София Первова "Череда совпадений, или История городка имени Виры"

Совпадения. Они преследуют нас, скрываются в нашей тени, оседают нам на макушки вместе с первым снегом.Саманта стала одной из тех, кому не посчастливилось стать объектом таких совпадений, увлекая за собой таких разных жителей городка «Вира». Уэйн – простой писатель; Оливия – чуть менее простая владелица приюта для бездомных. Что же сделают с ними эти беспардонные совпадения?Удивительные способности, пугающие приключения и вопросы… А ответы внутри! Осталось лишь перевернуть страницу.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006064539

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 07.10.2023

Череда совпадений, или История городка имени Виры
София Первова

Совпадения. Они преследуют нас, скрываются в нашей тени, оседают нам на макушки вместе с первым снегом.Саманта стала одной из тех, кому не посчастливилось стать объектом таких совпадений, увлекая за собой таких разных жителей городка «Вира». Уэйн – простой писатель; Оливия – чуть менее простая владелица приюта для бездомных. Что же сделают с ними эти беспардонные совпадения?Удивительные способности, пугающие приключения и вопросы… А ответы внутри! Осталось лишь перевернуть страницу.

Череда совпадений, или История городка имени Виры

София Первова




© София Первова, 2023

ISBN 978-5-0060-6453-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Сэм

Что видит человек, когда его жизнь может вот-вот оборваться? Многие говорят, что их годы проносятся перед глазами плёнкой воспоминаний, но я скажу так – брехня это все. Когда в нас врезался какой-то олух, и наша машина сорвалась с моста в реку, все что я видела, так это приближающуюся водную гладь через лобовое стекло. Я видела, как голова моего отца, сидевшего за рулём, оставила на приборной доске кровавый след. Я видела, как этот след исчезает, растворяется в толще воды, заполняющей кабину, и как в ней клубятся пузырьки воздуха, испускаемые двумя пассажирами. Я бы очень хотела видеть всю свою жизнь, наслаждаясь отдельными моментами, но этого не было. Была паника и душащий страх.

Вода жгла лёгкие так, что мне хотелось выплюнуть их вместе с содержимым. Ремень не хотел выходить из крепления, и мне пришлось повозиться, чтобы вылезти из него. Дверь открылась на удивление легко, словно она и не была закрыта вовсе, а мои руки начали брыкаться в воде, отдаляя хозяина от глубины. Мышцы горели, скованные давлением, и я не сразу заметила, что голова уже была над поверхностью – вода выходила из лёгких какое-то время.

На мосту тлела суматоха, несколько человек бежали вниз по склону в нашу сторону и что-то кричали, но я их не слышала – уши заложило, словно тело все ещё было под водой. Я отвернулась от них, вот только не увидела того, чего хотела, поскольку моя голова была единственной подражающей камышам, а на поверхности лопались редкие пузыри воздуха, испускаемые откуда-то из глубины.

Я никогда не ныряла вглубь. Меня пугало давление, неизведанность и скованность движений в водной толще, но в тот момент в голове стояла только одна мысль – мой отец, мой дорогой отец, который остался там внизу, и, протянув руки щупальцам своего страха, меня потянуло на дно, где помятая машина скрывалась за облаком взбаламученного песка. Дверь не открывалась, а здоровенное мужское тело никогда бы не протиснулось через кабину в заднюю часть моими силами, и я билась и без того дрожащими руками в стекло, мечтая разбить его. Я мечтала вырвать эту чёртову дверь, а папино тело безжизненно повисло в невесомости. Я мечтала рассыпать в пыль железо, а кровь дымом клубилась у коротких парящих в кабине волос отца, и мои слёзы растворялись в воде. Я зажмурилась.

Один удар. Два. Три. Ток внезапно прошёл по мне, заставляя открыть глаза, и я, как на рентген, увидела каждую деталь каждой составляющей машины: от кузова до двигателя, и среди всего этого – скелет с мышцами и нервами. Они светились, то ли от солнечного света, достающего до глубины, то ли от этой странной и непонятной силы во мне – я не могла понять точно. Руки стали тяжёлыми, а тело будто объяло пламя, и рот судорожно высвободил воздух, сохранявший рассудок. Конструкция вторила моим движениям: одни детали поднимались вверх вслед за одной рукой, другие – опускались, следуя за второй, и я ощущала тяжесть, словно поднимаемые непонятной силой детали лежали на мне.

Попытавшись сосредоточиться на необходимой двери, рентген пропал, и я снова видела всё в обычном свете. «Так, просто открыть дверь, хорошо. Ты сможешь», – мне нравилось подбадривать себя вслух, однако сейчас это было невозможно, поэтому голова гудела от собственного голоса внутри. Одно движение – взмах рукой – и дверь с треском сорвалась с крепления и пролетела мимо меня, едва не задев. Она ударилась о камни на дне, и стекло крошкой стало оседать вниз. Я повернулась к отцу, и, отстегнув его ремень безопасности, подняла глаза на лицо, откуда на меня в свою очередь таращились папины глаза. Он моргнул, только когда я начала трясти его за руку – воздуха почти не осталось, и тело грозилось вдохнуть воду – и мы вместе поплыли к поверхности.

Глаза саднило от воды и песка, солнце слепило, а лёгкие с благодарностью приняли первую порцию кислорода. На берегу уже собралась толпа, и мы, лишь раз переглянувшись, поплыли к ним. Я накрыла собой мокрую траву, а меня накрыли пледом, и я сжалась в нём, откашливая воду.

Плечо отяжелело под отцовской рукой – он тоже кашлял, поглядывая на меня в перерывах – а я пыталась не смотреть ему в глаза. Я не поняла, что случилось на той глубине, но он точно это видел. Я вообще не поняла, что произошло, пока нас не окружили доктора и полицейские.

– Вы ранены? – я не была, если не считать ремня, который чуть не разрубил меня пополам, пока мы падали, и из-за чего плечо дьявольски ныло. Я помотала головой. – Ваше имя?

– С-самант-та Х-хьюз. – зубы стучали от холода, который я только сейчас ощутила. То нечто, что жаром разливалось по телу, исчезло, усталость тут же напала, и я решила не вставать с земли.

– Хорошо, ваше? – головы повернулись к отцу.

– Рональд Хьюз. – папа поднялся на ноги, так же кутаясь в плед. Доктор прибежал с чемоданом, и начал обрабатывать его голову, заставляя морщиться от боли.

– Как закончите, приведите его к машине. – полицейский кивнул доктору, а затем перевёл глаза на отца. – Расскажете, что произошло, хорошо?

Все молча кивнули ему, и мужчина двинулся к склону. Я с трудом поднялась и подошла к отцу.

– Ты в порядке?

– Бывало и лучше. – он улыбнулся, заставив доктора шикнуть.

– Сэр, пожалуйста, не двигайтесь.

– Какой бука. – папа подмигнул мне, едва шевеля губами.

Он всегда был таким: неисправимым весельчаком. Те, кто плохо его знал, могли бы назвать его легкомысленным, но в нужные моменты он был ответственен и серьёзен, хотя не выглядел таковым. Ещё он не любил растягивать дела надолго, поэтому, когда доктор начал рыться в чемодане в поисках пластыря, он отмахнулся, и, обняв меня за плечи, повёл к склону.

Оказавшись на мосту, папа направился к тем полицейским, что опрашивали нас внизу, а я начала рассматривать округу. Толпа людей, недовольных и напуганных, заполнила собой большую часть моста. Та машина, что влетела в нас, лежала на крыше изувеченная, а рядом с ней покоились два чёрных мешка. Такие мешки обычно предназначались для трупов, и меня помутило от одной мысли об этом. Я подошла ближе: из мешка выглядывала маленькая девочка: тёмные волосы беспорядочно лежали ореолом вокруг головы, маленькие губки посинели, а у виска расцвел синяк. Она напоминала куклу, крошечную и хрупкую, холодную и… мёртвую.

– Эй! Отойдите оттуда! – ко мне направлялся мужчина в строгом костюме, махая рукой, словно он отгонял не меня от трупа, а назойливую муху от своего завтрака.

Я и сама была рада уйти отсюда, так что поспешила на другую сторону моста, с которой мы и упали. Железная перегородка в одном месте была смята и торчала в сторону – здесь проехала наша машина – и я встала у самого края, опустив глаза. Река уже успокоилась, и никак не показывала недавнего вторжения в своё естество, а толпа на берегу начала редеть: отсюда они напоминали стаю птиц. В голове возникла мысль, что если бы не ремень, вероятно для меня потребовался бы собственный чёрный мешок. Мрашки рассыпались по спине, и я сильнее втиснулась в плед. Он уже насквозь промок, но ощущался как чьё-то объятие, а оно мне сейчас было нужнее.

Оглянувшись и убедившись, что до меня никому нет дела, я уставилась на перегородку. Она засияла, как сияла машина под водой, и я попыталась приподнять её, вытянув руку. Железо задрожало, и я вздрогнула, услышав возле уха мужской голос.

– Вы же не собираетесь прыгать? – это был тот самый мужчина в костюме. Я быстро опустила руку, надеясь, что он ничего не заметил.

– Это немного неуместная шутка в данной ситуации, не находите?

– Могу я увидеть ваши документы?

Я взглянула на него сверху вниз: волосы идеально уложены, на тёмно-синих брюках отчётливо виднелись стрелки, ботинки блестели так, словно никогда не сталкивались ни с пылью, ни с грязью.

– Вы не похожи на полицейского. – я выгнула бровь.

Мужчина улыбнулся, и, достав из кармана визитку, протянул мне. Карточка была пуста с обеих сторон, и я в недоумении уставилась на него.

– Вы ведь не зарегистрированы? – он достал свой телефон, и какое-то время возился в нём.

– Простите?

«Приходите по адресу, указанному на визитке. Вас нужно переоформить.» – я услышала его голос, но его губы не двигались, и я переводила ошалелый взгляд с визитки на мужчину, совершенно не понимая, какого чёрта здесь происходит.

Поклонившись, он удалился, оставив меня одну, и я сверлила глазами карточку в руках, пока на ней не начали проявляться символы. «СМК» строгой гравировкой появились в первую очередь, а внизу мелким шрифтом значился адрес. Как туда добраться я не имела ни малейшего понятия, не говоря уже о расшифровке аббревиатуры.

Позади раздался голос отца, и я обернулась.

– Что это? – его одежда была почти сухая, и я поняла, что всё-таки стоило сбросить мокрый плед с плеч.

– Кажется визитка. – я протянула ему карточку, и он повертел её в руках, ухмыльнувшись.

– Взялась из ниоткуда и приведёт в никуда?

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом