Юлия Викторовна Игольникова "Сердце степного змея"

Враждебной стала степь для жителей Цветочного королевства. Завелось там чудище невиданное. И не найти на него управы. И еще одна беда постигла королевскую семью. Юная принцесса тяжело заболела. А лекарство от недуга ее можно только на степных просторах раздобыть. Но принц Ирис готов взглянуть в лицо опасности.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 05.07.2023

ЛЭТУАЛЬ

– Я живу там, – махнула она рукой, – в деревне.

– Но ведь это очень далеко. И дорога туда лежит через степь, – удивился принц. – Как же ты одна осмеливаешься отправляться в такой опасный путь? Неужели не боишься?

– Кого? Степных призраков? Нет. Днем они не появляются. Да и одиноких девушек не трогают. Зачем я им? Я ничего дурного им не сделала.

– А ведьма? Тебе ведь надо идти мимо ее дома! Она тебя тоже не пугает?

Виола усмехнулась.

– Ну а что ведьма. Живет себе и живет. Я ее и не видела никогда.

– Какая ты смелая, отважная девушка! – восхитился принц. – Но позволь мне все же проводить тебя. Теперь, когда мы познакомились, я обязуюсь защищать и оберегать тебя.

– О! Спасибо! – улыбнулась она. – Но я сама могу за себя постоять, – в подтверждение она потрясла содержимым корзинки. – Ведь ты наверняка видел, что я купила у оружейника.

– Да, – согласился Ирис. – И все же, быть твоим защитником – честь и радость для меня. Не отказывай мне в этом. Позволь проводить.

За разговором они не заметили, как дошли до окраины города. Вдалеке уже показалась остроносая крыша ведьминского дома. Девушка замедлила шаг и повернулась к парню.

– Что это у тебя на щеке? – присмотрелась она.

– Что? Что такое? – принц схватился за лицо.

– Да ничего. Так, пятнышко какое-то. Испачкался чем-то. Позволь вытру.

Она достала из кармана шелковый платочек и легонько потерла им щеку парня. Тот блаженно улыбнулся. О таком он и не мечтал. Его сердце затрепетало от ее нежных прикосновений. Ирис замер, молясь про себя, чтобы это прекрасное мгновение длилось как можно дольше. Он даже прикрыл глаза от удовольствия. Голова его закружилась. Ему вдруг показалось, что он оторвался от земли и летит, поднимаясь все выше и выше. И вот уж пушистые облака окутывают его мягким одеялом, а вокруг голосистые птицы поют дивные песни…

Виола аккуратно прислонила принца к стене. Счастливая, наивная улыбка не сходила с его лица. Девушка печально вздохнула.

– Прощай, принц. Мне очень жаль…

Она нагнулась к нему и коснулась губами его щеки. Окинув парня нежным и грустным взглядом, девушка резко отвернулась и пошла прочь.

*

С трудом и неохотой принц выбрался из своего прекрасного сна. Он открыл глаза, огляделся вокруг и обнаружил себя сидящим на земле, прислоненным к стене заброшенного сарая. Вокруг никого не было.

– Виола, – позвал он, но никто ему не ответил.

Прекрасная незнакомка исчезла. И молодой человек уж было засомневался, что их встреча была реальностью, а не игрой его воображения. Он потряс головой, потер виски. Нет, память его не подводит. Была девушка, шли и говорили они с ней. А потом она дотронулась до его лица, и он будто провалился в глубокое, но чарующее забытье. Так что же произошло, что случилось с ним? Это оставалось загадкой.

Но не это беспокоило его сейчас. А то, куда исчезла его мечта, почему и где искать теперь ее. Не успев обрести счастье, которое слегка улыбнулось ему, поманило за собой, он потерял его. Горько и досадно это было.

Опечаленный Ирис вернулся домой. Но родные стены не явились ему убежищем от грустных мыслей, не дышали теплом и покоем. Напряжение и тревога летали по коридорам дворца. Новая беда уже притаилась за углом и готова была наброситься на принца.

Он сразу почувствовал неладное, как только переступил порог. Слуги прятали глаза и старательно принимали озабоченный, занятой вид. С кухни доносился запах подгоревшего теста. Никто не улыбнулся, приветствуя его лишь сдержанным кивком. На лестничном пролете собралась кучка каких-то господ и о что-то бурно обсуждала. Присмотревшись, Ирис понял, что это лекари. Что-то случилось. В этом уже сомнений не было. Кто-то заболел? Беспокойная, неприятная мысль запульсировала в голове, отодвигая остальные думы на второй план.

– Что произошло? – принц пулей взлетел по лестнице.

– Принцессе Кларкии стало плохо, – ответил один из лекарей.

– Что с ней? Вы помогли ей? Что же вы здесь стоите?

– Мы как раз обсуждаем этот случай. Мы вышли из покоев больной, чтобы посовещаться.

Ирис махнул рукой и помчался дальше в спальню сестры. У ее постели он застал расстроенных мать и отца. Их глаза были сухи, но полны тревоги и отчаяния. Кларкия еле заметно улыбнулась, увидев брата.

– Мама, папа, что с ней? Что случилось, сестренка?

– Да ничего, Ирис. Все хорошо, – прошептала девушка. Она была очень бледна, но спокойна. Чего нельзя было сказать о ее родителях. Они бросали друг на друга вопросительные взгляды, теребили носовые платки и нервно передергивали плечами.

– Тебе плохо? Ты заболела? Забыла выпить лекарство? – засыпал принц вопросами.

– Не волнуйся так, – поспешила успокоить его сестра. – Просто моя микстура закончилась. Сейчас доктора приготовят мне новую, и я встану. Пойдем в сад с тобой гулять, – ласково улыбнулась она.

– Пойдем-ка, сынок, – отец встал и кивнул на дверь. – Спросим лекарей, как идут у них дела. Не нужно ли чего.

По его серьезному, сосредоточенному взгляду Ирис понял, что тот хочет поговорить с ним наедине.

– Отец, что происходит? – обеспокоенно спросил принц, когда они вышли из спальни.

– Беда, сын мой, беда. Лекарство закончилось, а новое приготовить никак нельзя.

– Но почему?!

– Не из чего. В округе совсем не осталось змей. А нет змей, нет яда, значит, нет и лекарства.

– Неужели нельзя найти ни одной змеи? – воскликнул Ирис.

– Нельзя. Искали уже. Может быть, где-то дальше в степи и остались еще. Да только, сам знаешь, никто идти туда не осмелится.

– Если никто не осмелится, я пойду! – не раздумывая, заявил принц.

– Да разве я могу тебя отпустить. Ты же мой наследник! А случится если с тобой что? Что нам делать-то тогда? И себя погубишь, и сестру не спасешь! – с отчаянием в голосе ответил отец.

– Я смогу! Я спасу Кларкию! – продолжал горячиться принц.

– Давай дождемся вердикта лекарей, – остановил его король. – Вон, они уже поднимаются. Наверняка, что-то уже придумали, – его глаза засияли надеждой.

Но как оказалось, надежда была напрасной. Доктора лишь развели руками.

– Без змеиного яда нам с этой болезнью не справиться. Будет яд, изготовим лекарство. А нет – принцесса проведет отведенный ей срок в постели, слабая и беспомощная.

– Ну неужели нет никакого средства? – разозлился Ирис. – Вы же ученые! Сделайте что-нибудь!

– Мы лишь можем поддерживать в ней жизнь. В остальном медицина бессильна.

– Но как же так? – отец схватился за голову. – Бедная моя дочь! Моя принцесса! – он не смог сдержать слез.

– Можно попробовать кое-что, – осторожно сказал самый старший из мужей. – Но мы не даем никаких гарантий. Дело это не безобидное и рискованное.

– Что? Что? Ну же говорите! – король и принц впились в него взглядами.

– Колдовство. Возможно, магия справится с этим недугом. Позовите на помощь Черную Розу.

– Эту старую ведьму? – возмутился король. – Ей запрещено появляться в городе.

– Увы, – старый лекарь развел руками, – это все, что мы можем предложить.

После этих слов доктора откланялись и поспешили покинуть дворец.

– Отец, надо соглашаться. Я приведу ведьму. Если есть хоть какой-то шанс, надо его использовать.

– Как бы хуже не получилось, сынок, – король с сомнением покачал головой. – Черная Роза зла и мстительна. Ты же знаешь, что между нами старые счеты?

– Да, что-то припоминаю. Какая-то давняя история про твоего друга.

– Все верно. Она была его женой. Никто не знает, сколько ей лет. Ходили слухи, что лет двести. И как будто она поддерживает свою молодость, изготавливая эликсир из заговоренного золота. Мой друг был богат. Роза узнала об этом. И именно поэтому она вышла за него замуж. Мой друг был очарован ее колдовской красотой, но не смог простить обмана. А вскоре он встретил другую женщину и полюбил ее. И Роза жестоко отомстила.

– Но, отец. Столько времени прошло. Да и на нас за что ей злиться?

– Когда мы узнали о случившемся, я приказал сжечь ее дом. И я сам присутствовал при этом. Но пламя, едва коснувшись его стен, отступило и кружило вокруг, пока не погасло. А Роза стояла на крыльце и смеялась. «Уходи, король, подобру поздорову, – сказала она. – С тобой делить нам нечего». Тогда я ответил, что если она появится в городе, в нее будут стрелять без предупреждения. Стрела вонзится в ее сердце прежде, чем успеет сработать магия. Вот такая история, сынок.

– А что случилось с твоим другом? Что Роза сделала с ним?

– Она убила его молодую жену и новорожденного ребенка. Он не смог перенести это горе. Несколько лет он жил затворником, после чего скончался. У него была еще дочь. Но она исчезла без следа.

– А золото? Что случилось с ним?

– Его никто никогда не видел. Скорее всего, Роза забрала его себе. Раз она по-прежнему молода и прекрасна.

– И все же я пойду к ней, – выслушав отца, ответил принц. – В обмен на ее услуги мы разрешим ей посещать город и снимем все обвинения. Мы сможем договориться.

*

Сын с отцом вместе отправились на окраину города, туда, где начинается степь и стоит одинокий черный дом.

К их удивлению препятствий на своем пути они не встретили. Ведьма была благосклонной и приняла гостей, можно даже сказать, радушно.

– Расслабься, король. Не стоит вспоминать прошлое. Тебя я простила. Ты поступил честно тогда и правильно. Ты хотел отомстить за друга. Я это одобряю. К тому же ждала я вас, знала, что придете. Из-за дочери ведь печаль твоя? – мужчины кивнули. – У меня тоже была дочь, – грустно вздохнула женщина.

– Так ты поможешь? – с надеждой спросил принц.

– Посмотреть надо. Если пригласите во дворец, смогу сказать точнее.

Спустя несколько часов Черная Роза стояла у постели больной. Вся семья застыла рядом в напряженном ожидании ответа. Всего несколько минут ведьма смотрела на Кларкию. Присутствующие не видели ее лица, женщина повернулась к ним спиной. Лишь принцесса наблюдала, как меняется взгляд колдуньи. Удивление, тревога, огорчение, неизбежность, решимость мелькали в черных как ночь, бездонных как омут глазах.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69407311&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом