Российское Библейское Общество "Новый Завет по тексту большинства. Современный русский перевод"

Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода – отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. В данном издании Современный русский перевод следует греческому тексту большинства, с которого в свое время были сделаны славянский и синодальный переводы. Книга адресована широкому кругу читателей.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Религиозная организация Российское Библейское Общество

person Автор :

workspaces ISBN :9785855244977

child_care Возрастное ограничение : 0

update Дата обновления : 27.10.2023

«А как же тогда Моисей велел, „разводясь с женой, давать ей свидетельство о разводе“»? – говорят они.

«Моисей позволил вам разводиться с женами из-за вашей тупости и упрямства, – говорит им Иисус. – А вначале было не так.

Я говорю вам: тот, кто разведется с женой по любой причине, кроме ее измены, и женится на другой, согрешит, нарушив верность. И кто женится на разведенной, нарушает верность».

«Если мужчина должен так относиться к женитьбе, тогда лучше не жениться!» – говорят Ему ученики.

«Не все могут принять то, что Я сказал, а только те, кому это дано, – ответил Он. –

Есть люди, которые не могут жениться, потому что они такими родились. Других евнухами сделали люди, а есть и такие, которые не женятся ради Царства Небес. Тот, кто может принять, пусть примет!»

В то время к Иисусу принесли детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился. А ученики их бранили.

«Пусть дети приходят ко Мне, не мешайте им! – сказал им Иисус. – Царство Небес принадлежит таким, как они».

И, возложив на них руки, Он ушел оттуда.

Пришел однажды к Нему человек и спросил: «Добрый Учитель, что я должен сделать доброго, чтобы получить вечную жизнь?»

«Что ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного только Бога, – ответил ему Иисус. – А если хочешь войти в Жизнь, соблюдай заповеди».

«Какие?» – спрашивает тот. «„Не убивай, не нарушай супружескую верность, не воруй, не давай ложных показаний“,

„чти отца и мать“ и „люби ближнего, как самого себя“», – сказал Иисус.

«Я все их исполняю с юности, – отвечает юноша. – Чего мне еще недостает?»

«Если хочешь быть совершенным, ступай, продай все свое имущество и раздай бедным. Тогда богатство будет у тебя на небе. А потом приходи и следуй за Мной», – сказал Иисус.

Юноша, услышав эти слова, ушел опечаленный: он был очень богат.

А Иисус сказал Своим ученикам: «Верно вам говорю, трудно богатому войти в Царство Небес.

Повторяю, легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем в Царство Бога войти богачу».

Его ученики, услышав это, страшно удивились. «Кто же тогда может спастись?» – спросили они.

Иисус, пристально посмотрев на них, сказал: «Для человека это невозможно, но для Бога все возможно».

Тогда обратился к Иисусу Петр. «А вот мы оставили все и последовали за Тобой, – сказал он. – Что нам будет за это?»

«Верно вам говорю, – ответил Иисус, – в Новом Веке, когда Сын человеческий воссядет на престол Небесной Славы, тогда и вы, последовавшие за Мной, сядете на двенадцати престолах, чтобы править двенадцатью племенами Израиля.

Всякий, кто оставит дома, братьев, сестер, отца, мать, жену, детей или поля ради Меня, получит во сто крат больше и обретет вечную жизнь.

Но многие, кто сейчас первые, станут последними, а последние – первыми.

20 Ведь Царство Небес можно сравнить вот с чем: один хозяин пошел рано утром нанимать работников в свой виноградник.

Сговорившись с работниками о том, что он заплатит им за день по одному денарию, он послал их в виноградник.

Придя в девять часов утра на рыночную площадь, он увидел, что там стоят еще люди без дела.

Он сказал им: „Ступайте и вы в виноградник. Я заплачу вам, что будет причитаться“.

Они пошли. И в двенадцать часов, и в три часа дня он делал то же самое.

И уже около пяти часов он еще раз пришел на площадь, увидел людей, стоявших там без дела, и говорит им: „Что вы стоите весь день без дела?“ –

„Никто нас не нанял“, – отвечают они. Он говорит им: „Ступайте и вы в виноградник и получите, что вам будет причитаться“.

Когда настал вечер, хозяин говорит своему управляющему: „Созови работников и расплатись с ними. Начни с тех, кого наняли последними, и закончи первыми“.

Пришли нанятые в пять часов вечера, и каждый получил по денарию.

Первые, придя, решили, что они получат больше. Но и они получили по денарию.

И, получив, стали негодовать на хозяина:

„Эти последние час один проработали, ты же приравнял их к нам, а мы ведь целый день надрывались под палящим солнцем“.

Но он ответил одному из них: „Я тебя не обидел, приятель. Разве ты договорился со мной не за один денарий?

Получай свое и уходи. А я хочу и этому, последнему, дать столько же, сколько тебе.

Разве я не вправе поступать со своими деньгами, как хочу? Или тебе завидно, что я щедр?“

Так последние станут первыми, а первые – последними. Ведь много званых, но мало избранных».

Иисус, направляясь в Иерусалим, отвел в пути двенадцать учеников в сторону и сказал им одним:

«Вот идем мы в Иерусалим. Сына человеческого выдадут старшим священникам и учителям Закона. Его приговорят к смерти

и отдадут язычникам на глумление, бичевание и распятие, но на третий день Он воскреснет».

Потом подошла к Нему мать Иакова и Иоанна, сыновей Зеведея, со своими сыновьями и поклонилась Ему: она хотела Его о чем-то попросить.

«Чего ты хочешь?» – спросил Иисус. «Обещай, что эти два моих сына сядут один по правую руку от Тебя, а другой по левую, когда Ты будешь Царем», – сказала она.

«Вы не знаете, чего просите, – ответил Иисус. – Можете выпить чашу, которую Мне предстоит выпить, или креститься крещением, которым Я крещусь?» – «Можем», – говорят они.

Иисус говорит им: «Чашу Мою вы выпьете и крещением, которым Я крещусь, будете крещены, а сесть по правую руку от Меня или по левую – дать это не в Моей власти: там сядут те, кому предназначено Моим Отцом».

Когда остальные десять услышали это, они стали негодовать на этих двух братьев.

Но Иисус, подозвав их, сказал: «Вы знаете, что у язычников правители и начальники господствуют над ними и великие ими полностью распоряжаются.

Но у вас пусть будет не так! Пусть тот, кто хочет быть у вас главным, будет вам слугой,

а кто хочет быть среди вас первым, пусть будет вашим рабом.

Ведь Сын человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, а чтобы служить и отдать Свою жизнь как выкуп за множество жизней».

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом