Надежда Мельникова "Беременна от мажора"

– Парень твой где? Красивая девчонка со свадьбы ушла и по лесу шатается. Мажор спас меня от озабоченного старого придурка. – Мой парень у алтаря. Его свадьба. Мажор присвистывает с усмешкой. Крупный, сильный, загадочный, смотрит на меня внимательно, аж вздохнуть страшно. –Девки – странные и продажные. – Я – нет. – Да, лапочка. Просто тебе не предлагали нужную цену. Какой проникновенный взгляд. Его отец напал на меня. А он спас. А после… Он жил своей жизнью. Я – растила его сына. – о Маше

date_range Год издания :

foundation Издательство :Литнет

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 0

update Дата обновления : 07.10.2023


– Переведи, пожалуйста, следующее, – спокойно просит генеральный, и я подчиняюсь.

Стоя рядом с его отцом, который продолжает оказывать мне знаки внимания, я как будто всё ещё слышу, как Дима назвал другую девушку «лапочкой». Не знаю, почему это так сильно задело меня. Ведь это логично.

Люди говорят одно и то же, используют одни и те же приёмы, чтобы понравиться, даже цветы покупают одинаковые, потому что считают, что они самые лучшие. Но я не могу смириться!

Сжимая зубы и давясь улыбкой, я почти ощущаю, как крошится эмаль. Его «лапочка» звучит в ушах ударом в медный барабан, словно средство оповещения населения о стихийном бедствии. Не могу успокоиться! Это не мелочь, мне больно, и я очень, очень зла на него.

– Как вы добрались?

Седовласый старичок, похоже, главный среди американцев, смеётся больше других. Он выдаёт целую тираду о самолётах и регистрации. Благодарит за шикарную гостиницу. Я перевожу, стараясь передать смысл как можно ближе. Я очень волнуюсь, но, кажется, получается.

– Неплохо, Иванка, совсем неплохо, – хвалит меня Красинский-старший, наклоняясь к самому уху и прикасаясь к моей спине.

От его близости по коже снова ползёт мороз, но обида на Диму сильнее. Плевать на его отца, на людях он не тронет.

Как я могла отдаться Диме? Как? Вроде не дура, но как я умудрилась повестись на его разговоры и улыбку? Я на него не смотрю и чувствую, как мир раскололся на две части.

– Больше шансов, – на автомате перевожу слова американца, – на рынке нам нет равных, наши программы выполняют нужную задачу без лишнего технологического мусора.

И хотя поначалу меня немного трясёт, я втягиваюсь в работу, собираюсь. Улыбаясь группке из штатов, продолжаю переводить, иногда сбиваюсь и путаюсь, но в общем, как мне кажется, выгляжу достойно.

К счастью, гостей я понимаю, несмотря на американский английский. С обидой задрав подбородок, выдаю чёткий конструктивный перевод. Жаль, меня не видят мои преподаватели.  Они бы наверняка гордились мной. Откуда только силы берутся? Это вечером я буду реветь в подушку, сейчас не покажу ему даже виду.

Генеральный стоит слишком близко, он хоть и разговаривает с американцами, обмениваясь смехом и шутками, то и дело прикасается к моему плечу. Это очень раздражает, но я терплю.

Красинский приглашает нас всех к столу. Отодвигает для меня стул, будто я не простая практикантка, а важная, уважаемая персона. Узнай мы друг друга сегодня, я бы даже восхитилась его поведением. Но рядом со мной монстр. Вот только мне всё равно. Я чувствую, что Дима смотрит на нас.

Технические термины даются мне сложно, и без подготовки, уверена, иногда выдаю полную ересь. Но по-другому никак. Сами виноваты, что толкнули меня в самую гущу событий. Беседа длится больше часа, я многое не понимаю, но стараюсь как могу.

– Максимизация выбора. – Складывает Красинский руки в замок, опираясь на них подбородком и показывая, что он уже принял решение, он очень доволен. – Открытый стандарт создаёт справедливый конкурентный рынок для реализаций. Он не привязывает потребителя к определённому поставщику или группе поставщиков. И меня это устраивает. Так что, я думаю, пора переходить к подписанию документов. Есть возражения?

Все молчат, боятся перечить генеральному. И, конечно же, решение здесь принимает только Егор Валентинович, но в следующую секунду я слышу голос Димы:

– Я не согласен – считаю, надо ещё раз всё взвесить и рассмотреть предложения «Сиско» или «Нист».

Лицо Красинского-старшего каменеет. А я впервые поднимаю глаза на Диму. За столом тишина, он смотрит на своего отца, и этот холодный пронзительный взгляд похож на лезвие ножа.

– Мы всё обдумали, и решение принято.

– Там методы современнее и условия выгоднее.

– Иногда важны старые связи.

– Егор Валентинович, надо ещё раз обдумать, – настаивает Дима, посмевший перечить отцу.

Старшего раздражает собственный сын, ставящий под сомнение его авторитет. Не слышно даже шелеста бумаг, настолько тихо в зале. Между отцом и сыном ведётся немой диалог.

– Давайте прерв?мся на ланч! – грозно выдает Красинский-старший, затем добавляет улыбку. – Смена часовых поясов нешуточное испытание.

А я, заворож?нная происходящим, молчу.

– Иванка, переведи, – приказывает генеральный, и я, отмерев, быстро выполняю.

Все кивают, смеются, переговариваются и начинают вставать, скрипя стульями. Затем группками движутся в сторону лифта. Не знаю, что мне делать, первая мысль – бежать. Но я понятия не имею, должна ли переводить на ланче.

– Дима, проводи дорогих гостей в наш ресторан, там уже всё готово.

Очевидно, он пытается избавиться от сына. Я делаю резкий шаг в сторону.

– Иванка, я впечатлён, – окликает меня Красинский-старший.

Это в лесу он незнакомый мужик, пытающийся завалить меня на траву. Здесь он бог и царь. Он генеральный директор, а я должна пройти практику и получить зачет.  Зал медленно пустеет, я паникую.

– Спасибо. Мои услуги понадобятся и дальше, или я могу идти? – Случайно пересекаюсь с ним взглядами.

Мне не нравится, как много внимания он уделяет моей персоне. Разве я не обслуживающий персонал? Красинский-старший нарочно говорит тихо, почти шёпотом, чтобы я подошла ближе. Вот же хитрая сволочь.

– Я должен извиниться, наша первая встреча, – он заставляет меня смотреть ему в глаза, – вышла ужасной, мне очень неловко. Я понятия не имел, насколько ты талантливый переводчик, ты держалась на высоте. Есть нарекания, но ты ведь ещё студентка.

Прячу руки за спину и втыкаю ногти в ладони, медленно отступая. Боюсь оставаться с ним наедине.

– Извинения приняты, я пойду.

– Ты не можешь меня бросить, Иванка, – он снова улыбается, как будто нежничает, а я обхожу стол, отступая. – Я не справлюсь дальше без тебя. В этом наряде ты просто прекрасна, образ деловой леди – это прям твоё, – осматривает меня с ног до головы, делая комплимент.

Его крупная фигура загораживает проход, и я не знаю, что мне делать, за спиной закрывается лифт. Ну вот и всё.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69784915&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом