Элизабет Керри "Любовь как мотив"

Трагичная история о девушке по имени Эллисон Грин, рассказывающая о том, как первая любовь подростка и отношения с родителями влияют на целую жизнь главной героини. О том, как сильная любовь может не только легко сломать человека, но и в тоже время спасти. А также о том, что бывает с теми, кто бросает весла своей жизни и остается плыть по течению.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 16.05.2023


– И правда забавно получилось.

Резко наступило молчание. Из дома чуть слышно доносились вопли Сэма из-за очередного проигрыша, а затем его накуренный смех.

– Ты не замерзла? – Прервал неловкое молчание Майлз.

– Начинаю понемногу. Я тут уже минут двадцать сижу наверно.

– Отлично, значит плед не зря прихватил. Или ты хочешь внутрь?

– Мм, да нет, я бы еще немного посидела наверно.

– Ну тогда и я с тобой посижу, если ты не против. – Майлз расправил большой махровый плед и накрыл им Эллисон. – Вот так уже лучше, не так ли?

Эллисон в ответ молча кивнула головой, скромно улыбаясь.

Майлз облокотился на колени зажав руки в кулак, и повернулся в сторону Эллисон. Он начал молча и пристально смотреть ей в глаза. Эллисон даже растерялась и слегка поправляя свою прическу спросила:

– Что-то не так?

– Все так, Эллисон. Ты прекрасно выглядишь. Просто хотел…

– Мм?!

Майлз пододвинулся к Эллисон поближе, прямо впритык, продолжая смотреть в ее испуганные карие глаза. Сердце Эллисон с каждой секундой начинало биться все чаще. Ей казалось, что вот-вот оно выскочит из груди или она просто упадет в обморок.

«Сейчас точно что-то произойдет. Сейчас точно что-то произойдет». – Бесконечно прокручивала у себя в голове она.

И это что-то вдруг произошло. Их губы нежно сплелись в поцелуе, которого она так боялась, но так ждала.

На улице начинало понемногу светать. Стрекотание кузнечиков плавно стало сменяться чириканьем ранних птиц. В доме наконец наступила полная тишина. Все уснули. И в какой-то момент казалось, будто в этом мире остались только Майлз и Эллисон, сплетенные первым поцелуем с привкусом сигаретной смолы.

После, они просидели на этой террасе до самого рассвета. В обнимку, под теплым пледом почти не разговаривая, они наслаждались утренней природой, пока остальные ребята спали в теплых кроватях наверху.

Лишь когда небо постепенно стало заливать розово-оранжевыми красками, ближе к семи утра, они ушли в дом. Майлз уложил Эллисон спать на диване, где ребята провели весь вечер, заботливо укрыв ее тем же пледом. Сам же, сел на кресло рядом и слегка поёрзав, принимая более удобную позу, тоже уснул. Так они проспали почти до полудня, пока их не разбудила выспавшаяся и довольная прошедшей ночью Джуди.

После обеда, ребята стали постепенно расходиться. Рэйчел ушла самая первая. Сетуя на свое ужасное самочувствие после курения, она решила, что будет отличным решением прогуляться до дома пешком.

Следом за Рэйчел убежал и Сэм. Он также был далеко не в лучшем состоянии после веселой ночи. Вчера он позволил себе больше чем все остальные, отчего теперь с жутким похмельем и головной болью, опаздывая, убежал на тренировку по баскетболу.

К двум часам дня их осталось четверо. Начиная чувствовать себя не в своей тарелке, Эллисон решила, что ей тоже пора уходить. А Майлз, не упустив своего шанса, настоял на том, чтобы подвезти ее до дома.

Джуди с Томом остались дома вдвоем. Они изначально планировали провести вместе все выходные, пока родители Тома в отъезде. Ведь для них такое уединение было настоящей удачей, которую они решили использовать по полной.

Всю дорогу до дома, Эллисон и Майлз ехали практически молча. Неловкость от вчерашнего поцелуя преследовала их с момента пробуждения.

Никто из них не знал как себя вести дальше: как набраться решимости и сделать первый шаг; как признаться в своих чувствах не боясь быть отвергнутым; как начать отношения правильно и стоит ли это того; и как вообще начать этот разговор.

– Ну, вот мы и приехали. На этот раз я вроде не ошибся с домом.

– И правда. Ты большой молодец.

– Вчера кстати тоже. Хотя должен признать, что первые пару минут я стоял у того дома позади, но потом что-то екнуло внутри и я понял что твой дом вот этот. С милым винтажным ограждением.

– И ты правда не прогадал.

Наступила снова неловкая тишина.

– Ну, что ж, я наверно пойду. В конце концов домашка сама себя не сделает.

– Тоже верно. Ну, хорошо. Тогда до завтра?

– До завтра.

Эллисон отстегнула ремень безопасности и хотела было уже выйти, как Майлз аккуратно схватив ее за руку, остановил.

– Подожди.

– Что такое?

Майлз, ничего не ответив лишь поцеловал Эллисон в губы, на что она хоть и не сразу, но ответила взаимностью.

Их второй, такой же неуклюжий, но такой же наивный поцелуй продлился меньше десяти секунд, но запомнился им обоим на долго.

Когда Майлз уже тронулся и уехал, Эллисон все еще не спешила заходить домой. потому что знала, что вся та эйфория, что была с ней последние сутки тут же испарится, как только она ступит на порог.

Страх того, что ее ждет за дверью, нарастал с каждым ее шагом приближающегося к дому и буквально сковывал. Она уже ясно себе представила картину, как мать ее не только отчитывает за побег, но и зверски убивает. Но на деле, все оказалось куда ужаснее и больнее.

Глава 6

Тяжело дыша и закрывая лицо руками от яркого утреннего света, поступающего сквозь окна, Аманда очнулась на своем диване в гостиной, жалея всеми клетками тела о вчерашней попойке.

Буквально все мышцы и кости истошно ныли от боли, голова была готова вот-вот взорваться от малейшего шума, а желудок вывернуться наизнанку. Последний раз так ужасно Аманда чувствовала себя лишь при отравлении в одной из забегаловок Гринвуда в молодости, где было одно из ее первых свиданий со старшеклассником.

Кое как она заставила себя наконец встать и отправить свое полуживое тело в ванную. Там она пролежала в еле теплой воде не меньше часа, чтобы хоть как-то прийти в себя.

Когда алкоголь наконец начал отпускать тело Аманды и ей становилось лучше, она привела себя более менее в человеческий вид и позавтракав занялась привычными для домохозяйки делами. Но прежде решила разбудить Эллисон.

Зайдя в комнату, Эллисон там конечно же не оказалось. Ее постель была заправлена как и вчера, а на полу были разбросаны некоторые из вещей, которые та планировала надеть на вечеринку.

Аманда не сразу придала этому значения, посчитав, что сегодня будний день и Эллисон уже давно ушла в школу. Но как только, спустя несколько минут, услышав по утренним новостям точные время и день недели, Аманда не на шутку испугалась и бросилась к своему мобильному телефону.

Рядом с ним, на журнальном столике, Аманда обнаружила записку. Ту самую, что оставила вчера Эллисон, от прочтения которой у Аманды началась истерика. Присев на диван, она закрыла лицо руками, и продолжая держать в трясущихся руках клочок этой бумаги, неистово зарыдала.

Для нее эта записка была словно удар ниже пояса. Своего рода триггер, который ударил в еще кровоточащую больную рану. Ей было почти плевать на содержание записки, самое ужасное для нее было то, что Эллисон, хоть и скорее всего неосознанно, поступила ровно так же как и ее отец. Просто ушла молча оставив лишь несчастный листок на прощание.

Скомкав записку и швырнув в сторону, не прекращая рыдать, Аманда направилась в ванную. Там, в шкафчике за зеркалом стоял флакон таблеток, что ей выписал врач еще в Гринвуде для борьбы с хроническим заболеванием. Проглотив одну таблетку не запивая, она продолжила рыдать опираясь на раковину. Как вдруг, бессознательный поступок Эллисон, стал необратимо фатальным для Аманды.

***

Наконец поборов свой страх перед предстоящим разговором с матерью, Эллисон переступает порог дома, готовая к уже отрисованному в ее голове скандалу. Но еле слышно закрыв за собой дверь, ее встречает лишь тишина, из которой не громко доносится голос исходящий из включенного в гостиной телевизора.

Сердце Эллисон буквально выпрыгивало из груди, а тело начинало бросать в жар. Обойдя крадучись гостиную и кухню, Эллисон не обнаружила матери, что показалось для нее еще более пугающим. И лишь проходя мимо ванной комнаты, что-то зацепило ее взгляд сквозь слегка приоткрытую дверь.

Включив свет, Эллисон не могла поверить своим глазам. Страх, словно лиана, сковал и парализовал все ее тело. Аманда, полулежа, опираясь спиной о ванну и опустив вниз голову была совершенно без сознания. Вокруг раковины и на полу были разбросаны белые продолговатые таблетки, о существовании которых Эллисон даже не знала.

Через несколько секунд осознания того, что произошло, Эллисон кинулась к матери истошно крича и пытаясь привести ее в чувства. Но тело Аманды не поддавалось ни одной манипуляции. Будучи неподвижным и расслабленным, она напоминало лишь тряпичную куклу.

Склонившись перед матерью и обняв ее, трясущейся рукой она достала телефон из кармана своей куртки. С третьей попытки, сумев набрать 911, Эллисон продолжала истошно плакать в трубку, каждый гудок, каждая секунда для нее длились словно целую вечность.

– 911, что у вас случилось?

– Мама… Она почти не дышит… Пришлите помощь…

– Мэм, пожалуйста, опишите что случилось?

Слезы, боль и страх окутали и окончательно спутали разум Эллисон. Она не могла выдавить почти ни слова из себя.

– Просто… пришлите… помощь…

– …Мэм… мэм…

Эллисон бросила трубку.

Сейчас для нее не существовало ничего в этом мире. Все что было до исчезло будто бы в один миг. В ее голове, бессмысленными повторами, крутились лишь два вопроса: «Почему?» и «За что?».

Скорая прибыла буквально спустя семь минут. Врачи ворвались в дом и как будто бы интуитивно поняв, сразу куда идти, столпились тремя телами в маленькой ванной комнате. Эллисон прилипла к матери словно намертво и не отпускала ее продолжая биться в истерике, пока один из врачей, более мускулистого телосложения, насильно не оттащил ее от тела.

В больницу их отвезли обоих.

Аманду откачивали практически всю дорогу до госпиталя. Эллисон же, еще дома вкололи достаточное количество успокоительного, чтобы по пути она смогла хоть немного прийти в себя и более менее внятно объяснить полиции и скорой что произошло.

Спустя только полутора суток, Эллисон, которая лежала буквально в соседней палате от Аманды, начала постепенно приходить в себя. Все это время она не могла позволить себе ни есть, ни пить, ни спать. И даже сил на разговоры у нее практически не оставалось. Ее сознание всю ночь путало воспоминания, чередуя в голове самые счастливые моменты жизни с самыми болезненными. И словно вечный механизм, те два вопроса продолжали заполнять мысли Эллисон все это время.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69242239&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом