Дмитрий Гусев "Музыкальный спектакль 'Потонувший колокол' (Г. Гауптман, пер. К. Бальмонта) в сопровождении фортепиано"

Музыкальный спектакль 'Потонувший колокол' (Г. Гауптман, пер. К. Бальмонта) в сопровождении фортепиано – одно из произведений композитора Дмитрия Гусева.Герхарт Иоганн Роберт Гауптман (15 ноября 1862 – 6 июня 1946) – немецкий драматург. Лауреат Нобелевской премии по литературе за 1912 год.Драматическая сказка в пяти действиях "Die versunkene Glocke" была написана им в 1896 году.Константин Дмитриевич Бальмонт (3 июня 1867 – 23 декабря 1942) – русский поэт-символист, переводчик и эссеист, один из виднейших представителей русской поэзии Серебряного века.Сказка была переведена им в 1911 году.Действующие лица:Гейнрих, колокольный литейщик – баритонМагда, его жена; Старая Виттинхен – меццо – сопраноДети их, два ребенкаСоседкаПасторШкольный учительЦирюльник Раутенделейн, существо из рода эльфов – сопраноНикельман, стихийный дух – баритонЛесной дух, из породы фавнов – тенорЧетыре сильфы (2 сопрано + 2 меццо – сопрано)Эльфы, лесные человечки и лесные женщинки.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 23.10.2023


Иначе быть не может. А теперь,

Хотя б он и не умер, все к тому же:

Тут толку быть не может. Кис-кис-кис!

Куда ж запропастился мой котенок?

Взошла луна; на скале, возвышающейся над хижиной, показывается Лесной Фавн; прикладывая руки ко рту, наподобие раковины, он воспроизводит крик: "Помогите", звучащий как эхо.

Лесной Фавн.

А! Помогите!

Виттихен

Что там?

Голоса

(издалека, из глубины леса)

Гейнрих! Гейнрих!

Лесной Фавн

(как прежде)

А! Помогите!

Виттихен

(грозя Лесному Фавну)

Брось свой вздор!

Ты всех мутишь тут между гор.

Там шум поднимешь, там ревешь,

Там собачонку вгонишь в дрожь,

Там в топь работника загнал,

Чтоб шею он себе сломал.

Лесной Фавн

Ты, бабушка, заботься о себе,

Тут гости препожалуют к тебе!

Что гусь несет на пухе за спиной?

Цирюльника – и с мыльною водой!

Что гусь несет над клювом, по траве?

Учителя с косой на голове,

Да пастора – для доброго конца:

Три славных, превосходных молодца!

Голоса

(ближе)

Ге! – Гейнрих!

Лесной Фавн

(как прежде)

Помогите! Помогите!

Виттихен

Чтоб молния тебя сожгла, проклятый!

Учителя мне валит он на шею,

И пастора в придачу.

(Грозясь кулаком на Лесного Фавна)

Ну, постой!

Запомни! Комаров тебе нашлю я,

И оводов таких, что ты от боли

Нигде себе и места не найдешь!

Лесной Фавн

(злорадно, исчезая)

Они идут.

(Уходит)

Виттихен

На доброе здоровье!

(К Раутенделейн, которая все еще стоит, поглощенная видом Гейнриха и его страданий)

Ступай скорее в дом! Задуй свечу.

Мы спим.

Раутенделейн

(мрачно, с упрямством).

Я не хочу.

Виттихен

Не хочешь?

Раутенделейн

Нет.

Виттихен

Да почему?

Раутенделейн

Они возьмут его.

Виттихен

Так что ж?

Раутенделейн

Я не хочу.

Виттихен

Ах, дочка, дочка!

Пойдем! Ведь тут ничем уж не поможешь.

Беда – бедой. Пускай его берут.

Пусть мертвый будет с мертвыми. Ты знаешь,

Он должен умереть, так пусть умрет.

Ему же будет лучше. Погляди-ка,

Как жизнь его терзает: прямо в сердце

И бьет его, и колет.

Гейнрих

(во сне).

Солнце гаснет!

Виттихен

Он солнца и ни разу не видал.

Пойдем! Пусть он лежит!

Так лучше будет!

(Уходит в дом.)

Раутенделейн

(оставшись одна, прислушивается. Опять слышатся возгласы: "Гейнрих! Гейнрих!" Тогда девушка быстро срывает цветущую ветку и проводит около Гейнриха круг по земле, говоря при этом).

(Отступая, исчезает в темноте.)

Пастор, Цирюльник и Школьный Учитель один за другим выходят из лесу.

Пастор

Я вижу свет!

Учитель

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом