9785006028548
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.07.2023
– Твои родители здесь живут? – обратилась к Джакару Янина.
– Да, – ответил он, стуча в ворота.
– Твой отец стражник? – спросила леди Шор.
– Раньше был, – протянул оборотнёнок. – Однажды папа надолго ушёл. Потом пришли дяди в кольчугах и сообщили маме, что он теперь здесь живёт. Мы переехали к нему, однако видим его нечасто. Он поздно вечером приходит с работы.
– Джакар – сын одного из мятежников, – прошептала принцесса. – Разве такое возможно?
– По указу короля жёны и несовершеннолетние дети заключённых могут жить с ними, – пояснила Цефасия. – За это они платят короне золотом. Не волнуйся. Опасных преступников держат изолированно в тюрьмах вроде Смертфэлка.
Ворота отворились, и дозорный вежливо спросил:
– Леди Колд и леди Шор, чего вам надобно?
– Мы привели оборотнёнка, – проговорила Янина. – Он живёт с отцом в колонии.
– Этот босоногий озорник – сын Сахата, мятежника, который…
– Я поняла.
– Прошу, миледи, идите за мной. Ваш визит – сюрприз для всех нас.
– Мы здесь не с официальным визитом.
– Славно! – обрадовался дозорный. – Проверок никто не любит. В смысле, добро пожаловать.
Леди минули ворота и попали в окружение деревянных домов и колодцев. Стражники патрулировали улицы. За холмами простирались угольные шахты, на которых работали заключённые.
Оборотнёнок потянул Янину к домику, расписанному рунами. Он не походил на величественный замок, в котором она жила. Однако нечто родное виделось ей в резных ставнях и покосившейся крыше. Принцессе нравилось представлять, что жизнь в домишке протекает без интриг и сплетен. Она всегда мечтала о такой.
– Жуткое строение, – шепнула Цефасия и указательным пальцем поправила очки. – Дом крошечный. Как в нём умещается семья с одиннадцатью детьми? Стены покрыты мхом. Крыльцо прогнило. Кошмар!
Янина по-иному посмотрела на домик. Он показался ей тесным и неудобным по сравнению с Зимней Розой. Иллюзия уюта рассеялась.
Дверь отворилась, и на пороге показалась измождённая оборотниха в заштопанном платье. Она растерянно взглянула на леди и замерла в поклоне.
– Пред вами принцесса мира и леди Цефасия Шор! – объявил дозорный, стараясь выслужиться перед господами.
Оборотниха склонилась ниже и потупила взгляд. Визит леди напугал её.
– Мы привели вашего сына, – мягко произнесла Янина.
– Что он натворил? – с ужасом спросила оборотниха.
– Ничего. Джакар просто собирал ягоды.
– Простите, миледи! Я не ведала, что их нельзя собирать! Мы заплатим за ягоды. Может, не сразу… Но заплатим. Не гневайтесь! Он ещё ребёнок.
– Не беспокойтесь, прошу. Ваш сын не провинился. Мы проводили его к вам, чтобы он не потерялся. Как вас зовут?
– Хокра.
– Можно зайти к вам в дом, Хокра?
– К-к-конечно, госпожа.
Хокра распахнула дверь, и леди увидели скудное убранство: стол, два стула и подстилки, расстеленные поверх соломы. На столе дымился суп в глиняной тарелке. Над ним горел подсвечник, прибитый к стене. Под потолком висела дощечка с вырезанными элементалями Четырёх Стихий.
– Дозорный, оставьте нас, – попросила Янина.
– Опасно находиться в колонии без охраны, – предостерёг воин.
– Я не боюсь женщин и детей, – зашла в дом принцесса.
Цефасия одобрительно хмыкнула и присоединилась к ней. Хокра велела сыну поиграть на крыльце и закрыла дверь.
– Как вы оказались в колонии? – полюбопытствовала леди Шор.
– Мой муж имел неосторожность поддержать Инграма и Токэлу Вольфов, – ответила Хокра. – Восстание жестоко подавили, а тех, кого не убили, сослали сюда. Поймите, нам нечего было есть, как и многим в Бекруксе. Тысячи беспризорников до сих пор прячутся в катакомбах под королевством, а по ночам выходят и воруют. Мы волки. В нашей крови добывать пропитание на охоте. Но Матильда объявила оленей, обитающих в южных лесах, собственностью Граффиасов. Муж потерял возможность охотиться. В городской страже платили гроши. Он перешёл на сторону Вольфов в надежде, что наши дети забудут о голоде, но попал в клетку… Мы все оказались в ней.
– Я перечисляла много средств на поддержку нуждающихся, – удивилась Янина. – Недавно отправила золото на улучшение жизни в колониях. Почему до сих пор столько бедняков? Почему те, кому я давала деньги, не приняли меры?
– Спроси у Матильды, – посоветовала Цефасия. – В её власти забрать из макфов и фондов твоё золото. Она могла потратить его на личные нужды.
Принцесса заторможенно пробормотала: «Да» и протянула Хокре мешочек золотых монет.
– Возьмите, – настояла она. – Деньги помогут вырастить детей. Об остальном не беспокойтесь. Я постараюсь улучшить положение каждого в поселении. Народ не виноват, что в королевстве нечего есть.
– Благодарю, миледи! – поклонилась Хокра. – Уже много лет я не ждала помощи ни от одного лорда. Вы посланник Четырёх Стихий, не иначе!
Скрип двери прервал её. В дом вошёл Сахат, стряхивая с одежды частицы угля. От работы в шахте кожа его казалась почти чёрной. Курчавые волосы были спутаны и грязны. Руки потрескались и огрубели.
Сахат смутился при виде леди. Ему не понравилось, что в доме находятся те, против кого он участвовал в восстании. Сдержав гнев, он вежливо поинтересовался:
– Жена, зачем пожаловали монаршие особы?
– Они привели нашего сына, – залепетала Хокра. – Он, видать, заплутал. Принцесса пожертвовала золото на воспитание детей.
– Мы очень благодарны, – сухо молвил Сахат. – Теперь позвольте отдохнуть в тишине. Устал пахать на королевской шахте. Думаю, госпожи спешат домой.
В голосе его прозвучала издёвка. Принцесса и леди Шор с пониманием посмотрели на Сахата. Сложно радоваться подарку, когда приходится крошками кормить детей и спать на холодном полу.
– Бедность мне тоже знакома, – призналась Цефасия. – Я выросла в небогатой семье, зато обладала умом. Наследство от родителей вложила в предприятие по добыче алмазов и разбогатела. Предприимчивость позволила мне нанять порядочных рабочих и наладить торговлю с магами. Всё, что я имею, досталось мне огромным трудом. Я знаю цену деньгам. Экономическая ситуация Бекрукса плачевна, но исправима. Не все лорды думают о наживе. Янина доказала, что бескорыстные правители существуют. Дайте ей время. Она улучшит жизнь своего народа.
– Разумеется, – не поверил Сахат. – Если на столе южан появится еда, я выпью за здоровье принцессы и короля.
– Сделаю всё, что смогу, – обнадёжила принцесса. – Всего доброго.
– Прощайте, – направилась к выходу Цефасия.
Во дворе леди столкнулись с толпой ребятишек. Девочки и мальчики разных возрастов с интересом рассматривали их. Стражники хотели разогнать детей, но Янина не позволила. Она стала раздавать серебряные монетки, а когда те кончились, сняла с платья драгоценные камни и отдала. Дети засмеялись, наспех поблагодарили и разбежались по домам. Леди Шор умилительно покачала головой и пошла к воротам.
Начальник колонии преградил путь. Он желал устроить экскурсию принцессе, чтобы показать услужливость и чистоту помыслов. Она узнала в нём обычного лицемера и отказалась, сославшись на усталость. Цефасия взяла её под руку, и они покинули колонию. Восхищённые взоры оборотних устремились им вслед.
Глава 20
Ужас в тишине
Вальтэриан в одиночестве бродил по мрачным коридорам замка. В тишине ему дышалось легче, чем в окружении подданных. Темнота обнимала, даря успокоение. Стражники безликими тенями мелькали в проходах. Придворные спали, укутавшись в меха. От ледяных стен шёл холод. Он отрезвлял и помогал сосредоточиться на политике, притупляя жажду убивать. Король любил морозные ночи. Вьюга, кружащаяся за окном, наделяла Вальтэриана силой, напоминая о власти, которой он обладает.
Скоро ему надоело гулять, и он вернулся в апартаменты. Темнота, могильный холод и тоска наступали. Иллюзия счастья развеялась. Голубую мебель накрыла чёрная тень. Она вместе с тьмой проникла в спальню и заползла в каждый уголок. Вальтэриан вздрогнул. Жуткая тень принадлежала ему. Он издал горестный смешок и прекратил упиваться одиночеством и убеждать себя, что оно благо.
Король сел за фортепиано. Прекрасная, но пугающая музыка разлилась по комнате. Искусство помогло ему отвлечься от бессмысленных переживаний. Вальтэриан наслаждался игрой, пока стук в дверь не прервал его.
– Ваше Величество, можно войти? – спросил военачальник.
– Входи, – позволил король, узнав голос преданного рыцаря.
Сир Боеслав Веалтион тихо прикрыл за собой дверь. Звёзды отразились в его чёрных зрачках и потонули в серой радужке. Начищенные доспехи блеснули в свете луны.
– Мой король, – поклонился он. – Я не имею права лезть в ваши дела, однако… Вы две недели практически не едите и выглядите устало.
– Всё в порядке, – отмахнулся Вальтэриан. – Если узнал, что хотел, можешь идти.
– Ваше Величество, у меня для вас подарок, – замялся военачальник. – Не поймите неверно, я просто беспокоюсь. Вам нужно расслабиться, забыться…
– Ты про алкоголь?
– Не совсем. Этот наркотик несколько иного рода… Понимаете?
– Начинаю.
– Я привёл в замок куртизанку без принципов и морали. Делайте с ней, что пожелаете. Выпустите гнев.
– А если я захочу убить её?
– Вы – король. Вам позволено всё.
– Не жалко вести овечку на заклание?
– Куртизанка не овечка, а товар. Она сделала выбор, когда начала торговать телом. Мне известно, хороших вы не любите… убивать. Даже если бы куртизанка была невинной овечкой, я пожертвовал бы ей ради вашего удовольствия.
– За годы верной службы ты отлично изучил мои вкусы. Не говоришь без дела, не задаёшь лишних вопросов. Люблю таких. Молодец.
Боеслав поклонился и отправился за новой жертвой, радуясь, что угодил Вальтэриану. Мук совести он не испытывал. Благо короля для него было важнее тысячи жизней.
Вальтэриан опустился в кожаное кресло и прикрыл глаза. Часы раздражающе тикали. Стук каблуков и лязг доспехов раздались в конце коридора. Затем усилились, почти оглушили. Король моргнул и огляделся.
Перед ним стояла куртизанка в платье из красных лент, вызывающе облизывая пухлые губы. Боеслав ухмыльнулся. Предпочтения Вальтэриана он изучил давно. Девушка им соответствовала. У неё были чёрные волосы, зелёные глаза и худощавое тело. Она нагло улыбалась и храбрилась, не догадываясь о скорой смерти. Интересная жертва. Всё, как любит король.
– Милорд, – поклонилась куртизанка и опустила взор, изображая покорность.
Вальтэриан одарил её презрительным взглядом. Он понимал, на что она надеется. Это усиливало его кровожадность. Король усмехнулся, мысленно советуя ей не рассчитывать на титулы, земли и богатство. Куртизанок он не награждает даже достойной могилой.
– Прекрасно, Боеслав, – по-змеиному прошипел Вальтэриан и плотоядно посмотрел на тело жертвы. – Теперь ступай.
– Как прикажете, – откланялся военачальник.
Каждый раз, уходя из королевской спальни, он задавался вопросом, почему Вальтэриан испытывает тёплые чувства к Беатрисе, если ему больше нравятся девушки, похожие на тётю и мать. Боеслав не понимал, что король испытывает неприязнь к родственницам. Хочет их мучить и убивать. Селену за неспособность принять его, вечное желание переделать. Еликониду за упрёки и унижения. Вальтэриану легче убивать не задумываясь, чем признаться себе в ненависти к близким. Военачальник не догадывался, что за кровожадностью короля скрывается обида. Он потакал его прихотям и поддерживал маниакальное стремление убивать, мечтая увидеть улыбку Вальтэриана, блеск его безумных голубых глаз. Благодарность Боеслава за вызволение из гладиаторов не знала предела.
Король запер дверь. Желание убивать заполнило его душу. Безнаказанность опьянила сильнее эльфийского вина. Ухмылка на тонких бескровных губах насторожила куртизанку. Она поёжилась от холода, впервые жалея, что надела полупрозрачное платье, и осмотрелась. Осознание, что ледяные стены превратились в ловушку, пришло не сразу.
– Занятно, – проворковал король, касаясь обнажённого плеча куртизанки. – Почему ты, молодая, здоровая, сильная, выбрала стать подстилкой богачей? Неужели неспособна на большее?
– Моё призвание дарить наслаждение мужчинам, – прошептала куртизанка в губы Вальтэриану. – Особенно королям…
– У нас есть небольшая проблема, – отстранился Вальтэриан.
– Зелья, которые я принесла, помогают даже старикам, – улыбнулась девушка и потянулась к его паху.
– Дело не в зельях, – оскорбился Вальтэриан. – Просто я привык получать удовольствие по-другому.
– Скажите, как, и я всё сделаю, – ластилась куртизанка. – Если лоно не интересует, можете взять меня сзади. Или предпочтёте, чтобы я ласкала ваше естество губами? Хотите, позову подружек?
– Развлечься с несколькими куртизанками я давно планировал, – поразмыслил король. – Однако не сейчас. Мои предпочтения могут напугать их. А я не желаю, чтобы поднялся шум. Режет слух.
– В борделе леди Цорль оказывают услуги на любой вкус, – принялась лизать его ухо куртизанка. – У неё работают девственницы и развратницы, мужчины и мальчики, гермофродиты и евнухи. Есть даже бассейн с русалками. Всё для высокородных гостей.
– Я отличаюсь от похотливых богачей, – хищно оскалился Вальтэриан. – С добычей мне нравится играть, выматывать. Акт для меня не важен.
– Прелюдии многие любят, – по-своему поняла девушка. – Я понравлюсь вам, и вы станете постоянным гостем нашего борделя. Я столько всего умею!
– К тому, что я сделаю, ты будешь не готова, – прошептал король и снял с куртизанки платье. Плавно и ненавязчиво.
Осторожностью Вальтэриан притуплял её внимание и растягивал удовольствие перед бойней. Сразу пугать девушку не хотел. Иначе она, как предыдущие, закричит и быстро устанет. У неё не останется сил сопротивляться. А прелесть убийства в возможности сломать жертву, забрать её жизнь, как трофей. Скучна покорная дичь.
Платье девушки оказалось на полу. Она гордо расправила плечи, показывая гибкость молодого тела, и опустилась на кровать. Её чёрные волосы едва прикрывали молочно-белую грудь. Король отошёл к шкафу. Мышцы его напряглись. Камзол обтянул стройную фигуру. Сосредоточенным взглядом Вальтэриан скользнул по полкам и открыл хрустальный ларец.
Куртизанка пригляделась. Ножницы, бритвы, ножи и щипцы промелькнули в его руках и слились в клубок металла. Ей стало нехорошо. Ржавые старые инструменты предрекали смерть. Они познали много жертв короля. Видели боль, пачкались в крови. На некоторых она осталась в виде засохшей корки. Вальтэриан любовно огладил ножи. Они приятно холодили руку. Он снял белые перчатки и стёр ими капли крови Паулин Граффиас. Нужно забыть о прошлом. Новая жертва в ужасе раскинулась на ложе, заправленном нежнейшим шелком.
Тело девушки покрыли мурашки. Зрачки расширились. От уверенности не осталось следа. Она поняла, кто перед ней.
Убийц видно сразу. У них по-особенному горят глаза. Заметить это на улице сложно. Но когда остаешься с ними наедине, искорки в их зрачках разгораются настолько сильно, что не испугаться может либо слепой, либо тот, в чьих глазах тоже полыхает пламя.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом