Андрей Григорьевич Спасский "Чистый дом"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

Научно-фантастический роман «Чистый дом» представляет собой увлекательный рассказ о возможном будущем нашей планеты. Кто обладает правом на жизнь? Стоит ли жертвовать одним ради блага других или же лишать жизни миллионы ради счастья небольшой группы избранных? Актуальны ли вечные ценности? Нужно ли оставаться человеком в любых обстоятельствах? Главные герои романа, Юрий и Дмитрий, живут в разные эпохи, но каждому из них предстоит сделать сложный выбор. Как связаны эти две эпохи? Сделают ли герои правильный выбор? Кто поможет им, а кто внесет раздор? Все эти ответы вы найдете в этом романе. Вы не захотите расставаться с его героями… Приятного чтения!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 10.12.2023

– Тела еще не начали разлагаться. Значит, убили их не так давно. Это произошло после битвы в Розенборге, – заметил Фрэнк.

– В том-то и дело, – ответил Капитан. – Необычное поведение гетов в бою, убийство маркон. И именно сейчас, когда прилетел Дмитрий. Все это неспроста. В наших краях появилась какая-то новая сила, ранее не известная нам. И чем скорее мы с ней познакомимся, тем будет лучше. Надо осмотреться в округе, возможно, найдем какого-нибудь бедолагу, которому удалось спастись.

– А что с ними будем делать? – Марк указал на неподвижно лежащие тела.

– Пусть время решает, что делать со своими мертвецами. До данной поры оно весьма неплохо справлялось с этим.

– Но не можем же мы оставить их вот так!

– Почему же не можем, я покажу тебе, как это делается, – ответил Марку Фрэнк, подталкивая его к выходу. – Давай, ножками делаем топ-топ.

– По их вере, тело умершего маркона обязательно должно быть предано огню, – сопротивлялся Марк. – Только пройдя через очищение пламенем, марконец может попасть в объятия Цэта-Кое.

– Только не говори, что ты веришь во всю это чушь, – рассмеялся Фрэнк. – Цэта-Кое – обычная выдумка, ничего более. Как и все остальные их божества.

– Откуда ты можешь это знать? – не унимался разведчик. – Я, разумеется, не разделяю их вероучение, но при этом мы должны уважать их выбор. Каждый волен исповедовать то, что хочет. И никто не может навязывать кому-либо свои религиозные взгляды. Марконы искренне верят в Цэта-Кое, и это их законное право от рождения. И мы должны похоронить их согласно традициям маркон.

– Ответь-ка мне вот на что, дорогой друг, – попросил Фрэнк, – а что если маркон пошел в лес за грибами и там его хватил сердечный приступ? И он умер тут же. И никто не знает, где он, так что предать огню его тело некому. Значит, ему райских кущей Цэта-Кое уже не видать? Или ему надеяться на то, что молния поразит его тело и испепелит? А если маркон пошел под парусом и утонул? В море под водой ему будет очень трудно найти пламя. Как быть в этих случаях?

– Я не богослов. И уж тем более не могу объяснять тонкости веры маркон. Но если у нас есть возможность почтить их память согласно традициям, то, считаю, мы должны это сделать.

– Что ж, – вмешался в разговор Капитан, – уже поздно, поэтому заночуем сегодня в городе. Так что время похоронить маркон согласно их традициям мы найдем. Только вот выносить всех на улицу и строить погребальные кострища мы не можем. Поэтому сожжем их в храме.

– Нельзя сжигать храм! – возмутился Марк.

– Что сгорит, то сгорит. Что останется, то останется. А выбор оставим Цэта-Кое, – улыбнулся уголками губ Капитан. – А теперь, пока не стемнело, необходимо осмотреть окрестности.

Глава 38

– Выглядит, конечно, жутко, аж мурашки по коже, – сказал солдат отечественной гвардии по имени Кирилл, заходя в очередной дом. – Снова пусто, хотя еще дня два назад здесь явно бурлила жизнь.

С этими словами Кирилл указал на тарелки, аккуратно расставленные на столе, кастрюлю с каким-то супом на плите. В комнате были разбросаны детские игрушки, постель осталась не заправленной.

Лучи заходящего солнца проникали сквозь полупрозрачные занавески, отбрасывая незамысловатые узоры на пол. И, как и везде в городе, в доме стояла полная тишина. Только шелест листвы доносился снаружи.

– Даже пыли нигде нет, – провел рукой по книжной полке Мэт. – И уходили отсюда, судя по всему, в спешке.

– Целый город. И ни единой души. Город-призрак прямо, как в страшилках.

– Ладно, идем в следующий дом. Капитан приказал осмотреть весь город до захода солнца. Времени немного.

– Капитан сказал, что они нашли в том храме? – спросил Дмитрий.

– Эта информация не для твоих изнеженных ушей, – ответил Тери. – И не забывай, что хоть Капитан и отправил тебя с нами, ты все равно пленник. И если что-нибудь задумаешь, то буду стрелять.

– Я нахожусь неизвестно где. У меня нет ни еды, ни воды. Вокруг полно всякой нечисти, жаждущей только крови. Ты думаешь, я реально могу сбежать? Чтоб заблудиться в ваших лесах и болотах и умереть?

– А вдруг тебя поджидают?

– Кто меня может поджидать на этой забытой Порядком планете? Тут нет моих единомышленников, никого, кто бы мог мне помочь. Не буду я никуда сбегать. А если чем смогу, то помогу.

– А я тебе верю, – сказал Кирилл. – Но лишние вопросы не задавай. Если Капитан сочтет нужным, он сам тебе все расскажет.

Понемногу они переходили из одного дома в другой с надеждой найти хоть кого-нибудь, кто бы смог пролить свет на случившееся в городе. Но каждое последующее здание оказывалось таким же пустым.

Когда оставалось проверить всего несколько строений, Дмитрий вдруг резко остановился.

– Вы слышали? – спросил он.

– Слышали что?

– Вот опять.

– Всем тихо, – скомандовал Мэт.

Дмитрий стал прислушиваться. Изредка откуда-то со стороны доносился тихий человеческий голос.

– Это оттуда, – указал он рукой на один из оставшихся домов.

– Я ничего не слышу, но проверить стоит.

Тери и Кирилл, перезарядив автоматы, пошли вперед. Мэт с Дмитрием держались немного позади.

Из-за темноты, царившей в доме, так как солнце уже скрылось за горизонтом, приходилось идти на ощупь. В прихожей и на кухне никого не оказалось. Спальня тоже была пустой.

– Никого нет, – только успел произнести Мэт, как из-за стены, на которой висел ковер, раздался мужской голос. – Всем быть наготове.

Сержант отодвинул ковер в сторону. За ним оказалась маленькая резная дверь. Он аккуратно открыл ее и шагнул внутрь, держа автомат наготове.

Мэт очутился в тесном помещении без окон. Из-за повсюду расставленных ритуальных свечей трудно дышалось. В спертом воздухе медленно плавал дым от жженой травы с едким запахом. Посередине комнаты на коленях стоял седовласый старик.

Несмотря на довольно громкий шум, с которым Мэт ворвался в комнату, старик не шевельнулся. Мэт окликнул его, но в ответ не раздалось ни звука. Маркон все также продолжал стоять на коленях с поднятыми вверх руками и что-то бормотал на своем языке. Мэт обошел его со стороны и еще раз обратился к нему:

– Вы меня понимаете? Можете говорить?

В ответ последовало только одно бормотание.

– Возможно, он находится под действием одурманивающих трав. Он явно в трансе, – сказал Тери. – Что будем делать?

– Надо отвести его к Капитану. Старик может рассказать, что здесь произошло. Вряд ли мы еще кого-нибудь найдем…

– Синакэ больше нет, – шепотом перебил его старик. – А скоро не станет и маркон. А потом и всего остального.

– Что? Что ты сказал? – заволновался Мэт. – Что здесь произошло?

– Мы разгневали Цэта-Кое. И он отвернулся от нас. Он перестал оберегать нас лоскутами своего покрывала, сдернул пелену. И тот час же Пцетакс со своими посланниками пришли за нами, – старик снова замолчал и начал произносить молитвы на своем языке.

– Кто такой Пцетакс? – обратился Дмитрий к Тери.

– У маркон это бог подземного мира и всего зла. Аналог нашего дьявола.

– Понятно, – ответил Дмитрий, а после непродолжительной паузы добавил: – А кто такой дьявол?

– Ну ты даешь, – усмехнулся Тери. – Потом у Капитана спроси.

– Что за посланники? – спросил Мэт у старика. – Кто это?

– Ближайшие слуги Пцетакса. Всадники, несущие смерть. Без защиты Цэта-Кое мы бессильны. Никто не поможет ни нам, ни кому-либо еще.

– Почему от вас отвернулся Цэта-Кое? Что произошло?

– Никому не ведомо, о чем думают боги, никому не подвластно узнать ход их мыслей. Никто не знает, почему происходит то, а не другое. Но все, что предопределено, должно случиться. То, что высечено в Книге жизни, никому не под силу изменить. И время бед пришло. И нам остается только слепо подчиниться судьбе и принять участь, уготованную нам. Мы должны смириться. Цэта-Кое недоволен нами. Мы – его дети и разочаровали его.

– Что ты имеешь в виду? Объясни. Что предопределено?

– После того, как небо разделится пополам огненным пером, а на землю упадет звезда, породившая человека, тогда ждать беды. И никто не спасется, потому что так предопределено, – старик начал хрипеть. Он сделал глубокий вдох, после чего завалился на бок.

– Какой беды? – подхватил его под голову Мэт.

– Никому не будет спасения. Так сказали посланники Цэта-Кое.

– Кто это? Где их найти?

– Этого нельзя сделать. Они сами находят тех, кто им нужен. Посланники нигде и везде. Белые парихиады.

– Парихиады? – удивился Мэт. – Но ведь это выдумка. Они не существуют. Что сказали парихиады? Говори же!

Но ответа не последовало. Старик закрыл глаза, издав последний вздох. Его тело обмякло и повисло на руках сержанта.

Глава 39

– Так, повтори еще раз, что он сказал, – попросил Капитан.

– Со слов старика, тут побывали приспешники Пцетакса. Скорее всего, все попрятались в храме Цэта-Кое в поисках защиты, а нашли там смерть. И он сказал, что теперь быть беде и никто не спасется. Ни марконы, ни кто-либо еще.

– Ну да, конечно, Пцетакс своих слуг отправил на грешную землю покарать виновных, – усмехнулся Фрэнк. – Просто старик опиума перекурил. Тут поработали обычные бандиты.

– Ну оружие у них точно было не обычное, – ответил Марк. – Да и не стоит насмехаться над верованиями других народов, пусть даже чуждыми тебе, Фрэнк. Разумеется, что за слуг Пцетакса они приняли каких-то людей. Вопрос в том, каких именно? И какие у них цели?

– Он еще что-нибудь сказал? – спросил Капитан.

– Да. Он говорил, что все предначертано. Что это было известно давно, и изменить ничего нельзя. Что так сказали посланники Цэта-Кое.

– Еще одни посланники! – выругался Фрэнк. – И кто на этот раз? Эльфы?

– Нет, – ответил Тери. – Парихиады.

– Парихиады? – воскликнул Марк. – Это же легенда.

– А так ли это? Сколько людей рассказывали о белом братстве парихиад. И при этом они были из разных городов и стран и их ничто не связывало между собой. Сколько свидетельств существования парихиад мы видели!

– Да, но никто не смог это хоть как-то подтвердить и показать такого посланника живым. В плоти и крови, так сказать.

– Существуют они или нет, сейчас не важно, – вмешался в спор Капитан. – Важно только, что произошло здесь и как это может повлиять на Бенгалию. Что они напророчили?

– Точно сказать не могу. Там какая-то бессмыслица. Что-то вроде того, что после того как небо поделится пополам пером и упадет звезда с человеком, наступят тяжелые времена, которые затронут все земли и всех людей, – сказал Мэт.

– Нет, там еще что-то было про огненное перо, которое поделит небо. И вроде бы человека должна породить сама звезда, – поправил Кирилл.

– После того, как небо разделится пополам огненным пером, а на землю упадет звезда, породившая человека, тогда ждать беды. И никто не спасется, – раздался голос из кустов. – Так правильно. Это знает каждый маркон.

Услышав мужской голос за спиной, все вскочили со своих мест. Кто-то схватился за автоматы, лежащие на земле. Фрэнк по старой привычке крепко сжал в руках топор и грозно замахнулся им над головой.

Из кустов на окраине поляны, на которой разместились бенгальцы, вышел молодой мужчина лет двадцати шести – двадцати восьми. По характерным чертам лица в нем легко можно было различить маркона. Он медленным шагом подошел к солдатам, поднимая руки вверх и показывая, что не собирается нападать.

– Оа-нухе, – произнес молодой мужчина.

– Да это же Куэ-Тонау! – воскликнул Капитан. – Опустите оружие. Ты не погиб? Как тебе удалось спастись?

Куэ-Тонау являл собой эталон маркона – сильный, высокий и красивый. В юношеском возрасте он пользовался большой популярностью как среди девушек, так и их отцов. В связи с этим он считался весьма желанным женихом. Многие выстраивались в очередь к дому его отца с предложением выдать замуж свою дочь. Поэтому Куэ-Тонау нажил немало завистников среди сверстников.

Когда пришло время проходить испытание боем со зверями, никто не сомневался, что он принесет ожерелье из зубов своему отцу одним из первых. Но нашлось несколько маркон, пожелавших помешать этому. Во время боя они все вместе напали на Куэ-Тонау, так как не решались выйти против него один на один. Им удалось оглушить его. Потому когда охота подошла к концу, у Куэ-Тонау не было трофея, и ему пришлось вернуться в город с пустыми руками.

Это было большое потрясение для его семьи, а он сам из всеобщего любимчика превратился в изгоя. Не желая жить в угнетении и позоре, Куэ-Тонау решил не ждать год до следующей охоты, а покинул Синакэ. Одной ночью он собрал все вещи в мешок и ушел в лес.

Но перед тем, как покинуть родной город, Куэ-Тонау решил отомстить обидчикам. Наутро в своих кроватях были найдены шесть обезглавленных тел. Головы никто так и не нашел. Но и без этого не составило труда опознать убитых.

Куэ-Тонау, не желая мириться с необходимостью жить в одиночестве и изгое, отправился в Бенгалию. В Тарнаре он нашел работу, жилье, друзей. Новые образ жизни, обстановка, окружение наложили отпечаток на мировоззрении Куэ-Тонау.

В этом, другом мире, совершенно не похожем на его родной город, он по-иному взглянул на вещи, которые казались ему непогрешимыми в детстве. Куэ-Тонау стал подвергать сомнениям те догмы, которые буквально вбивались ему с самого рождения. Он отошел от веры своих предков, посчитав ее простой тратой времени. Куэ-Тонау перестал придерживаться порядков маркон, соблюдать обычаи.

Так он жил до двадцати семи лет, пока не узнал о болезни своего отца. Куэ-Тонау тайком пробрался в Синакэ, но застать его живым не успел. Мать ему рассказала, что последними словами отца были «Где же мой маленький Куэ-Тонау?»

Смерть родителя настолько потрясла его, что он решил остаться жить с марконами. Но в городе находиться не мог. Поэтому недалеко построил себе хижину, где и проживал до данного времени. Хоть Куэ-Тонау и вернулся к своим истокам, одиннадцать лет жизни в другой цивилизации не могли бесследно исчезнуть. Потому он сохранил скептицизм к религии и обычаям маркон.

– Моя хижина хорошо спрятана, Капитан, поэтому меня не заметили.

– Что тут произошло? Все мертвы. Один старик был жив, да и он скончался. Успел сказать лишь, что это были слуги Пцетакса.

– Слуги Пцетакса? А чего не он сам? – с иронией улыбнулся Куэ-Тонау. – Глупости все это. За силы зла и посланников ада они приняли обычных разбойников и убийц.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом