Анжелика Рэй "Ночная синь. Сборник рассказов"

Сборник рассказов, написанных на протяжении нескольких десятилетий.Фото на обложке: храм Посейдона в Греции.Из личного архива А. Рэй.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785005998385

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 11.08.2023


– Созвонимся. Пока!

Мать подумала, что, возможно, стоит посмотреть новости, но потом решила, что у нее нет на это сил. Кроме того, ее кузина сказала, что худшее уже позади. Она посмотрела на Даху, стоящего у окна. Вот он – ее сын, которого она никогда не понимала, но которому всегда доверяла.

Мать положила Даху руку на плечо. Тот, как всегда, вздрогнул от неожиданного прикосновения. Он повернулся к Матери, и они обнялись. Под звук последних капель дождя, барабанящих по оконной раме, Мать почувствовала, как головная боль покидает ее без следа.

***

Когда Мать проснулась на следующее утро, что-то ей показалось странным, но она не могла понять, в чем дело. Мягкие лучи солнца проходили сквозь гардину ее спальни, и они выглядели не так, как всегда. Мать встала с кровати, ощущая необычную легкость и энергию во всем теле. Все ее существо наполняли радость и внутренний свет.

На цыпочках и все еще в сорочке она тихонько подошла и выглянула наружу. Было что-то необычное в этом утре, но она не сразу поняла, что именно. Через приблизительно 10 секунд ее осенило – странность заключалась в том, как солнце освещало верхушки деревьев на вершине холма, отчего казалось, что наступил вечер. Солнце вставало на западе.

Клементин соглашается умереть

16 ноября 2017 года[2 - Оригинальное название на английском «Clеmentin Agrees to Die»]

Фото автора (А. Рэй)

Клементин проснулся на следующее утро с разбитой головой. Мысли отказывались выстраиваться в ряд. Они то приходили, то убегали, как волны на берегу Matarо, где жил Клементин. Эта ночь была самой скверной за последнее время. Клементин сел на кровати и потер голову. Внутри себя он чувствовал пустоту. «Что теперь со мной будет? – подумал Клементин. – На мне поставили крест, я уволен, и мне больше нечего здесь делать?»

Он встал и пошел к заливу, надеясь на понимание. Солнце с укором смотрело на Клементина, жарко обжигая его своими лучами, и отказывалось что-либо сообщать. Клементин, отчаявшись, вошел в воду, но та как будто не хотела отдавать ему свою соль. Море даже передумало штормить – был полнейший штиль. Клементин вышел на берег и решил ждать, покуда что-нибудь не произойдет.

Он прождал так почти весь день, пока какая-то мысль наконец-то не коснулась его – мысль, пришедшая с моря. Клементин взял эту мысль и, схватив ее за рукав, намертво пришил к своей душе. Он твердо решил во что бы то ни стало не отпускать ее до самого вечера, пока он с этой мыслью как с талисманом не пойдет спать.

День Клементина начинался не так, как у всех людей – его день начинался, когда он клал голову на подушку и погружался в мир своих снов. Когда обычные люди спали, – Клементин жил. Во сне он спускался в адские преисподние и поднимался к небесным вершинам – всякое бывало.

Не успел он «проснуться», как его встретил Феллен. «Клементин, ты почти проиграл, – криво улыбаясь, сказал демон Клементину. – Это был последний шанс, и ты им воспользовался – что ж, весьма недурно».

Клементин ничего не ответил Феллену. Он просто стоял и ждал от демона какого-то решения или указания. Однако же, помимо его воли, мысль, которую он принес с собой с моря, пришла в движение. «Клементи-ин, ну что за наглость. Думать о Нем в моем присутствии. Ишь, Михаила ему подавай!»

Что-то случилось, и Феллена как волной смыло из сновиденческого пространства, в котором встречались вакуумы и стихии. Вместо демона вдалеке Клементин увидел приближающуюся фигуру Верховного Ангела исполинских размеров. Тот стал на неопределимом расстоянии от Клементина. Пространство вокруг Михаила как будто расширилось вглубь и стало многомернее. Неизреченную, услышал Клементин Его мысль. Мысль та была о нем, о Клементине. Внезапно Клементин осознал (или ему так сказали), что теперь уж ничего не поделаешь. Такая, какой она была, его жизнь теперь окончена. Он так запутался в себе, так проросли в его природу недостатки, что ему проще уйти. Закончить эту жизнь и начать новую. С чистого листа.

– Ты веришь, Клементин? – услышал он беззвучный вопрос, обращенный к себе.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69527392&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Оригинальное название на английском «And the Sun Rose in the West».

2

Оригинальное название на английском «Clеmentin Agrees to Die»

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом