9785006008335
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 31.05.2023
В кафе тепло и уютно, белые снежинки тихо падали за окном, засыпая улицу пушистым снегом.
Фил не расставался с магической книжкой и сразу изложил свои предположения. По его мнению, женщина, возможно, является вампиром, как и её семья, но каким, сразу трудно определить. Либо простой кровосос, которому достаточно вбить осиновый кол в грудь или отрубить голову или цейлонский Катахан.
– А кто из них хуже, неужели придётся убивать их? Я не могу даже на кровь смотреть. Не то, что…
– Надо проникнуть в номер, когда никого не будет и посмотреть на эту картину, – задумчиво добавил Фил, игнорируя мои слова. – Первый раз о таком слышу, хотя тут нужен профессионал, сами мы можем и не справиться, но попробовать стоит.
В итоге пришли к тому, что мы никуда не пришли. Я была напугана и раздосадована, грызла ногти, сопела носом, так как слезы накатывали снова. Фил поинтересовался, как часто они отлучаются, я сообщила, что каждое утро, уезжают на пару часов. Именно тогда появится возможность проникнуть в обитель монстров.
– Но, что ты хочешь там увидеть?
– Картину, – просто ответил Фил, – в картине ключ и, увидев её, я сразу пойму, что делать дальше, не знаю, но мне так кажется. – Он улыбнулся хитрой мальчишеской улыбочкой, которая всегда мне нравилась и, подмигнув, добавил, что переживать пока не из-за чего.
Всю ночь я проворочалась и только под утро сомкнула глаза, спала без снов и вскочила, от писка электронного будильника. В голове точно отзвенел колокол, а о растрёпанных чувствах говорить, вообще не стоило.
Что мне было очень страшно, это мало сказать, только от мысли что-то предпринять против этих монстров, бросало в ледяную дрожь.
Фил позвонил через пятнадцать минут, и я попросила, чтобы он приезжал скорее.
Позавтракав, я сделала вид, что принялась за работу. В голову, ясное дело, ничего не лезло. Когда снова проходила мимо «нехорошего» номера, прислушалась и вздрогнула от звука поворачиваемого замка.
Отскочив от двери, я продолжила энергично протирать пыль с полочек и тумбочек в коридоре, но чувствовала на себе взгляд трёх пар глаз. Обернувшись, я увидела её – женщину с картины, которая не смогла скрыть полные ненависти глаза. Внезапно она мило улыбнулась и пожелала мне доброго утра. Молчаливый супруг и бледный тощий ребёнок кивнули в унисон.
– Вы можете сегодня не убираться в номере, – холодно бросила она, – мне не нравится, когда трогают мои вещи, мисс.
– Да, мэм, но для этого вы должны заполнить заявку, – соврала я, зная, что не смогу потом объяснить своё присутствие в номере, если они внезапно вернуться. – Если каждый начнёт отказываться от уборки, когда ему вздумается, возникнет путаница.
– Хорошо, я поговорю с миссис Макмиллан, – её глаза просто обжигали злобой.– Сегодня вечером, а сейчас нам пора.
Они направились к выходу, и мальчик, прикоснувшись ко мне ледяной рукой, пробормотал.
– До свидания Сара, и будь осторожна.
Теперь я ничего не понимала, в чувство меня привёл голос Фила, мой друг появился внезапно. Я обернулась и почувствовала недолгое облегчение.
– Интересно, что мальчик имел в виду? – спросил Фил пытаясь вскрыть замок номера, – чёрт, а у вас прекрасные замки, «Джей и морган»?
– Откуда я знаю? Вообще-то можно было просто спросить у мамы запасной ключ, – пожала плечами я, желая, чтобы всё поскорее закончилось.
Тем не менее, Фил неожиданно быстро справился с замком и, видимо, очень гордился этим. Открыв дверь и осмотревшись, мы вошли внутрь. Опять этот странный запах, то ли какой-то химии, то ли жжёной травы.
– Да, чёрная магия на лицо, – словно поняв в чём тут дело, проговорил Фил, – запах корицы и тимьяна…
Он обошёл комнату и указал на металлическую чашу, в которой недавно жгли травы, так же на столе разбросано множество мешочков, как позже выяснилось различных сухих трав для колдовства.
– Видишь, это чёрный морозник. – Фил понюхал свои пальцы и содержимое чаши, где сжигались ведьмовские припасы. – Они вызывали злых духов. Паслён, дурман, белена. Всё для видений и астральных полётов.
– Ты хочешь сказать, что картина самая обычная, а мне всё показалось?
– Возможно, но мы это проверим, хоть и нанюхались жжёной травы, – усмехнулся Фил, внимательно осматривая номер, – у тебя не кружится голова?
– Нет, всё хорошо, – я не понимала, что он хочет делать дальше.
– Мне кажется, наша ведьма колдовала сегодня ночью, создавая заклятие, и запах почти выветрился. Меня немного воодушевляет, что она не вампир, а простая, но очень сильная ведьма. Есть у меня ещё одно предположение, что возможно она некромант, и это многое объясняет, только от этого не легче.
– Да уж, – согласилась я и, взглянув на часы, ужаснулась, – Фил, посмотри, прошёл почти что час, а мы ещё ничего не придумали.
– Это плохо. – Он подошёл к картине, из которой явно слышался тихий шёпот, скрипы и шорохи. – Надо торопиться, тут точно наложено заклятие времени.
– Это что?
– Когда для нас время почти, что останавливается, но на самом деле оно идёт, как обычно. Просто следи за стрелками, Сара, а я посмотрю, что там за картиной и вообще, – он непонимающе свёл брови, – откуда она здесь, её с собой, что ли принесли ваши постояльцы?
– Не знаю. – Я снова бросила взгляд на спешащие стрелки часов, – Фил, я даже не знаю, как зовут эту женщину.
– Конечно, и в гостевой книге, они, скорее всего, представились не своими именами, – усмехнулся он, – но что-то должно быть, что-то обязано подсказать, чёрт, как быстро летит время.
Приподняв картину за раму, Фил заговорщически закивал, вытащив с задней части холста мешочек, на котором вышиты инициалы F и Q. Он ещё раз заглянул за картину, где прочитал:
– Фейри Квин… Знаешь, убить демоническое существо проще, когда знаешь его имя, поэтому, ведьмы и скрывают настоящее.
– Интересно. – Я подошла ближе, – так это королева Фейри изображена на картине, – но они так похожи с этой мадам.
– Я могу только догадываться, Сара, – Фил смотрел на меня в упор, отчего сердце в груди забилось сильнее, – не уверен, так как не специалист по нечистой силе такого уровня, но кажется, мы имеем дело с некромантом, которая прежде являлась Фейри Квин. Её сила в этой картине, она черпает её из вымышленного мира, как и в энергетике других людей, поддерживая жизненные силы. Свою силу и близких.
– Я просила не трогать мои вещи? – от зловещего голоса ведьмы, меня точно подбросило в сторону Фила, – я хотела уже уехать, но вы не оставили выбора, мерзкие людишки.
– Найди омелу, – шепнул Фил, – я отвлеку её.
– Но… – начала, было, я, вдруг почувствовав, как слова застряли на полпути в горле, точно потеряла способность говорить. Ведьма явила истинную сущность, смердящего, источающего ужас некроманта.
– Никто не встанет на моём пути. – Она медленно приближалась к нам, а я, в оцепенении, не могла даже вздохнуть. В руках Фила щёлкнула зажигалка, я обернулась и увидела, как он подпалил край магической картины.
– Я уничтожу и тебя, мальчишка. – Колдунья бросилась в его сторону, а я изловчилась и кинулась к столику с травами. «Омела, омела», – бормотала я, и, заставив себя хоть немного успокоиться, включила своё второе видение. Я забыла сказать, у меня появился дар видеть не только призраков, но и потерянные вещи, что хотят скрыть от чужих глаз.
Омела лежала в самом углу, под столом, упав на пол, она источала белый свет. Подняв мешочек с сушёной омелой, я повернулась и увидела, как весело занялось пламя на прекрасной картине. Фил, подскочив ко мне, вырвал из моих пальцев оружие против ведьм. И быстро бросил горсть сушёной травы в лицо твари.
Внезапно в дверном проёме возникла фигура. Шаткими, но в тоже время уверенными шагами она направилась в нашу сторону, это любимый супруг Фейри Квин, теперь же напоминающий ходячего мертвеца из фильма ужасов, которые я раньше любила смотреть.
Я чувствовала его смрадное дыхание, а разлагающаяся плоть клочьями висела на лице и руках. Ужас и отвращение не сломили меня. Я отступила назад, и чуть не споткнулась о малыша, который стал ещё бледнее, а под тёмными глазами сына некромантов залегли тени. Он понюхал воздух и показал отцу в сторону горящей картины.
– Фил!!! – крикнула я, отбросив от себя восставшего из мёртвых и бросившись на помощь другу. Ему тоже страшно, я видела это в его глазах. Фил успел дочитать известное ему заклинание до конца, потом что-то больно ударило меня в живот и, упав, я ударилась головой. Туман и осколки кошмара расползались в сознании. Я не помнила, как лишилась чувств.
Очнулась от прикосновения рук Фила, он нежно гладил меня по щеке, и тепло его рук вернуло меня в реальность. Вокруг суетилась полиция, родители и другие, совершенно незнакомые люди, в некоторых узнала постояльцев, и сразу вспомнилось, что здесь произошло.
– Фил, – прошептала я, – давай уйдём отсюда.
Он помог мне подняться, и мы вышли в коридор. Я понимала, что должна быть сильной, и жить нормальной жизнью уже не смогу, с беззаботным прошлым покончено. Теперь, когда я знаю о существовании тёмной стороны мира, она всегда будет преследовать меня. А кто, как не Фил сможет быть всегда рядом, я посмотрела в его глаза и не увидела обычной лукавости. Всё это сблизило нас.
– Как ты сумел остановить их? – я не узнала свой охрипший голос. – Чем же всё закончилось?
– Я понял, она некромант именно когда появился её муженёк, а картина… В чём же её секрет? Так и не понял до конца, но сжёг дотла, прочитав заклинание изгнания некромантской сущности и назвав её имя.
– До сих пор не могу поверить, что всё это не кошмарный сон, травы, заклятия. Мне кажется, это ещё не конец.
– Мы должны держаться вместе, Сара. – Он взял меня за подбородок и нежно провёл большим пальцем по губам, – вместе сражаться легче, но тебе нужно кое-чему научиться.
– Я понимаю, Фил, – от его прикосновения по коже пробежал мороз, – а что с ними стало?
– Они растаяли как восковые свечи.
– А мальчик?
– А разве там был мальчик? – Фил непонимающе свёл брови.
**************************************************************
Он нежно прижал к груди кусочек обгоревшей ткани, в воздухе пахло рыбой и морем. Мальчик спустился по лестнице на причал и увидел рыбацкий траулер.
– Что ты здесь делаешь, малыш? – спросил его широкоплечий матрос в кожаной куртке, небрежно наброшенной на плечи, – где твои родители?
– Моих родителей больше нет, – пробормотал он и в упор посмотрел на моряка, – хочешь быть моим папой?
Глава 4. Остров снов
Мы столкнулись в библиотеке между стеллажами, и я выронила книги, прямо ему под ноги. О, да, представляю, как ему было больно. Над Робом многие посмеивались, и мне вдвойне стало жаль его. Однако, как загорелись у него глаза, когда он увидел, мои книги. И после недолгого общения я поняла, что он такой же, как я, у нас так много общего.
– Я тоже могу разговаривать с призраками, Сара, – загадочно улыбнулся Роб, – и как я и раньше не подумал, что ты такая же.
– Я не рассказываю об этом, чтобы не стать посмешищем, – сказала я, а потом осеклась, потому что Роберт покраснел. Протянула руку и, коснувшись его плеча, решила рассказать ему о том, что произошло в гостинице родителей, о смертях людей и о некроманте, поселившемся в одном из номеров. В его глазах вспыхнул интерес.
– Твой друг всё сделал правильно, – кивал Роб, – только вам с ним не по пути.
– Почему ты так считаешь? – неожиданное откровение нового знакомого обескуражило, я совсем не хотела соглашаться с ним.
– Потому, что такие, как мы должны держаться вместе, а Филу может, когда-нибудь всё это надоесть, и ты останешься одна. Видно же, как ты говоришь о нём, он давно нравится тебе. Нечисть же всегда знает тех, кто борется о ней и понимает происходящее. Твари потустороннего мира не дремлют и ждут, когда использовать шанс, чтобы расправиться с нами.
Я понимала, что в чём-то рыжий Макуандер прав, однако меньше всего сейчас хотела снова связываться с потусторонними делами и с головой ушла в учёбу.
Однажды Роб пришёл ко мне в гости бледный, как полотно и в его покрасневших глазах угадывались недавние слёзы, я бросилась к нему с расспросами и он, не заставив меня долго ждать, сообщил, что у него умер отец.
Я была удивлена тому, что миссис Грейт согласилась отпустить меня на несколько дней, сообщив, что для одной из лучших учениц колледжа не помешает немного отдохнуть. Если всё это возможно было назвать отдыхом.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом