Давид Демурчян "Пленник времени"

Старинный космический корабль эпохи дальних исследований «Полярис» совершает перелёт на аукцион, после которого займёт достойное место в одном из многочисленных музеев космической техники. Но экипажу корабля ещё неизвестно, что загадки космоса коснутся их размеренного путешествия, соединив судьбы людей, разорванные временем.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006008588

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 02.06.2023

– И как же будет действовать лейтенант?

– После того как мы пересечём контрольную линию, границу системы 778, ей будет крайне необходимо сбросить с нашего корабля ПМ и решить, как быть со своим кораблём, напичканным различной позиционной электроникой. Скорее всего, Норелли оставит его на границе, включив сигнал бедствия. Таким образом, у неё получится выиграть время и сбить с толку пограничные службы. К тому времени, как патруль 778 нас нагонит, мы выйдем в межзвёздное пространство, в котором лейтенанту уже не будут угрожать преследователи. Подытоживая всё это, остаётся отметить лишь одно: конечно, Норелли разработала план действий ещё до нашей встречи, но момент, который она упустила, может в корне изменить её планы…

– Капитан Своп, она же всё слышит. – Макс резко подался в сторону капитана, намекая на нецелесообразность дальнейших рассуждений на этот счёт.

– Понимаешь, Макс, – продолжил Своп, – как ни взглянуть на ситуацию, я согласен с лейтенантом Норелли в следующем: «Полярис» – единственный и действительно последний шанс для неё. Как близкий друг капитана Грея, я искренне желаю, чтобы она попыталась в полной мере воспользоваться им.

– Спасибо, капитан Своп, – прозвучал в наушниках голос Норелли. В глазах девушки заблестели слёзы.

– Лейтенант, – обратился капитан Своп к Норелли, – помимо патрульных судов системы 778, которые буквально через несколько часов отправятся за нами в погоню, нас также будут искать корабли господина Мориса – заказчика данного перелёта «Поляриса» на аукцион. Я не в силах переступить закон, сообщая ему ложные данные. Поэтому после очередного проверочного сеанса связи, на который я не выйду, он заподозрит неладное. В его распоряжении гораздо больше поисковых судов, чем у пограничной службы 778.

– Я поняла вас, капитан, – коротко ответила девушка.

Макс наклонился к листку бумаги, после чего протянул записку Свопу: «Если Норелли арестуют и обвинят в захвате корабля с использованием служебного положения, что ей грозит?». Капитан Своп написал одно лишь слово: «Трибунал».

Спустя десять минут, проведённых в полной тишине, на приборной панели «Поляриса» вновь замерцали оранжевые сигнальные огни, извещая о стыковке. Макс многозначительно посмотрел на капитана Свопа, давая понять, что готов действовать быстро и решительно, если потребуется. Капитан вновь взял лист бумаги и написал: «Не нужно оказывать сопротивление». Макс не без удивления прочитал и написал ниже: «Не понимаю, капитан. Вы „за“ или „против“». Своп улыбнулся и написал: «Нужно подумать».

Дверь отсека отошла в сторону. Норелли выглядела довольно спокойно в сложившейся ситуации. Она подошла к пилотам и, с улыбкой взглянув на Макса, спросила:

– Вы снова надели дырявые штаны?

– Да. Чувствую, предстоит работа. Не хочу испортить парадную форму, – ответил помощник, невольно улыбнувшись то ли себе, то ли лейтенанту.

– Я пришла как раз за этим, – сказала Норелли. – Помню, вы предлагали мне свою помощь совсем недавно. Ещё в силе?

– Я к вашим услугам, лейтенант, – вставая, сказал Макс.

– Тогда пройдём в грузовой отсек и демонтируем пограничный маяк. Всё нужно сделать крайне быстро. Мы уже скоро пересечём границу системы.

* * *

– Демонтаж и сброс? – поинтересовался Макс, подходя к маяку.

– Верно, – ответила девушка. – Вот только не могу придумать, где и когда этот сброс лучше осуществить. Маяк автономен и постоянно отправляет свои координаты.

– Так, значит, импровизация? – улыбаясь, спросил второй пилот.

– Выходит, что так – улыбнувшись в ответ, сказала Норелли. – Макс, подойдите к панели справа.

– А, вот тут что за система…

– Да, маяк может быть демонтирован с места только двумя сотрудниками службы. Старая система, но верная. Второй электронный ключ находится на контрольной станции, но у меня с собой есть его копия.

– Получится? – неуверенно спросил Макс.

– Да, только не мешкайте. По моей команде приложите ключ к цели. Готовы?

– Готов.

Лейтенант приложила свой ключ, набрала необходимый пароль к системе и ввела команду на демонтаж.

– Слышал, эти маяки не отрываются от пола даже при взрыве корабля, – смеясь и, как бы сомневаясь, сказал Макс.

– Правильно слышали, – подтвердила лейтенант. – Магниты на дне у маяка просто смертельные, если можно так выразиться. Внимание. Ключ!

– Есть ключ! – сказал второй пилот, приложив небольшую металлическую карточку к считывателю.

Тихий гул работающих магнитов стал стихать.

– Демонтировали – теперь будет проще. – Вновь на лице лейтенанта появилась улыбка. Она взглянула на Макса, который не успел избавиться от пристального взгляда на оружие, висевшее у неё на поясе на расстоянии вытянутой руки.

Норелли тут же сделала шаг назад. Не резко, но уверенно и быстро. Макс понял, что выдал себя, и теперь упрямо и вызывающе смотрел лейтенанту в глаза. Так прошло несколько секунд, пока Норелли не нарушила молчание:

– Не можешь смириться? – спросила она.

– Нет, не могу, – резко ответил молодой человек.

– Выбирай. Или…

– И не подумаю, – прервал лейтенанта Макс. – Просто сейчас неподходящее место, но знай, что я остался при своих соображениях на счёт твоих действий.

– Я запомню, – отозвалась лейтенант. – А теперь будьте добры, сбросьте ПМ за борт.

– Есть сбросить ПМ, – ответил Макс и принялся за дело.

* * *

Пять минут спустя дробные шаги лейтенанта и второго пилота глухо отражались в узком межотсечном пространстве. Макс шёл впереди, опережая Норелли на довольно приличное расстояние. Лейтенант тщетно пыталась найти угрозу в движениях помощника. После его упрямого и холодного взгляда Норелли потеряла едва уловимую нить понимания, через которую можно было оставаться уверенной в своей безопасности. Макс показал свой настрой и, как полагала лейтенант, ждал удобного случая.

Подходя к пилотскому отсеку, Макс остановился. Обернувшись, он ждал, когда лейтенант пройдёт мимо, к стыковочному узлу. Норелли также остановилась и молча дала понять, что не собирается проходить мимо, но подождёт, пока он скроется в пилотском отсеке. После того как двери за Максом закрылись, лейтенант прошла в стыковочный отсек.

– Капитан Своп, ПМ сброшен. Вы чем-то заняты? – поинтересовался Макс, присаживаясь во второе пилотское кресло.

– Просчитываю возможные маршруты нашего нового пути, – в раздумьях ответил Своп.

– Мне начинает казаться, что в плену у лейтенанта Норелли оказался только я, и только я не доволен сложившейся ситуацией.

– А мне кажется, что именно тебе подобное развитие событий должно прийтись по вкусу. Что интересного просто перегонять корабль, даже такой как «Полярис», из одного пункта в другой? А тут… Запутанная история, отважный, попрошу заметить, молодой и красивый лейтенант пограничной службы, – многозначительно протягивая крайние слова, сказал капитан.

В этот момент Макс, внимательно рассматривавший навигационную карту, медленно повернул голову в сторону капитана Свопа, который при виде откровенного недоумения в широко раскрытых глазах помощника, тут же рассмеялся практически до слёз. Всё оставшееся время, что Своп пытался побороть свой смех, Макс смотрел на него, но уже с улыбкой в глазах.

– Капитан Своп изволит шутить, – сказал молодой человек, приложив руку к подбородку.

– Извини, Макс, – всё ещё смеясь, сказал капитан. – Если бы ты только видел своё выражение лица…

В этот момент оранжевый свет на приборной панели известил пилотов о расстыковке кораблей. На экранах, транслировавших разные углы обзора внешнего периметра, не спеша проплыл «201» патрульный корабль, всё сильнее удаляясь в тёмное пространство. Оба пилота переглянулись. В отсеке наступила полная тишина. Оранжевые огни погасли, управление кораблём вновь было доступно. Макс надел гарнитур и активировал связь.

– «201», говорит «Полярис», как слышите? – ответа не последовало. – «201», говорит «Полярис», как слышите?

– Слышу хорошо и без посторонних шумов, – устало, но с улыбкой сказала лейтенант Норелли в раскрывшихся дверях отсека. Она стояла в лёгкой лётной куртке с небольшим личным ранцем. Посмотрев на капитана, она встретила одобрительный взгляд с оттенком восхищения.

– А вы, лейтенант, не так просты, как хотелось бы подумать, – сказал капитан Своп.

– Это старые трюки, если вы про дистанционную расстыковку, – ответила Норелли. – Но давайте поговорим о других вещах. Капитан Своп, в данный момент «Полярис» направляется к транзитной зоне 2423. Я бы хотела уточнить дальнейший маршрут и необходимые коррекции, включая межзвёздный переход и выход к планете ZR220 системы ZR22. Подготовьте доклад, и через час мы его обсудим. Ввиду сложившихся обстоятельств, капитан Своп, я назначаю вас вторым пилотом и астронавигатором «Поляриса». Макс, вы назначены помощником капитана Свопа и техником корабля. Есть вопросы?

– Можно идти? – безразлично спросил Макс.

– Да, вы свободны, – ответила лейтенант.

Новый курс

Покинув систему 778, «Полярис» взял прямую траекторию полёта и направился к межзвёздному пространству через транзитную зону 2423. До назначенного лейтенантом доклада оставалось не более пяти минут, когда капитан Своп вошёл в отсек теперь уже техника «Поляриса». Макс непринуждённо лежал на своей кровати, уставившись в потолок с бессознательным видом.

– Макс, с тобой можно поговорить? – вкрадчиво спросил Своп.

– Конечно, капитан, – присаживаясь, ответил помощник.

– Послушай меня внимательно. Я попытаюсь донести до тебя всё, что есть в этой непростой, но уже сложившейся истории. Твоя задача отбросить всё, что тебя сейчас волнует, и выслушать меня.

– Капитан Своп, я вот что тут придумал, – перебив, ответил Макс. Он явно не слышал крайнего предложения капитана, находясь в своих мыслях. – Можно заблокировать Норелли в её каюте с центрального пульта управления. Идея примитивная, но тем больше вероятность её успеха. Ведь верно же, что она и понятия не имеет о подобных системах, устаревших и не использующихся уже столетиями на межзвёздных кораблях. Да и запрещены они ведь, верно?

– Макс, – снисходительно улыбнувшись, сказал Своп, – ты действительно считаешь, что она так просто попадётся?

– Я, в отличие от вас, не наделяю её выдающимися способностями, – ответил молодой человек.

– Может быть, я ошибаюсь. И ты прав. Но поговорить я хотел не об этом.

– О чём же?

– Давай в другой раз. Идёшь на доклад? – спросил Своп, поглядывая на часы?

– Помощникам и техникам, насколько я помню устав, пилотский отсек разрешается посещать в особых случаях и с согласованием, – с поддельным сожалением, ответил Макс.

– Не скучай, – улыбнувшись, сказал капитан.

Ровно в назначенное время Своп вошёл в пилотский отсек. Норелли находилась в кресле первого пилота и изучала документацию по кораблю. Встав, она пригласила капитана к навигационной проекции.

– Что насчёт моей идеи? – вдруг спросила лейтенант, доверительно и с интересом взглянув на Свопа. В этот момент на проекции быстро разворачивался план-маршрут в мельчайших подробностях.

– Использовать межзвёздную трассу, преимущество во времени и нерасторопность ваших и наших преследователей для того, чтобы добраться до мёртвой планеты ZR220? – задумчиво, будто себе задавая вопрос, Своп принялся внимательно изучать карту. – Не уверен, я далеко не уверен, что это лучший вариант.

– Лучший для каких целей? – тут же спросила девушка. – Нам нужно время, чтобы переждать. Вы ведь понимаете, что мы теперь связаны по скорости. Нас в любой миг можно догнать.

– Да, как же не понимать этого. Межзвёздные ускорители нам больше не доступны. Лететь придётся только на своих двигателях и на небольшой, в целом, скорости. Но я имел в виду кое-что другое, говоря о планете ZR220. Вы ведь знаете, что это «мёртвый мир»? – спросил Своп.

– Да, конечно. Я смогу назвать ещё с десяток похожих мест, но более далёких от ZR220, – глядя на капитана, спокойно ответила Норелли.

– Судя по тому, как вы отвечаете, лично в таких местах вы не присутствовали ни разу, – с улыбкой сказал Своп.

– Вы правы, капитан, но что в этом смешного? Или весёлого? Не пойму, чему вы так загадочно улыбаетесь?

– Мне не передать весь ужас и трагизм подобных миров. Вы должны знать, что ZR220 превратилась в «мёртвый мир» не по вине космических катаклизмов – это результат разумной деятельности.

– Вряд ли можно назвать разумной деятельностью такой результат.

– И тем не менее, – продолжил Своп, – я смог узнать, что на этой планете когда-то существовала цивилизация с историей в семьсот тысяч лет – достаточно, чтобы развить очень опасные военные технологии. Данных по исследованию этой планеты я не обнаружил. Нашёл лишь общий запрет для транзитных судов, выпущенный пограничной службой системы ZR22.

– Да, я читала его, – ответила лейтенант. – Запрещён не только спуск на планету, но и выход на её орбиту. Неужели так много мусора на ней?

– Вполне возможно, что мусор. Может быть и какое-либо излучение. Я именно на этот момент обращаю внимание – у нас нет данных по ZR220. Это риск, невероятный риск для «Поляриса» и его экипажа, – подытожил капитан Своп.

– Есть какие-либо варианты, которые могут быть лучше, чем ZR220?

– Выходит, что нет. К сожалению, это единственная возможность скрыться на некоторое время из виду и, как результат, выполнить намеченное вами. Но есть ещё один момент. Даже если мы удачно приземлимся на ZR220, далеко не факт, что мы сможем столь же удачно стартовать оттуда. Это неизвестный мир, и там может произойти всё что угодно. Хочу также сказать, что на связь со мной уже пытались выйти заказчик и его агенты, но я отключился. Они инициируют поиски «Поляриса». Плюс мы пересекаем границу системы 778, патрули которой уже несутся к последней точке связи с вашим кораблём. Принимайте решение, лейтенант, мы сейчас же должны утвердить новый курс.

– Капитан Своп, курс на ZR220, – почти сразу сказала Норелли.

– Понял вас, – ответил Своп, направившись к креслам пилотов.

* * *

Новый маршрут предполагал двухнедельный полёт «Поляриса» на максимальной скорости. Как только корабль лёг на курс к ZR220, весь экипаж погрузился в новые реалии сложившегося положения. Макс отбросил в сторону сомнения и растерянность, полностью занявшись контролем и диагностикой систем корабля. Капитан Своп отвечал за навигацию и был, несмотря на звание «второго», основным пилотом «Поляриса».

Лейтенант Норелли днями напролёт изучала документацию по кораблю. Во время локальных корректировок курса она принимала участие в управлении и внимательно следила за многочисленными, порою лишними, как ей казалось, действиями своего «второго» пилота. Однажды, при очередном изменении курса, Норелли приказала капитану Свопу покинуть кресло первого пилота. Встав, Своп отошёл немного назад и в сторону, чтобы не мешать Норелли, но при этом видеть её действия. Их плавность и уверенность поражала. Лейтенант довольно быстро справилась с задачей и вновь пригласила капитана в покинутое им кресло.

– А это не может не удивить! – сказал Своп.

– Спасибо. «Полярис» очень интересен в управлении. Но всё равно есть много моментов, которые я не могу понять. Можете объяснить?

– Почему нет? С удовольствием.

По прошествии двух недель «Полярис» вышел к ZR220. Оставалось несколько дней до выхода на орбиту этой планеты. Ближнее и дальнее сканирования не приносили результатов. Складывалось ощущение, что вокруг корабля раскинулось пустое и безжизненное пространство. Так же безжизненно тихо было и на борту «Поляриса». Капитан Своп, удостоверившись в безопасности манёвров лейтенанта Норелли и с её разрешения, покинул пилотскую и практически не выходил из свей каюты. Макс также был заметен только за общим ужином.

За одним из таких молчаливых приёмов пищи, незадолго до выхода на орбиту ZR220, Своп решил немного разрядить обстановку.

– У меня есть догадка насчёт того, почему лейтенант Норелли заложила трёхдневный и абсолютно непонятный с точки зрения навигации манёвр в виде кривой к дальней границе системы ZR22, – улыбаясь, начал капитан Своп.

– Манёвр столь же странный, как и идея лететь пару дней на практически обесточенном корабле, – с недовольством подхватил Макс.

– Мера вынужденная, – допив сок, ответила лейтенант. – Иначе пограничная служба наведалась бы к нам на корабль точно так же, как я в своё время.

– И всё-таки сделано красиво, – продолжил Своп, посмотрев при этом на своего помощника. – По касательной к системе приближается неопознанное тело, предварительно «метеорит», если судить по абсолютной «тишине» объекта. Его начинают сопровождать, но, благодаря выбранной заранее лейтенантом траектории полёта, в момент входа в систему «метеорит» аккуратно закрывает тень от самой крайней планеты системы ZR22. На сопровождение или уничтожение вылетает патрульная группа пограничной службы. Летит эта группа в рассчитанное по первоначальной траектории место, а «Полярис», находясь в «тени» планеты, включит двигатели и сместится от рассчитанной пограничниками точки за сотни тысяч километров. К тому времени, как патруль обнаружит подвох, мы уже будем спускаться в атмосфере ZR220!

– Старый как наша вселенная трюк, – не поддержав капитана, прокомментировал Макс. – А я вот, пока мы летели два дня без «света», порвал ещё одни штаны в двигательном отсеке!

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом