Пётр Азарэль "Бомба для премьер-министра"

Действие исторического романа-триллера происходит в 2030 году в Европе, США и на Ближнем Востоке. Премьер-министр Израиля намерен предотвратить создание Ираном атомного оружия, применение которого способно уничтожить страну. Этому мог помешать захват иранскими боевиками в Германии членов его семьи. С помощью разведывательных спутников, беспилотников и агентуры Моссад узнаёт, в какой ядерный центр доставлен обогащённый уран. Кабинет министров принимает решение о нападении. Когда самолёты были уже в пути, выясняется, что уран из этого центра вывезен. Иранский режим арестовывает и казнит агентов. От своей агентуры Моссад получает чертежи и координаты подземного ракетного города, где производится сборка боеголовок. Атомный взрыв останавливает вторую санкционированную правительством операцию. Взрыв произошёл вследствие особых причин и обстоятельств, в которые вовлечён физик-ядерщик – один из персонажей романа.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 02.08.2023


– Вы пока устраивайтесь, а мне нужно кое-что узнать, – сказал Иегуда. – Я спущусь на пять минут.

– Хорошо, милый, – ответила Мириам.

Он спустился и сразу направился к Ицхаку.

– Выйдем, чтобы не светиться, – предложил тот.

Они остановились на площадке возле парадного входа. Неяркий свет падал на их лица через стеклянную витрину фойе.

– Сегодня я передам вас охранникам консульства. Мне только нужен номер вашей свиты.

– Номер у нас -1408. Кстати, сегодня мой коллега Клаус Вернер в девять часов устраивает приём. Мартин, который нас встретил в аэропорту, возьмёт нас отсюда в восемь пятнадцать. А мальчиков придётся оставить в гостинице. Они уже взрослые.

– Это важно, – заметил Ицхак. – Значит, охранники часа через два будут уже здесь. Я им звонил. Они ждут от меня последних данных о вас. Думаю, у меня всё. Свою миссию я выполнил. Мне было приятно с Вами познакомиться.

– Мне тоже.

– Передам привет Вашему отцу, если желаете, – засмеялся Ицхак. – Завтра утром я уже выйду на работу.

– Почему бы и нет? – усмехнулся Иегуда. – С праздником и приятного полёта.

Он пожал Ицхаку руку и вернулся в фойе. В номере мальчишки включили все светильники. Мириам открыла чемоданы и развешивала свою одежду в шкафу спальни.

– Если хочешь, прими душ, – предложил он.

– Хорошо, милый. Потом ты.

– А чем займутся мальчики?

– Не волнуйся. Мы им уже не нужны.

– Ребятки, мы с мамой должны скоро уехать. Что будете делать?

– Сыграем в шахматы, папа, – сказал Идо. – Кроме того, у нас лэптопы.

– Ну, молодцы. При выходе на балкон обязательно одевайте курточки. Здесь вам не Иерусалим.

– Мы уже почувствовали, папа, – согласился Гай. – Вы такие красивые.

– Мы с мамой идём на приём. Нашей одеждой мы демонстрируем уважение к тем, кто нас пригласил. Когда мы вернёмся, вы должны уже спать.

– Ладно, папа, – вздохнул Идо.

На выходе из гостиницы к ним подошли двое мужчин. Мириам с удивлением взглянула на мужа.

– Кто это люди?

– Ярив, – произнёс один из них на иврите. – А это Натан. Нам поручено опекать вас.

На Яриве была тёплая синяя куртка, на бритой голове чёрная вельветовая кепка набекрень. Натан, крепкий молодой человек в бежевом свитере, сверкнул очками и протянул руку для пожатия.

– Рад познакомиться, – спокойно сказал Иегуда. – Сейчас мы должны отправиться на приём к руководителю промышленной компании.

– Желаем вам хорошо провести время, – произнёс Натан. – Ярив будет рядом с вами до вашего возвращения в гостиницу. А я понаблюдаю за вашими сыновьями. Конечно, они ничего не будут знать об этом.

– Германия в последние годы наводнена иранскими агентами, – объяснил Ярив. – Поэтому мы советуем вам меньше говорить на иврите, во всяком случае старайтесь, чтобы вас не было слышно. В публичных местах лучше говорить на английском.

– Для нас это не проблема. Но сыновья ещё не настолько им владеют. Впрочем, за нами уже приехали, – забеспокоился Иегуда, заметив подъехавший к парадному входу «Ауди».

Он подал знак Мартину и не без любопытства увидел, как Ярив направился к припаркованному на другой стороне улицы «Мерседесу», а Натан вошёл в фойе. Иегуда и Мириам сели в машину.

– Добрый вечер, Мартин, – приветствовал его Иегуда. – Ты успел переодеться и вернуться. Как тебе это удаётся?

– Самодисциплина и чувство ответственности. Кроме того, вы мне симпатичны.

– Вы нам тоже, Мартин, – сказала Мириам.

Лицо Мартина расплылось в улыбке. Он нажал на символ на экране управления, назвал адрес, и автомобиль двинулся в путь. Иегуда посмотрел в боковое зеркало: «Мерседес» ехал за ними.

Двухэтажный особняк, возле которого остановилась машина, был хорошо освещён уличными фонарями. Треугольный фронтон, колонны с двух сторон входа, резная деревянная дверь, широкие окна, украшенные лепным цветочным орнаментом – всё говорило о богатстве владельцев и их принадлежности к высшему классу. Мартин заглушил мотор и взял смартфон.

– Господин Вернер, мы возле дома.

– Заходите, Мартин.

Иегуда и Мириам вышли из машины и вслед за Мартином направились к входной двери. Клаус с женой ждали их в прихожей.

– Мы с Ангелой рады видеть вас у нас дома, – добродушно улыбаясь, сказал Вернер.

– Благодарим за приглашение, Клаус, – произнёс Иегуда. – И конечно, наши чувства взаимны.

– У Вас прелестная жена, – поддержала мужа Мириам. – Я очень рада с ней познакомиться.

Она протянула руку, и Ангела со свойственной ей сердечностью её пожала. Просторная гостиная была украшена дорогими полотнами и скульптурами. Закрытые гардинами высокие окна, мебель первой половины двадцатого века, изысканные лепные узоры на потолке дополняли внешнее оформление особняка. В центре гостиной стоял большой накрытый для ужина мейсенским фарфоровым сервизом стол.

– У вас великолепный дом, Клаус, – произнёс Иегуда.

– Он построен в начале девятнадцатого века, – начал Клаус свой рассказ. – Его купил перед Первой мировой войной мой прапрадед. Во время Второй мировой Франкфурт был почти весь разрушен ковровыми бомбардировками союзников. Дед, когда вернулся с фронта, решил его восстановить. Утрачено много архитектурных деталей. Сейчас это всё, что удалось сохранить.

– А наша вилла построена лет двадцать назад, – сказал Иегуда. – Правда за это время её цена выросла в несколько раз.

– Я её хорошо помню, – произнёс Клаус. – Она на горах, как и весь Иерусалим. А какие оттуда роскошные виды, Ангела!

– В Израиле очень мало старинных особняков, – заявил Иегуда. – Страна начала строиться во второй половине девятнадцатого века. Тогда у нас появились и немецкие колонисты, христиане-тамплиеры. Они тоже построили свои поселения.

– Я помню, Иегуда, ты мне показывал германскую слободу в Иерусалиме. Очень живописный район. Когда я вернулся во Франкфурт и рассказал Ангеле о вашей прекрасной стране, она воспылала желанием её посетить.

– Мы с удовольствием примем её у нас и покажем ей страну, – произнесла Мириам.

– Благодарю Вас, Мириам, – ответила Ангела. – Прошу всех попробовать наши блюда. Все они кошерные.

– Всё очень вкусно и изыскано, – похвалила Мириам.

– Не хочу вас вводить в заблуждение, – улыбнулась Ангела. – Мы с Клаусом заказали кейтеринг в известном еврейском ресторане. Я рада, что вам понравилось.

– Как вам наш город? – спросил Вернер.

– Красивый и очень ухоженный, – ответил Иегуда. – Высотные здания производят впечатление. Надеюсь, за несколько дней мы успеем его увидеть.

– Конечно, вы многое увидите, – произнёс Клаус. – Но несколько слов я всё же скажу. Франкфурт хотели сделать столицей Германии. Построили даже здание парламента. Но канцлер Аденауэр выбрал столицей небольшой город Бонн – просто он располагался недалеко от городка, где жил канцлер.

– Забавно, – засмеялась Мириам.

– Но наш город всегда был очень необычным, – сказал Клаус. – Он – «альфа-город». Так называют города, имеющие особое значение для больших регионов мира. Они оказывают серьёзное политическое, экономическое и культурное влияние.

– Я читал, что здесь расположен Европейский центральный банк, – заметил Иегуда.

– А также Федеральный банк Германии, Франкфуртская ярмарка и Франкфуртская биржа – самая крупная в Германии и одна из наиболее важных в мировой экономике, – не без гордости сказал Клаус.

– Он ещё и родина Ротшильдов, – произнёс Иегуда.

– Я как раз хотел об этом сказать. В начале восемнадцатого века в городе жил Амшель Мозес Бауэр. Он владел ювелирной мастерской. На её эмблеме был нарисован на красном щите золотой римский орёл. А красный щит по-немецки – Ротшильд. Его сын Майер узаконил его в качестве фамилии. Он основал во Франкфурте банк. А дело продолжили пятеро его сыновей. Они основали и возглавили банки также в Лондоне, Париже, Вене и Неаполе.

– Говорят, у Ротшильдов самое крупное состояние в мире, – дополнил Вернера Иегуда. – Они вложили огромные средства в покупку земли и экономику Израиля.

– Вам понравился отель? – спросил Клаус. – Мне он показался весьма неплохим.

– Отель прекрасный, в живописном, наверное, престижном районе, – поблагодарил Иегуда. – Но ты не обязан оплачивать проживание моей жены и сыновей.

– Я хочу, чтобы тебе, твоей красавице жене и мальчишкам, было приятно провести несколько дней в нашем замечательном городе. Поверь мне, это не столь большие для меня расходы. Они, конечно, являются скромным вкладом в наш общий бизнес. Я также сознаю, что твой отец сегодня глава государства. Поэтому наши тёплые отношения также укрепляют связи между Израилем и Германией.

– А ты не только прекрасный предприниматель и бизнесмен, – улыбнулся Иегуда. – Ты и умелый дипломат, Клаус.

– Я, как и ты, Иегуда, учился в высшей школе бизнеса. Там учат не только вести дело и считать деньги.

– Совершенно с тобой согласен, Клаус. Отношения с сотрудниками, клиентами и деловыми партнёрами имеют огромное значение.

– У компании «КV Roboworker» много международных и внутри-германских связей.

Но у меня особые симпатии к вашей стране и еврейскому народу. Наверное, я получил правильный посыл от родителей. А они от деда. Мой дед не был нацистом. Ему с трудом удалось выжить в то кошмарное время.

– Я думаю, воспитание – самое важное в формировании человека, – сказал Иегуда. -Поэтому ты честный и порядочный человек.

– Завтра в десять часов утра в офисе моей компании мы подпишем наш договор, – напомнил Вернер.

– Я заеду за вами в отель к половине десятого, – сказал Мартин, до сих пор с интересом прислушивавшийся к разговору.

Иегуда кивнул ему в ответ.

Они возвращались в гостиницу по ночному, сияющему огнями городу. Ярив на «Мерседесе» вновь сопровождал их. Попрощались с Мартином и вошли в фойе. Натан сидел в кресле с газетой в руке. Он подошёл к ним с характерной сабрам улыбкой.

– Всё окей.

– Завтра в половине десятого меня заберёт помощник Вернера, – сказал Иегуда. – А Мириам с детьми отправятся гулять по городу.

– Я буду с ними. А Ярив поедет за Вами.

Натан попрощался, вышел из отеля и направился к «Мерседесу». А они поднялись на четырнадцатый этаж. Мальчишки уже спали в салоне на большой кровати.

– Устали ребятки, – вздохнула Мириам. – Им нужно выспаться.

Они вышли на балкон. На фоне тёмного неба небоскрёбы казались огромными светящимися кристаллами.

– Славные люди эти Вернеры, – сказала Мириам.

– Я смотрю на немцев и не могу понять, почему Гитлер и его компаньоны сумели убедить такой народ совершить холокост.

Мириам, внучка чудом выживших в Европе евреев, только вздохнула. Она обняла мужа и направилась в спальню. Он постоял, смотря на освещённые фонарями улицы старого города, вспоминая события прошедшего дня, и последовал за ней.

***************************************************************************

4

В восемь часов утра они спустились в ресторан, где для них был накрыт стол. Иегуда мысленно поблагодарил Вернера за заботу и понимание и произнёс молитву благословения перед едой. Еда оказалась вкусной и разнообразной. Он видел, как Идо и Гай с аппетитом ели чипсы, рыбу и овощной салат. Мириам улыбалась, глядя на сыновей.

– Сегодня по прогнозу прохладный день, – сказала она. – Вы оденете свитера и курточки.

– А папа пойдёт с нами? – спросил Идо.

– Я буду полдня занят, – ответил Иегуда, положив ладонь на руку жены. – Погуляете по городу без меня. Потом присоединюсь к вам. Пообедаем вместе в еврейском ресторане.

– Хорошо, папа, – сказал Гай.

– У тебя чудесные сыновья, – засмеялась Мириам.

– Других не держим, – пошутил он.

Они вернулись в свиту. Иегуда одел чёрный добротный костюм, рубашку и галстук. Потом сел в кресло и включил американский канал CNN. В новостях говорили об иранской атомной программе, о том, что Иран обладает обогащённым ураном в количестве, достаточном для изготовления нескольких боеголовок. Аятолла угрожает Израилю уничтожением.

«Отцу, наверное, уже доложили», – подумал он.

– Мне пора, дорогая, – сказал Иегуда, поднимаясь с глубокого кожаного кресла.

– Передай привет Клаусу и позвони, когда закончишь с договором.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом