9785006003699
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 23.05.2023
– Почему бы и нет? Всё равно делать нехер… – пожал плечами парень, идя рядом с врачом.
– У нас здесь замечательный спортивный зал и бассейн. Тебе, как профессиональному спортсмену, это, должно быть, будет интересно.
– Это в прошлом, – ответил Хилл, хмуро глядя в сторону.
– Что именно? Твоя карьера футболиста?
– Да.
– Скажи, Роб… У тебя есть девушка?
– Нет.
– А почему у тебя нет девушки, как ты сам думаешь?
– Хм-м-м-м… Дай-ка подумать, док. – Роб сделал вид что задумался. – Может потому что я запойный алкоголик?!
Оба парня посмотрели друг на друга и внезапно рассмеялись. Дейв похлопал Хилла по плечу.
***
Мэй, с широкой улыбкой, проводила очередную группу и закрыла дверь студии, выделенной Тодом под её занятия. Удовлетворенно вздохнув, девушка принялась готовиться к завтрашнему первому сеансу. Закончив, села за свой рабочий стол и быстро ввела на компьютере личный пароль. Тихо напевая, открыла дела пациентов и задумалась. Она формировала небольшие группы. По 5—6 человек. Чтобы была возможность уделить внимание каждому. Вспомнив о Тесс, Паркер нашла её дело и попыталась поставить электронную галочку напротив имени Хантер, чтобы добавить в группу. Компьютер издал протестующий писк и услужливо выдал ей сообщение о том, что «Лечащий врач не оставил рекомендаций на данный вид терапии».
Мэй попыталась ещё несколько раз.
Затем попробовала проделать ту же операцию с Хиллом. Результат оказался тем же. Открыв профили Тесс и Роба, она зарычала, увидев имя их лечащего врача. Вскочив со стула, решительно направилась к двери.
CHAPTER 6. DIFFICULT COMPROMISE
Дейв поднял голову на звук ударившейся о стену двери его кабинета.
– Мисс Паркер…
– Почему Вы не поставили отметку в личных делах Хантер и Хилла?! – Мэй постаралась придать своему голосу больше спокойствия, но вышло не очень.
Она не понимала, почему он вызывает в ней такую бурю эмоций. Обычно, мало что могло вывести её из себя. Но ему было достаточно лишь произнести вслух её имя. И пожалуйста: её уже трясёт.
– Я считаю, что необходимость в этом отсутствует, – спокойно ответил Кинг.
– А я считаю, что они оба в этом нуждаются! Ну уж Тесс-то точно! – нахмурилась девушка, сжав кулачки.
– Неужели? – Дейв оперся локтями о стол и сцепил пальцы рук в замок. – Интересно послушать, что именно навело Вас на эти мысли. Может, присядете и мы обсудим?
– Не буду я садиться!
– Мне абсолютно не хочется Вас обижать, мисс Паркер, но сейчас вы похожи на капризную девочку.
Снисходительная улыбка коллеги окончательно вывела Мэй из себя:
– А Вы – на самодовольного индюка! Но я тоже, ни коим образом, Вас обидеть не хотела.
Дейв расхохотался.
Несмотря на всю испытываемую ею злость, Паркер не могла не признать, что смех у него просто невероятный. Слегка хрипловатый, но глубокий и приятный. Ей внезапно стало стыдно за свой срыв. Она прекрасно понимала, что Дейв провоцирует её специально. И была вынуждена признать, что профессионал из него и правда отличный. Её слабые места он нащупал, даже толком не поговорив. Что уж говорить о измученных, своими зависимостями, пациентах.
– Просто поставьте отметку о необходимости терапии в моей группе и я уйду.
– Даже не подумаю. – Кинг откинулся в кресле. – Ни Робу, ни Тесс это не нужно.
– Но у Тесс явные проблемы с агрессией! – возмутилась Мэй.
– Я это заметил. И если бы Вы потрудились прочитать её дело чуть внимательнее, заметили бы, что этот пункт я отметил особо.
– Я могу ей помочь!
– Не поверите – я тоже, – в голубых глазах Дейва плясали чертенята.
– Хорошо. Тогда мне придётся поговорить с Тодом. Раз уж мы не можем договориться.
– Безумно интересно! – Кинг встал и, посмеиваясь, направился к ней. – Ну, пойдёмте…
– Куда? – Мэй непроизвольно отступила, когда он приблизился.
– Ну как это? К Тоду. Вы ведь не думали, что я останусь в стороне? Речь, как ни как, о моих клиентах идёт.
Фыркнув, Паркер повернулась к нему спиной и нервным движением отбросила назад свои длинные волосы.
Идеально ровного носа Дейва достиг запах цитрусовых, сладкой карамели и чего-то ещё. И от этого чего-то внутри него всё закипело. Внезапно он понял. Краски. От Мэй пахло масляными красками. Он никогда и не думал, что они пахнут так вкусно.
Пользуясь тем, что она не видит, Кинг чуть наклонился вперёд и ещё раз вдохнул. Медленно и тихо, чтобы не привлекать её внимания.
«Потрясающе…» – пронеслось в его голове.
Выйдя в коридор, Мэй уверенно направилась в сторону, где располагался кабинет Тода, но сильные пальцы сжали её локоть, заставляя остановиться.
– Что Вы делаете? – девушка недоуменно уставилась на Дейва.
– Нам в другую сторону, – он убрал руку.
– Но я абсолютно точно уверена, что кабинет Тода в той стороне.
– О! Это время дня он предпочитает проводить в другом месте. Я провожу.
Недоумевая, Паркер пошла следом, едва поспевая за его широким шагом. Заметив, Дейв замедлился и как-то странно посмотрел на неё. Мэй тут же пожалела, что прежде чем идти к нему – не посмотрела в зеркало. Наверняка, на лице или волосах осталась краска. Поглощённая своими мыслями, она не заметила как они вышли во внутренний двор и остановились перед небольшой оранжереей.
– Прошу… – Кинг услужливо распахнул перед ней дверь.
Продолжая недоумевать, Мэй шагнула внутрь и замерла. Её окружали джунгли.
– Впечатляет, не правда ли? – тихий голос коллеги раздался над самым её ухом.
– Это великолепно… – прошептала девушка, коснувшись пальчиками ближайшего листа неизвестного ей растения.
– Дейв! Мэй! Какой неожиданный сюрприз! – по вымощенной камнями дорожке шёл Тод. – Гуляете?
– Не совсем, – к Кингу вернулся его обычный снисходительный тон. – Мы пришли к тебе.
– О! Что-то случилось? – Харрис нахмурился.
– Ну, мисс Паркер, давайте. Поведайте о причинах нашего визита. Не бойтесь. – Дейв посмотрел на девушку.
– Вовсе я не боюсь! – тут же вскинулась она. – Тод! Я хотела бы включить Тесс Хантер и Роба Хилла в свою группу. Но МИСТЕР КИНГ МНЕ ЭТО СДЕЛАТЬ НЕ ДАЁТ!
– Ябеда… – прошептал Дейв так тихо, чтобы слышала только она.
Девушка вскинула на него глаза, но тот, как ни в чем ни бывало, смотрел на своего начальника.
– Дейв, дорогой, почему ты не согласен? – Тод слегка наклонил голову.
– Потому что не вижу в этом смысла. С проблемами обоих я способен справиться своими силами, – ответил Кинг.
– А с моей терапией мы разрешим эти проблемы быстрее, – встряла Мэй.
– Мы? – вскинул брови Дейв.
– О, прошу прощения, оговорилась! Я! – девушка бросила в его сторону неприязненный взгляд.
– Я настаиваю на том, что терапия мисс Паркер ни Робу, ни Тесс не нужна, – гнул своё Кинг.
– Тод! – своим тоном Мэй заставила мужчину посмотреть на неё. – Вы взяли меня чтобы я работала, верно?
– Ну, конечно, Мэй!
– Так вот! Я хочу работать! И уверена, что моя работа принесёт плоды. Я глубоко убеждена, что от слишком узкого мировоззрения кого-то не должны страдать пациенты!
– КЛИЕНТЫ! – в один голос поправили её мужчины.
– Тем более! – в тон им ответила она.
– А наша Мэй может кусаться, – добродушно засмеялся Харрис. – Хорошо. Твоя взяла. Дейв, друг мой, давай будем джентльменами и уступим девушке.
С широкой улыбкой Паркер посмотрела на стоявшего рядом парня и одними губами произнесла:
– Съел? – Затем повернулась к Тоду и благодарно кивнула: – Спасибо. Я могу идти?
– Ну, конечно, моя дорогая. Беги, готовься, – кивнул Харрис.
Девушка повернулась было, чтобы уйти, когда Дейв поймал её за талию и развернул обратно.
– Тод! Я готов пойти на уступку, но с одним условием.
– Интересно! И что за условие? – Тод вскинул брови.
– Я буду присутствовать на всех сеансах группы, в которую включены Роб и Тесс.
– НЕТ! – вскрикнула Мэй.
– Это ещё почему? – глаза Кинга смеялись.
– Но… Мне… Я не привыкла так работать! – нашлась Паркер. – Да и пацие… Простите, клиенты. Клиенты могут быть против. В группе ведь будут и другие люди, помимо Роба и Тесс, которых не курирует мистер Кинг.
– Не думаю, что это будет проблемой, – пожал плечами Дейв. – Пришли мне список группы. Я поговорю с лечащими врачами остальных клиентов. Они их предупредят.
– Вполне разумно, – закивал Тод.
– Но… – Паркер попыталась перехватить инициативу.
– Нет, Мэй. Решено. Тесс и Роб идут к тебе на терапию, а Дейв приглядывает. Всё, можете идти, – улыбнувшись, Харрис пошёл куда-то в глубь сада.
Бросив на Дейва убийственный взгляд, Мэй стремительно выскочила из оранжереи.
Тот, улыбаясь, пошёл следом.
CHAPTER 7. FOOTSTEPS IN THE DARK
Роб, сидя за ужином, вскидывал голову каждый раз, когда кто-то новый входил в столовую. Он даже специально уселся лицом ко входу, чтобы не пропустить…
Не пропустить её приход, но она, кажется…
– Не придёт! – авторитетно заявил Шон и уселся напротив Хилла, грохнув поднос с едой о стол.
– Кто? – равнодушно спросил Роб, вяло ковыряя вилкой в тарелке.
Аппетита не было. Но он, в отличие от Тесс, уже имел опыт воздержания от пагубной привычки и даже справлялся с собой некоторое количество времени.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом