ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
– Так и есть.
– Но так не бывает.
– Как видите, бывает. – Меранцея позволила себе намек на улыбку. – Я представляю, насколько вы растеряны сейчас. Однако вам лучше не питать никаких иллюзий. В свой мир вы никогда не сможете возвратиться, и, поверьте, мы сделали вам подарок, забрав сюда. Вам будет даровано еще много лет счастливой жизни, хотя и вдали от того, к чему вы привыкли. Но мы старались выбрать так, чтобы не рвать слишком много связей. У вас ведь нет родных?
Я медленно покачала головой.
– Мама и папа умерли несколько лет назад, бабушки с дедушками еще раньше… – До меня медленно начинало доходить то, что Меранцея повторяла. – Вы все время говорите, что вытащили меня. Специально? Зачем?
– Вы нам нужны. Не имеет смысла скрывать. Вы темная колдунья, вернее, станете ею, когда пройдете обучение. А еще вам надлежит взять в мужья одного из моих сыновей, но, поверьте, это не самые плохие на земле люди. – Тут она снова улыбнулась, теперь уже с материнской гордостью.
Вот в этот момент меня и прорвало.
– Так, стоп, – рявкнула я. – Это уже ни в какие ворота!.. Вы мне не даете умереть спокойно, куда-то перемещаете, а теперь еще говорите, что я должна стать колдуньей и выйти замуж! А если я не хочу?! Можно остановить запись, пожалуйста?!
Меранцея ничего не ответила, только наклонилась вперед, налила из кувшина что-то в высокий кубок и протянула мне. Я машинально взяла.
– Пейте.
Не знаю, почему, но я отхлебнула – способность к сопротивлению угасла так же быстро, как и вспыхнула. Что ж меня качает, словно на качелях…
– Потому я и прошу вас, чтобы вы пока не задавали вопросов, а лишь слушали, – сказала Меранцея, внимательно наблюдая, как я пью. В кубке оказалось вино, красное, сладкое и тягучее. – Для вас все произошедшее пока кажется нереальным. Пройдет время, прежде чем вы привыкнете. Я помогу вам. Я сама прошла через это много лет назад.
Я недоверчиво на нее уставилась.
– Вы из моего мира – и не знаете, что такое костюмированное шоу?
– Я не из вашего, Альесса. Миров множество. Они причудливо переплетены между собой, словно побеги вьюнка. Тот, из которого забрали меня в свое время, весьма походил на этот, и мне было легче привыкнуть. Вы же, судя по тому, что говорите и что бормотали в бреду, по тому, что мы видели в магических зеркалах – из мира, где магии почти не осталось. Но вы подходили нам, вы идеально совпадали с нужным нам проявлением во времени, пространстве, звездах… Там вас не ждало уже ничего хорошего. А здесь вам будет дарована целая новая жизнь.
Я молчала. То ли вино на меня так подействовало, то ли спокойные слова, которые Меранцея раскладывала, словно камушки на песке, но я вдруг ей поверила. Это не запись для очередного телеканала. Это какая-то пугающая новая реальность, которой не может быть – и, вместе с тем, она есть.
– Сейчас вам кажется, что так быть не может, – озвучила мои мысли Меранцея, и я дернулась: а вдруг они тут телепаты? В моей голове полно всякой ерунды. – Мне тоже казалось. Очутившись здесь, я много дней еще не могла привыкнуть к мысли, что мой родной мир – далеко не единственный. Потом, когда я научилась заглядывать за грань того, что большинству кажется привычным и разумным, а потому не дает видеть дальше своего носа, я осознала: все гораздо более запутанно, чем мы знаем. И теперь, спустя много лет, я все еще уверена в этом.
Она выглядела задумчивой и немного печальной, эта женщина в платье королевского цвета, и я вдруг ей посочувствовала.
– Тяжело было?
– Вы сами это поймете. Да, непросто. Но этот мир – не самый худший, милая моя, вы в этом убедитесь, когда познакомитесь с ним поближе. Вы всю жизнь будете к нему привыкать, исследовать его, пробовать на вкус, однако, не сомневаюсь, полюбите.
– Я все равно не понимаю. – Я поставила опустевший кубок и распрямила спину – только сейчас осознала, что сижу, съежившись. – Зачем я вам сдалась? Мне же тридцатник, и я не какая-нибудь наследная принцесса, а самая обычная женщина. Не нашлось никого получше?
– Тридцатник – это тридцать лет? – уточнила Меранцея.
– Тридцать два, если быть точной. В нашем мире полно литературы о попадании в другие миры, хотя никто не знает, правда ли это. Зато известно доподлинно, что в такие приключения влипают обычно молодые красавицы, которые легко и непринужденно могут быть колдуньями, правительницами и кем угодно еще. Поэтому и не понимаю, зачем вам нужна я.
– Тридцать два года – не возраст для мага. После обучения вы будете жить долго; полагаю, в вашем мире жизнь коротка?
– Ну да, лет восемьдесят, а потом на свалку. – Я вздохнула. – А в моей стране так вообще: вышел на пенсию около шестидесяти и все – отработанный материал. Либо нянчи внуков, либо копайся в огороде, либо сиди и смотри «Поле чудес».
– Ваша душа моложе, чем тело, – Меранцея чуть наклонила голову, внимательно меня разглядывая. – Что касается красоты, здесь в женщине ценится умение себя держать, а остальное – это лишь дополнение. И вы достаточно красивы. Да, нашим мужчинам чаще нравятся светловолосые девушки, однако вы будете удостоены пристального внимания просто потому, кто вы такая.
– А кто я такая?
– С этой минуты – моя воспитанница. Мой маг, Иртан, тоже вами займется, когда возвратится в Феастад, но пока обучать вас буду я… – Она прервала свою речь. – Ну, что вы на меня так смотрите? Все еще не верите. – Это был не вопрос, а утверждение. – Идемте.
Меранцея поднялась, и я тоже вскочила, неловко оправив платье. Я думала, что мы направимся к выходу из комнаты, однако вышло по-иному: Меранцея подошла к одному из высоких окон, отодвинула занавеси, и – вуаля! – за ними оказались двери. Выход на балкон, откуда вывалился робкий, рассеянный ломоть солнечного света.
– Вы хотите убедиться, – обернулась ко мне Меранцея. – Идите же сюда.
Мелкими шагами на подкашивающихся ногах я пошла за ней. Меранцея распахнула створки, на меня повеяло теплым ветром, пахнущим чем-то экзотическим – подобный запах я чуяла на Крите, когда ездила туда в отпуск: розмарин и шалфей. Наверное, какие-то местные аналоги… или нет… неважно. Следом за Меранцеей я вышла на широкий балкон, подошла к перилам и замерла.
Новый мир развернулся передо мной.
С балкона открывался вид – на город, море, горы и холмы, на синюю ленту реки в глубине огромного пространства, на дороги и деревеньки в туманной дымке. Стояло раннее утро, солнце светило откуда-то сбоку, и часть долин еще лежала в тени; море слева искрилось неправдоподобной бирюзой; каскад черепичных крыш сбегал вниз, складываясь в причудливую мозаику. Город был велик и окаймлен, словно оправой, крепостной стеной, изломанной и падавшей с холма на холм. Поднимались острыми иголочками башни, расходились веером нитки дорог, вились над трубами дымки, рассеиваясь в ненавязчивом солнечном сиянии. Уловив водяной шум, я повернула голову: совсем рядом искрился водопад, летевший вниз с немыслимой высоты. По балкону скользнула тень – это парила над нами какая-то хищная птица. Запах цветов, земли, каменных стен поднимался снизу, он был чужим и настолько непривычным, что у меня задрожало что-то в позвоночнике.
Другой мир.
– Феастад – столица герцогства Таллас, – произнесла рядом Меранцея. – Один из самых красивых городов Энистеи, вы убедитесь в этом. Не самое худшее место, куда можно попасть, Альесса.
– Меня зовут Алеся, – пробормотала шокированная я, – или Аля.
– Ваше имя изменится, как и вы сами. Оставим прошлое в прошлом. Теперь вы здесь, – она повела рукой, словно отдавая мне город во владение, – и все это однажды станет вашим. Хотя сейчас вы мне и не верите, понимание придет.
ГЛАВА 3
Мы провели еще некоторое время на балконе, прежде чем возвратиться в комнату. Я все не могла наглядеться на чужой город, непривычные запахи щекотали ноздри, даже доносившиеся звуки, казалось, чужеродны – а ведь я и раньше слышала и далекий звон колоколов, и шум воды.
Осознание происходящего медленно приходило ко мне, и, снова садясь в кресло у камина, я ощутила, что реальность – вот она. Я ничего в ней не понимаю, но я здесь.
Это значит, что мои немногочисленные друзья считают меня погибшей. Это значит, что он тоже знает… возможно. Не такая уж я важная птица, чтобы новости о моей гибели сразу распространились. Хотя, конечно, ребята напишут в соцсетях. Работы в самом обычном офисе у меня больше нет, квартиры тоже – да она все равно была съемная, а большая родительская, которую я сдавала, наверное, отойдет каким-то очень дальним родственникам. В любом случае, эти дела не мне решать.
Но если вдруг есть хоть малейший шанс…
– Скажите, – сглотнув, обратилась я к Меранцее, – а есть ли возможность вернуться?
– Вы невнимательно меня слушаете, Альесса, – в ее голосе проскользнул холодок. – Нет, такой возможности не существует. К сожалению, мы можем перемещаться между мирами лишь в момент гибели в своем, и при этом вас должен вести очень опытный маг. Иногда мы можем увидеть то, что происходит за гранью; для этого нужна большая сила, особое положение звезд и, конечно, умение увидеть. Если вы захотите, однажды ненадолго сможете заглянуть в свой мир, но это будет лишь несколько минут. И нескоро, пока вы такого не осилите.
– А я смогу этому научиться?
– Это уже другой разговор. Я верю, что сумеете, иначе вы не были бы здесь.
– И что? – я развела руками. – Как теперь будет выглядеть моя жизнь? Вы говорите, что я смогу колдовать, или как это у вас тут называется, и еще замуж должна выйти… Голова кругом идет!
– Это верно. Когда мне после переноса рассказали, что именно мне предстоит делать, я тоже очень удивилась.
– Очень удивились?! По-моему, так это все похоже на бред…
– И, тем не менее, с ума вы не сошли. Магия перехода обеспечивает вам это – возможность принятия иного мира. Вы ведь даже не заметили, что говорите на нашем языке, причем без каких-либо усилий.
А ведь верно! Впрочем, для себя я говорила на своем языке – на русском. Но, может, для жителей этой страны он звучал как-то иначе. Если у них тут магия и особое расположение звезд, то и не такое возможно.
– Вы спрашиваете, как будет складываться ваша жизнь. Для начала, вам придется очень прилежно учиться, чтобы понимать, куда вы попали. Без этого понимания многое невозможно. Вы овладеете вашими новыми силами, и тогда, почувствовав наш мир, который теперь и ваш, сами поймете, чего мы хотим и зачем это нужно. Я расскажу вам об Источнике и Паутине, объясню, почему это важно. Мы покажем вам, Альесса, самую суть нашего мира.
– Это очень большая честь для меня. – А что еще скажешь, когда тебе суть мира предлагают показать? В Москве такими предложениями не разбрасывались, иначе я бы ух!.. – Но у меня вопросы. Если уж вы меня похитили из моего мира, ответы, наверное, знаете. Где я буду жить?
– Здесь, во дворце. Та комната, где вы проснулись сегодня, предназначена для гостей. Вы – более важная особа, хотя и не советую очень этим гордиться, пока вы ни в чем не разбираетесь. – Мне показалось, или в голосе Меранцеи проскользнуло едва сдерживаемое ехидство? – Вам отведут покои, которые, надеюсь, вас удовлетворят.
– Ум-м-м… хорошо… – Не знаю, что она имеет под этим в виду, надеюсь, не каморку под лестницей, как у Гарри Поттера. Впрочем, я тут почти самозванка, на особое отношение рассчитывать не стоит, хотя мне о нем все время рассказывают. – Какую работу тут у вас можно найти?
Вот здесь мне явно удалось Меранцею удивить. Она приподняла черные, словно нарисованные брови и переспросила:
– Работу?
– Ну да, – кивнула я. – Вообще-то я привыкла зарабатывать себе на жизнь. Если вы мне предоставляете жилье, и еду я какую-то есть буду, то мне надо работать. Иметь личные деньги, документы, счет в банке… у вас тут есть банки?
– Финансами в нашем мире ведают гоблины, – проговорила Меранцея. – Их банки очень надежны.
– Вот и хорошо, что надежны. У меня пока никаких накоплений нет, но заработаю – будут. – Встав на привычные рельсы, я почувствовала себя увереннее. Магия магией, а жить как-то надо. – Я не прошу вас дать мне работу, но если вы могли бы посоветовать, где ее можно получить…
Меранцея рассмеялась. У нее был приятный смех, негромкий и словно бы приглашающий его разделить, и я тоже невольно улыбнулась. Хотя и не могла понять, с чего она так веселится. По-моему, все мной сказанное абсолютно логично!
– Да, вы сумели меня удивить, Альесса, – произнесла Меранцея, отсмеявшись. – Вам предлагается одно из самых высоких мест в герцогстве – место моей воспитанницы, – и я уже сказала, что вам предстоит стать женой одного из моих сыновей и в будущем – герцогиней, и вы говорите о том, что хотите работать? Какую работу вы желаете? Подметать коридоры, как горничная? Готовить блюда на кухне или, например, подавать их гостям?
– Послушайте… – Я помялась, но все же решилась высказать то, что думаю. – Все, что вы мне наобещали, ну, насчет герцогства и замужества, для меня пока так, туман. Пустой звук. Я верю, все это так и есть, иначе зачем бы вам понадобилась. Просто пока не осознала толком. А работа – это нечто осязаемое, понимаете? То, с чего я могу начать и почувствовать себя увереннее. У меня ведь ничего нет в вашем мире, даже это платье мне дали. – Я провела ладонью по зеленой ткани. – Оно, кстати, очень красивое, спасибо.
– Пожалуйста, – иронично ответила Меранцея.
– На остальное мне, видимо, нужно заработать самой. Я привыкла себя обеспечивать. И хотя я ваша воспитанница, это не значит, что…
Меранцея подняла руку, прерывая меня.
– Довольно. Суть я поняла.
Откинувшись на спинку кресла, герцогиня Таллас рассматривала меня – пожалуй, чуть более внимательно, чем раньше. Прикидывала что-то, делала выводы. Я ей не мешала. Взяла кубок, глотнула еще вина и осторожно взяла с блюда какой-то белый шарик. Похоже на мясо… Так и оказалось. Курочек в этой вселенной выращивают, вот и хорошо.
– Итак, Альесса, – она упорно называла меня этим именем, и я поняла, что придется смириться. Да и похоже на мое настоящее. – Я хотела вас представить своим сыновьям – тем, что сейчас находятся в Феастаде, – нынче же вечером, а завтра отвести к Источнику, чтобы вы коснулись его. Но передумала. Повременим неделю, пожалуй. Заодно и Ройбер возвратится в столицу. Вам действительно надо освоиться, и это пройдет у вас не так, как было в свое время у меня. – Она постучала пальцами по подлокотнику кресла. – Вам понравилась Игни?
Я с трудом вспомнила, кто это. А, девушка-горничная.
– Да, понравилась.
– Тогда отдаю ее вам в служанки, с этой минуты она поступает в ваше распоряжение. Если понадобятся еще слуги, скажите.
– У меня никогда слуг не было, вряд ли…
– Привыкнете и еще запросите. Это приходит со временем. Вы научитесь наслаждаться своим положением в обществе и начнете использовать его, хотя сейчас боитесь даже подумать об этом.
– Не боюсь, – покачала я головой, – просто до сих пор не понимаю, чем вас привлекла такая заурядная я…
– А вы заурядны?
– Более чем, – пожала я плечами. – Жила себе тихо, друзей мало, красотой не блещу, работала на самой обычной должности.
– Значит, не успели растратить силы. Вы обязательно расскажете мне подробно о вашей жизни, но это будет завтра. Сегодня вам надо привыкнуть, осознать, что вы находитесь здесь, принять это. Сейчас вас проводят в ваши комнаты. – Меранцея дотянулась до серебряного колокольчика на столе и позвонила. – А вскоре вас навестит мой секретарь, который покажет вам замок.
– И город? – Во мне проснулось любопытство.
– В город вам пока выходить рано. Только замок, меньшую его часть.
Значит, есть еще и большая, куда меня допускать не собираются. Ну и ладно. Тут свои правила.
– А работа?..
– Я же сказала, что подумаю над этим. Завтра дам вам ответ. Сегодня знакомьтесь со своим новым домом и отдыхайте, Альесса.
ГЛАВА 4
В мои новые комнаты сопровождала меня все та же Игни. Она по-прежнему молчала и сторонилась меня, и я надеялась, что со временем удастся контакт наладить. А впрочем, зачем ждать-то долго…
– Игни! – окликнула я ее, когда спускались по широкой лестнице на этаж ниже.
– Да, леди? – остановилась горничная.
– Ты почему меня так боишься?
– Вы моя будущая повелительница, и мне оказали честь служить вам, и это так почетно… – забормотала она, потупив глазки.
– Это все понятно, хотя скорее тебе, чем мне самой. Но есть что-то еще. Да?
Игни глубоко вздохнула и решилась, не глядя на меня:
– Говорят, вы сильная темная колдунья. Но вы ведь только прибыли и не прошли обучение. И я боюсь… ну…
– Что я могу случайно навредить тебе? Например, в гневе? – догадалась я.
Игни кивнула с несчастным видом.
– Не бойся. Злюсь я очень редко, и ты вряд ли дашь мне повод. И я ничего не умею, поэтому наверняка герцогиня позаботилась о том, чтобы я что-то не повредила случайно… или кого-то. – Ну а что, логично же, не отправила бы она необученную, потенциально опасную магичку гулять по замку. Я в себе пока никаких потусторонних сил не чувствовала, но если Меранцея утверждает, что они есть, может, она и права. – Так что вряд ли у нас с тобой произойдет… э-э-э… неприятный инцидент. Не стоит от меня шарахаться.
– Вы очень добры, госпожа.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом