. Тыщу раз этими Вратами проходил.

Бледно-розовые водяные потоки с ревом срывались в пропасть. Ветер разносил холодные брызги в разные стороны. Алиса застыла на несколько секунд, любуясь невероятным зрелищем. А потом вновь обратилась к Калау:

– Как мне разговорить эту железяку?

Вождь удивленно поднял брови.

– Че за железяку?

Алиса не собиралась играть в его игры.

– Брось, Калау. Ты все понял, когда прочитал записку при нашей первой встрече. Скажешь, нет?

Вождь нахмурился. Но Алиса не думала отступать.

– Я не спрашиваю, почему ты не рассказал мне про искусственный разум. Я прошу помочь получить от него ответы.

Калау скрестил руки на груди и пристально вглядывался в водяные потоки.

– Ты не успела спасти друга? – не поворачивая головы, спросил он.

– Нет, – Алиса тоже посмотрела на водопад. – Я воспринимала записку буквально. А читать, похоже, нужно было между строк.

Ее осенило ночью. В очередной раз прокручивая в голове события двух последних дней, Алиса поняла, о какой именно опасности предупреждал Торнор. «Бернард в опасности», – говорилось в записке. И другу на самом деле угрожала опасность – арест за совершенное кем-то другим преступление. «Только ты можешь ему помочь». Алиса не сомневалась, что и эти слова являются правдой. Она может помочь, и для этого ей нужно вновь пройти Вратами: «Отправляйся на Торнор. Немедленно».

– С ним всегда так, – покачал головой вождь. – Если ты возвращаешься на Торнор, значит именно этого он с самого начала и добивался.

– Но почему? – Алиса посмотрела на Калау. – Зачем ему все это?

Ирбужец пожал плечами. Он снова говорил нормально, не пытаясь казаться беззаботным подростком.

– Торнору что-то от тебя нужно, – Калау на мгновение задумался и продолжил: – Информация. Только ее он ценит. Хочешь разговорить Торнора, дай ему информацию.

Алиса вздохнула.

– Вот только понять бы еще, какую информацию я могу дать тому, кто знает все на свете.

Вождь еще раз пожал плечами. Алиса попыталась улыбнуться. Но губы отказались придать лицу хоть сколько-нибудь позитивное выражение. Она подтянула лямки рюкзака и двинулась по направлению к водопаду. А тот все бушевал. С беспощадным ревом рвал, крутил и бросал вниз водяные потоки. Ветер тоже решил не отставать и принялся с силой трепать ее волосы. Холодные брызги нещадно орошали лицо и тело. Алиса вгляделась в переливающуюся на солнце арку и поняла, что если задержится здесь еще хотя бы на минуту, то уже никогда не решится пройти этими Вратами. Она закрыла глаза. Воображение тут же нарисовало самодовольного детектива Расэка, защелкивающего наручники на запястьях Бернарда. Сжав зубы, Алиса сделала глубокий вдох и шагнула в бездну.

Врата Ирбуг-Торнор возле водопада.

Глава 7. Железяка с мозгами

Солнце на Торноре уже вовсю светило. Алиса огляделась. Эта планета абсолютно не походила на Ирбуг: небо голубое, деревья зеленые, виднеющаяся вдалеке река мутновато-серая. Внешне Торнор скорее напоминал Землю. Высоченные сияющие небоскребы, заасфальтированные улочки, зеленые газоны – все как дома. Обычный земной мегаполис, только очень уж чистый и невыносимо тихий. А еще ни в одном мегаполисе Земли она не встречала такой свежий воздух: никаких тебе выхлопных газов или вредных испарений. Таким воздух может быть разве что в далекой российской глубинке, где печи до сих пор топят дровами, а из автомобилей – один только старенький «москвич» дяди Семена и мотоцикл, который деревенский умелец Сашка собрал в отцовском гараже.

Летательный аппарат дожидался на прежнем месте. Ну что ж, железяка с мозгами, давай поболтаем. Алиса залезла в кабину и с вызовом уставилась на приборную панель.

– Здравствуйте! – произнес женский голос. – Добро пожаловать на планету Торнор. Пожалуйста, назовите пункт назначения.

– Привет, Торнор, – Алиса положила рюкзак на соседнее сиденье. – Ты звал, и вот я здесь. Поболтаем?

Аппарат молчал. Алиса постучала кулаком по экрану с непонятными символами.

– Эй, есть кто дома? Или будешь притворяться, что не рад меня видеть?

– Я не рад тебя видеть, Алиса Воронцова, – на этот раз из динамиков прозвучал мужской голос. – Но я ожидал твоего возвращения.

– Почему же ты мне не рад?

Алиса не то чтобы ждала сердечного приема, но такое негостеприимство несколько обижало.

– Я не умею радоваться, Алиса Воронцова. Это чувство мне незнакомо.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом