Андрей Андреевич Вознин "Гребень из рога единорога"

Принцу из Примума на конкурсе претендентов на руку и полкоролевства достаётся задание – найти гребень из рога единорога. В поисках гребня принцу приходится побывать и в подземелье у гномов, и в гостях у великана, и в плену у крылатых варлов, и много где ещё....

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 25.10.2023


– Горных змей.

Мы недоуменно переглядываемся с принцессой и Пифом.

– Так что ты сидишь! – неожиданно нечеловеческим голосом ревёт осёл, – Зови их скорее, пока нас тут всех не съели!

– Позвал, – неожиданно заявляет Аспид.

– Когда? – удивляется Пиф.

– Только что.

– Не слышал.

– И не услышишь. Это же змеиный язык, а не ослиный!

– Тихо! – приказываю я, – Что там?

И все прислушиваются. А из-за каменных стен доносятся какие-то странные звуки – непрерывные шорохи, тихий перестук камней, иногда гаснущий вскрик. Внезапно резкий гортанный клич разрывает ночную тишину. И вслед раздаётся хлопанье крыльев, словно на крыло встала целая стая гигантских птиц Рух. И всё снова стихает.

– Что это было? – спрашиваю у соседей по заключению я.

– Не знаем, – отвечают сапоги. – Надо бы посмотреть. Уж больно подозрительно там всё звучало.

Прикидываю возможность залезть по стене наверх. Камни в кладке крупные, просветы между ними вполне достаточные, чтобы засунуть туда палец. И я медленно штурмую неприступную стену.

Когда оказываюсь на самом верху, бегло оглядываю поселение варлов.

Ночная темень, конечно, не сильно этому способствует, но слабый свет Селены позволяет составить представление о творящемся внизу зле – огромные змеи завораживающе медленно скользят между «домов» варлов, разыскивая добычу. Крылатых демонов я вообще не наблюдаю. Видимо, слиняли подальше от таких непрошеных «гостей».

– Аспид, твои пресмыкающиеся друзья разогнали всех! Как бы нам их отблагодарить и отправить обратно в Ад, откуда они все повылазили?

– С-сей момент… Готово!

Я снова смотрю вниз. А там вообще полная пустота. Ни варлов, ни змей. Просто ни единой заблудшей души.

– Эй, компания. Лезьте наверх. Здесь никого! – зову принцессу и Пифа.

Дариаде взобраться на стену не составляет труда. Чего не скажешь о Пифе. Тот несколько раз для проформы подпрыгивает и на этом успокаивается. Ну, как успокаивается…

– А я-а?! А я-а?! – благим матом ревет снизу он.

– Вот чёрт! Он же сейчас сюда накличет либо варлов, либо змей! – возмущаются сапоги.

– Пиф, не ори. Сейчас найду верёвку, и мы тебя вытащим… – пытаюсь заглушить этот «фонтан» я.

– Отлично, – радуется осёл и спокойно заваливается на бок, как я понял, чтобы поспать. Вот же…

Спуститься со стен каменной бочки оказалось даже проще, чем на них залезать. С принцессой быстро обыскиваем окружающую местность. Верёвка находится довольно быстро – наверное, варлы её загодя приготовили для пленников. И я, завязав петлю, перекидываю конец через стену.

Ох, и тяжкая это работа – из колодца тянуть осла…

– Да он весит как бегемот! – бормочу себе под нос, пока мы с принцессой изнемогая тянем лямку.

Наконец над стеной показывается довольнющая морда Пифа.

– А как вниз? – интересуется он, поглядывая на нас сверху вниз. – Кто из вас меня спустит?

– Ничего… Спрыгнешь сам. Не переломишься, – отвечаю совсем потерявшему берега ослу. – А не хочешь прыгать – оставайся. С нашей стороны было бы как-то неуважительно по отношению к хозяевам оставлять их совсем без ужина!

Когда осёл с грохотом и визгом оказывается внизу, мы дружно двигаем прочь из этого негостеприимного поселения.

Горы в свете четверти Селены предстают мрачными громадами. Словно мы волшебным образом оказались в стране великанов.

И ни малейшего представления о направлении дальнейшего движения. Кругом камни, крутые пропасти и отвесные стены. Поселение варлов мы, конечно, покинул и даже отдалились от него на некоторое расстояние, но откровенно смешное для летающих варлов.

– Так… А как теперь добираться до Сивого? – спрашиваю у своей команды я. – Кто запомнил дорогу?

Но, как и следовало ожидать, все только помалкивают и безнадёжно пожимают плечами, у кого они, конечно, имеются. Но у такой массовой забывчивости есть простое объяснение – я, например, пока летел по воздуху тоже ни чёрта не запомнил. Ни до того совсем было.

– Как будем искать? – смещаю акценты вопроса я.

А в ответ тишина. Становящаяся всё более грозной. Не надо иметь и двух пядей во лбу, чтобы догадаться – варлы уже очухались после нашествия змей и теперь ищут сбежавшую закуску.

– Сапоги, а вы случаем не обрели в болоте способность летать? – на меня неожиданно нисходит озарение.

– Не знаем.

– Ну, так попробуйте!

Некоторое время обувка исполнительно пыхтит. А я готовлюсь снова полетать, но уже по своему хотению.

– Слишком тяжёлый. Попробуй снять. Может мы пустые смогём.

– Это что? Хотите в одиночку слинять? Обойдётесь. – Подозреваю предательство я. – Эх-х! Нам бы какого, пускай, завалящего, провожатого!

– Могу поспособствовать, – неожиданно отвечает Аспид.

– Как?!

– Позову какую местную змею. Она нас выведет.

– Чёрт! Давай, не тяни!

Когда приползает «провожатый», я теряю дар речи – такого огромного гада в жизни не встречал. Если этот змей решит перекусить, в нём легко поместятся и Пиф, и принцесса, и я с поясом да сапогами!

– Я же просил завалящего… – шепчу исполнительному, но, как оказалось, довольно бестолковому поясу.

– Это место – территория Робина Бобина Барабека.

– Кого?!

– Так зовут этого горного анаконда…

У меня дар речи пропадает окончательно и, кажется, на всю оставшуюся жизнь…

Отдохнуть после перехода мы наметились в трактире «Уподножия». Путешествие через горы измотало всех до полусмерти. Даже сапоги последние пару дней пути безостановочно ныли о том, как же они устали. Повезло ещё, что Барабек оказался очень предупредительным змеем и, как мог, помогал преодолевать ущелья, следил, чтобы никто не сверзился с узкой тропы, и пару раз придержал меня, когда я уже готов был улететь в пропасть. Распрощались мы с ним как с родным. Жаль, конечно, что Барабек совсем не разговаривает…

Трактирщик встречает нас с распростёртыми объятиями – ныне с постояльцами в трактире полный швах. Как пояснил хозяин Порк, после воцарения Ани желающих посетить Уникорнию резко сократилось. Потому с приятным ночлегом в тепле и в самой настоящей кровати проблем не возникает. И лишь Пиф, привыкший к королевской роскоши, долго возмущается, что его не пускают внутрь, а предлагают разделить стойло с Сивым. Сивый же на такое беспокойное соседство встречных возражений не выдвигает…

Хозяин подсаживается, когда принцесса уходит отдыхать. Лучшие его годы пришлись на времена восшествия на престол Дендрариада Третьего, и сейчас трактирщику изрядно за шестьдесят. Во всяком случае, внешне. И такое впечатление, что всё съеденное и выпитое им за эти годы никуда не девалось и теперь присутствует в его грузной фигуре.

– Вы поосторожнее будьте со своим ослом, – тихо советует мне Порк.

Я сижу за столом и потягиваю самоваренное пиво. Не сказать, что оно составляет достойную конкуренцию пилзскому, но при прочих равны – на безрыбье и рак рыба. И потому тихо наслаждаюсь пенным напитком и никого не трогаю.

– А что такое? – Не понимаю причин для его тревожного беспокойства.

– Это же Пиф – королевский осёл. Точнее, бывший королевский бывшего короля осёл. А нынче любой намёк на Дендрариада Третьего может стоить свободы, а то и головы. По новой летописи, что глашатаи зачитали пару месяцев назад, Ани – данный небом король Уникорнии с самых глубин веков.

– А Дендрариад?

– Совсем не было такого.

– Что и остальных не было? – удивляюсь я. – А придворные? А принцессы? Где они все?

Порк молча показывает пальцев вверх.

– У вас на втором этаже?

Моя растерянная физиономия заставляет Порка изрядно поволноваться:

– Что вы! Что вы! Тьфу-тьфу-тьфу. – Трактирщик так истово плюётся через левое плечо, словно я призвал самого Демона Тьмы. – Сейчас в трактире только ваша компания… Никаких бывших придворных!

Ха-ха-ха! Знал бы он, кто сейчас устраивается на ночлег в его гостевой комнате. Сон бы ему на ближайшее время отшибло бы точно. Но, видимо, ещё не сошедшие синяки на лице принцессы, короткая стрижка и рванина, в которую она одета, надёжно скрывают её от любопытных глаз соглядатаев Ани.

– Я бы посоветовал сменить масть вашего осла. У меня есть отличная краска. Всего-то один золотой.

– А что так дорого?

– Нынче краска изрядно подорожала – все хотят сменить свою масть.

– По рукам, – соглашаюсь я.

Но на мой взгляд, Пиф в роли вороного осла выглядит ещё более подозрительно, чем даже если бы он распевал гимн дома Дендрариадов прямиком на королевской площади. А напряжённое лицо Порка, когда он увидел перекрасившуюся вслед за ослом принцессу, наводят меня на мысль, что тот начал что-то подозревать или пытается подозревать, но пока безрезультатно. И чтобы не дать ему шансов узнать в Араде младшую принцессу, мы поутру снимаемся с гостеприимного ночлега.

– Вам-то хорошо, – бурчит Пиф, – Спали на кроватях, а не как я – в стойле!

Мы не торопясь передвигаемся по дороге в сторону столицы Уникорнии. Я на Сивом, брюнетка принцесса на вороном Пифе. Тот, видимо, так и не смирившийся с ролью ездового осла, ищет любой повод выразить своё неудовольствие.

– Но ты ж осёл! – удивляюсь я, – Тебе должно не привыкать к стойлу.

– Я королевский осёл! – гордо заявляет тот. – Я с младых копыт сплю на пуховых перинах, а ем отборные финики и смокву.

– Теперь, отнюдь, не самое лучшее время гордиться принадлежностью к королевскому двору, – предупреждаю Пифа, – Уже как пару месяцев на геральдическом древе Уникорнии отсутствует династия Дендрариадов. Там только богоданный Ани.

– Как это ? – вскидывается Дариада.

– Ани, как настоящий правитель, переписал историю Уникорнии начисто. Теперь ты не принцесса.

– Вот же… – Дара пытается подобрать подходящее слово, – Сволота!

– А кто по праву рождения обделён человеческой речью, попрошу при посторонних помалкивать. Нам кроме тёрок с чёрным орденом ещё и повышенного внимания тайной полиции Ани не хватало! – предупреждаю остальных я.

– Вот же… – привычно возмущаются сапоги. – Уже и лишнего не ляпнуть, без оглядки за свою жизнь!

– Вам-то чем быть недовольными? – удивляюсь я. – Вы даже когда существовали шкурой живого кабана, были безгласными. Если бы не купель в пасти болотной твари…

– Раз обретя свободу выражать свои мысли, отныне не представляем себе иной участи! – гордо заявляют сапоги.

– Ну, так и разговаривайте… Когда это безопасно, то есть – когда никто не слышит.

– А смысл? Если никто не слышит. Речь дана для коммуникации, а не чтобы пустоту сотрясать.

– Харе, или продам вас нафиг!

– Ха-ха-ха! – хохочут сапоги, – Да как ты нас продашь?! Стоит нам только слово сказать покупателю…

– Ну, тогда оставлю в глухом лесу. Во избежание…

От такой угрозы сапоги примолкают.

– Дара, где искать гребень? – спрашиваю у принцессы.

– Там же, где и Мару. Но где она сейчас, я не знаю.

– А с чего нам, тогда, лучше начать поиски? В городе есть люди, оставшиеся верными королю?

– Не знаю. – Пожимает плечами принцесса. – Я уже с полгода там не была.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом