ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 12.05.2023
– Вы не слишком-то возражали! – Теперь он улыбается откровенно нагло. И вообще, эта слегка сумасшедшая улыбка ему демонски идёт.
– Я, может, растерялась?! – Отвечать что-то нужно. А ничего умного и колкого в голову не идёт. Хоть убей.
– Будем считать это платой за мою помощь!
– Платой?
– Вы же не думали, что генерал-лейтенант будет Вам за бесплатно трупы таскать?
– Он не труп! – Заладил ведь!
– Тем более. Давайте-ка, посторонитесь. Перед тем, как будить Ваших родственников, придадим Вашему будущему мужу приличный вид. – И этот … этот … Демон его побери! Этот поднатужился и затащил графа на кровать.
А я …
Я чувствую себя ужасной, падшей женщиной. Минуту назад я плавилась в руках чужого, тоже, кстати, несвободного, мужчины. В то время, как мой собственный жених, валяется на полу без чувств. Возможно, при смерти.
Да, я не хочу за него замуж. Да, возможно он преступник. Но пока не найдены доказательства, жертва здесь он! Пострадавший и обманутый. И оба качества из-за меня!
Неловкость-неловкостью, но ба пришлось будить, как и отца. Здесь тоже не могло всё пройти гладко, потому что герцогиня не спала. Она предавалась истерике. Самозабвенно и всей душой, как хорошо умеют женщины нашего рода.
Металась по собственной лаборатории. От книжного шкафа к лабораторному столу, оттуда к стеллажу с декоктами и составляющими зелий. Шорох юбки то и дело боязливо обрывается, тихое бормотание ба, бульканье в котелке. Она и не заметила, как я вошла.
– Бабушка, – решила зайти издалека.
– Не сейчас, Ташенька. Мне, … я … занята. Немного … – не отрывая глаз от своего журнала экспериментов, отшила меня любящая родственница.
– Тут такое дело. Лорду Нейдану стало плохо. Что-то с ним случилось …
– Позови лекаря, милая. Мне, правда, некогда. – Бабуля даже в лице не изменилась.
– Хорошо. Я тогда пошла?
– Иди милая, иди.
– А что ты делаешь?
– Ищу причину поломки. Что-то Лиззи засбоила. Она словно … в спячке. Самое подходящее её состоянию определение. Ни с того, ни с сего она просто отключилась. – Терпеливо, аккуратно принялась растолковывать герцогиня. – Понимаешь, в чём фокус, – наша связь цела, она не прервана, но что-то не так с подчинением. Она привязана, но не подчинена. Я не понимаю, как такое могла произойти без обрыва связи, и не понимаю, как подчинить несвободный, привязанный дух.
– Подчинение плетётся непосредственно в момент привязки? Сразу после призыва?
– Верно. Верно. И снимается подчинение только в момент развеивания духа.
– Ба, бабушка! – Чуть не нарвалась, назвав ба ненавистным ей ба. – А что произошло в момент поломки? После чего Лиззи уснула?
– Хм … А ты права … – Совершенно неизящно герцогиня плюхнулась в кресло, покусывая кончик писца. – Вы подошли к лаборатории, ты скрылась за дверью … – Тихонечко, задумчиво бабушка принялась излагать, – граф остался ждать, зачем-то сделал Лиззи видимой … там ещё отирался этот … новый создателевый служка … затем ты вышла с лекарством, Дортконд его выпил, а потом всё. Она просто уснула.
Уснул лорд Нейдан, уснула и Лиззи …
– А что, ты говоришь, с графом? – Уловила ход моих собственных мыслей герцогиня, открыв вонючую табакерку.
– Да то же самое, – я поморщилась от запаха от курений, – он жив, но без чувств. Не приходит в себя. И вонь такая … не трупа, нет. Но что-то мерзкое, горьковато-сладкое. Очень приторное.
– Одновременно?! Отключился он, отключилась и Лиззи! – Бабуля подобралась, вытянувшись в струну. – Пойдём посмотрим на твоего женишка, и будем будить Лиззи. Нужно узнать, что там произошло.
– Не боишься? Пробудится ведь неподчинённый дух. Не наша Лиззи. – Не сдержала любопытства, пока родственница что-то ищет в собственных бумагах. – Что ты ищешь?
– Свой журнал. Спрятала снова, да так, что никак не могу найти. Без Лиззи, как без рук. Ах, вот он! И да. Боюсь. – Герцогиня остановилась, так и не потянув ручку двери. – Ташенька, ещё пять лет назад я бы и не задумалась о таком, сделала бы всё сама. Сейчас, моя голова уже не та, что раньше. Вы будете страховать. Ты и Тади.
– Мы справимся. – Обняла свою любимую старушку (шучу!) и поцеловала в щёку. – Можем ещё Кристофера позвать.
– Какого-такого Кристофера?
Создатель! Неужели так быстро! Лиззи, спускающей мозговые колебания герцогини нет лишь пару часов, а деменция так быстро вернулась!
– Нашего гостя, бабушка. Маркиза Прасгала. Кристофера Эуку. – За что удостоилась подозрительного взгляда.
– Я бы не хотела посвящать посторонних в наши семейные дела.
– Боюсь, что я уже его посвятила. – Продолжила, в ответ на требовательный взгляд. – Именно он помог мне транспортировать бесчувственного Дортконда в замок.
– Ладно. Будем разбираться.
Мы быстро миновали хозяйское крыло, направляясь на третий этаж. Тишина давит на желудок, отдавая чем-то зловещим. Предвкушением страшного.
– Ты говорила, что Лиззи успела увидеть преподобного возле лаборатории? – Схватила за пятку ускользнувшую было мысль.
– Кстати. Да. И он там явно не мимо проходил. Осматривался, заглядывал в окна. Спрятался за угол при вашем приближении, но не от Лиззи. – Герцогиня явно призадумалась. – Есть идеи, что ему нужно?
– Никаких. – Голос не дрогнул, в отличии от нутра. Учитывая соображения Змея о природе книги, интерес служителя церкви отдаёт морозцем. – А у тебя?
В ответ получила долгий, подозрительный взгляд.
– Мне больше ничего не нужно знать? Возможно ты ещё что-то от меня скрываешь?
Почему-то в памяти вспышкой пронёсся поцелуй с инженером, опалив всё внутри диким жаром. Но она ведь не может знать об этом? А ещё странная, похоже запрещённая книга. И неупокоенный, проклятый в безмагическом мире дух.
– Нет, бабушка. Я всё рассказала.
Потому что духа ты развеешь, а мне он нужен. Второй раз мне вряд ли повезёт призвать другую душу. Этот-то откликнулся лишь с одиннадцатого раза. И книгу отберёшь. Ритуал я, конечно, выучила наизусть, но расстаться с ней не могу. Просто не могу.
– Если только… я вот что вспомнила. Не знаю, важно ли это … Возможно глупость, но маркиз, когда помогал мне, нашёл иглу в дверном косяке моего амбара. Я её точно там не оставляла… Как считаешь?
– Где она сейчас?
Я лишь пожала плечами. Не до этого как-то было.
– Хорошо, что сказала. Разберёмся. – Люблю, когда она так говорит. Что со всем разберётся. – Как много знает генерал?
– Ровным счётом ничего. Так же как и мы.
– Ладно. – Открыла дверь Сосновых покоев хозяйка крепости.
Глава 12.
Одна из моих пра была большой затейницей. Та герцогиня, кажется мать Элькерии, имела необычайную тягу к украшательству, в том числе и крепости. Именно она переоборудовала все покои замка, обустроив их из дерева, растущего на полуострове. Каждое помещение из разного. Название закрепила одноимённые. Некоторых, кстати, как и вероятных ингредиентов моего зелья, уже нет в природе. Вымерли. Деревья. Что уж говорить о “мунурисдиновом кресте”? Сколько времени я уже бьюсь над ним, пытаясь понять, что за траву, цветок или корень люди могли так называть тысячу лет назад.
Сосновые покои ничем не отличаются от других гостевых. Небольшая гостиная, двери в кабинет, уборную, спальню и террасу. А может балкон, уже не помню.
За время моего отсутствия здесь почти ничего не изменилось. Граф, всё так же почивает, а вот Эука, пристроившийся в кресле неподалёку, при нашем появлении поднялся. Всем бы быть такими воспитанными. Особенно лорду Нейдану. Особенно сейчас.
– Жаль, что среди нас нет целителей. – Посетовала герцогиня, завершив осмотр. – Единственное, что я могу сказать, что он жив.
Потрясающе.
– Могу добавить, что все жизненные процессы в норме. Организм здоров, не считая некоторых показателей, приобретённых до инцидента. – Не то, чтобы я пыталась блеснуть … А впрочем, да. Ещё как пыталась.
– Ты стала свободнее диагностировать? – Заинтересованно почесала подбородок моя старшая.
– Да. Ничего особенного. Отработала навык в университете. – Знала бы ты, чего мне это стоило! Сколько бессонных ночей и пресмыканий перед окружающими, в просьбе побыть учебным материалом.
– Умница, девочка. – Ба сжала мою ладонь.
Сейчас лицо старого графа выглядит расслабленым. И добрым. Что совершенно не вяжется с тем досье, которое собрал на него сыщик в Келсе.
Остатки совести твердят: “хоть бы он оказался невиновен! Мой долг выйти за наречённого жениха и прожить с ним спокойную жизнь в Эстесадо”. Выслушав тонкий голосок, какая-то паршивка внутри меня кричит: “посмотри на него. Он старик! Даже твой отец, старше его на пять лет, выглядит моложавее. Тебе же понравилось сегодня чувствовать молодое, крепкое тело? Гладить гладкую кожу? Посмотри на это лицо, всё в рытвинах! Он даже пахнет стариком! Вот сейчас проведёте ритуал, домашний дух оклемается, расскажет, что произошло, поставите на ноги Дортконда. И свадебку побыстрее! И даже хорошо, что ты сегодня творила непотребства с этим молодчиком. Возможно, в последний раз в твоей жизни ты чувствовала запах крепкого мужского тела. Отныне привыкай к вони старика!”
Сначала я буду сиделкой при умирающем, а к тому моменту, как он отправится в чертоги Создателя, я буду страшной, уставшей от жизни почти старухой, а дождавшись своей смерти, покину этот мир так и не узнав, что значит любить и быть любимой, брать и самозабвенно отдаваться самой.
Срочно нужно разобраться с этим мунурисдиновым крестом! Побыстрее бы это всё закончилось, и я вернусь к своим опытам.
– Ваша Светлость, – я вскинулась. С чего это ба так со мной официальничает? – Я вынуждена просить Вас об одолжении. – Вряд ли кто-нибудь может догадываться о цене таких слов от потомка Элькерии Эстесадо. Если только я, которая знает немного примеров, когда бабушка позволяла себе теребить что-то в руках. Как сейчас свой мундштук. – Мне необходимо провести сложный ритуал, Вам ведь известно, с какой магией я работаю? – Получив кивок от маркиза, бабуля продолжила. – Если кратко, мой домашний дух вышел из строя. Мне необходимо повторно совершить призыв. В силу хм … некоторых обстоятельств, – кто угодно бы решил, что она сейчас о возрасте, – мне нужна страховка. Может не хватить сил и понадобится подпитка. Члены семьи знают и ритуал и последовательность действий. Первой силу отдаёт леди Эльташа, за ней герцог. Это никогда не требовалось, но план разработан. Если их сил не хватит, Вы сможете помочь?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69224824&lfrom=174836202) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Маркиз – дворянский титул в Ондолии. Титул маркиза присваивается старшему сыну герцога при рождении. Передаётся (как и любой другой титул) по наследству. Как и все другие титулы, является одноимённым названию местности, принадлежащей данному титулу в настоящее время или в прошлом (бывают случаи, когда обнищавшие дворяне продают родовые земли, при этом титул продать невозможно). Лишить титула может только сюзерен (король Ондолии). Чаще всего титула дворянин лишается при смерти, передавая его старшему наследнику мужского пола. (Женщины от рождения носят “титул учтивости”, именуясь по титулу отца, мужа). К маркизу принято обращаться «Ваша Светлость».
2
Герцог – дворянский титул в Ондолии (королевства, в котором происходит действие романа). Присваивается всем сыновьям короля, а также старшему сыну герцога. К герцогу принято обращаться «Ваша Светлость».
3
Чинганы – кочевое племя.
4
Блажница – дом для умалишённых.
5
Вестник – магическая записка. Маг может отправить небольшую записку любому человеку, представив его образ. Прочесть вестник может только тот, кому он адресован. Используется для личной переписки. Официальные бумаги вестником не отправляют. Считается дурным тоном отправлять вестник человеку без дара.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом