Ольга Консуэло "Встретишь демона – убей!"

Ира жила обычной жизнью в своем родном и любимом городе, ходила на привычную работу, грустила о покойном муже, гордилась успехами взрослой дочери. Но однажды ночью она очнулась в другом мире в теле молоденькой девушки, оказавшейся в очень опасном положении.Но Ира не привыкла сдаваться! Она обязательно найдет выход, даже если ради этого ей придется стать охотницей на демонов и принять помощь очень необычного спутника. Примечание от автора:Все книги цикла можно читать отдельно. Данная история отличается от остальных книг цикла временем действия (на 100 лет раньше) и более мрачной атмосферой.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 11.12.2023


– Нет, уже нет, можешь снова им распоряжаться, – благодушно кивнул некромант.

– Какие давать ему распоряжения насчет обеда, господин? – спросила Ира и пояснила в ответ на недоуменный взгляд: – Нужно ли готовить на твоего гостя?

– Нет, Дьягу уже уехал.

Облегченный Ирин вздох после такого ответа не укрылся от Кантеру.

– Он тебе не понравился? – полюбопытствовал некромант.

– Нет, господин.

– Почему?

– Не могу объяснить, господин, просто не понравился и всё, – пожала плечами Ира.

Не став настаивать на более определенном ответе, мужчина сообщил, что список оборудования она сможет отдать ему за обедом, и вышел из лаборатории, а Ира, свистнув серту, приказала ему принести отставленную в подвале корзину, а потом заняться мытьем и чисткой всего, находящегося в лаборатории.

Усевшись на один из имевшихся в лаборатории стульев и одним глазом наблюдая за тем, как серту выполняет её распоряжения, Ира быстро набросала список недостающего оборудования, состоявшего практически исключительно из сосудов с пробками для готовых зелий, и принялась за составление списка ингредиентов, которые потребуются ей на первое время.

Для этого сначала надо было определиться с тем, какие зелья она будет делать. Помимо успокоительного, нужду в котором Ира ощущала регулярно, обязательно нужно было сделать обезболивающее, жаропонижающее и ранозаживляющее. Также надо было озаботиться и косметическими зельями, начав хотя бы с шампуня на травах, чтобы не приходилось мыть волосы мылом, которое, в принципе, было достаточно мягким, но для ослабленных волос далеко не идеальным.

Неплохо было бы, конечно, изготовить и снотворное, но тут нужно было выбрать такой рецепт, в который не входят вещества, сами по себе являющиеся ядовитыми, пусть даже и только в больших дозах. Кантеру совершенно точно не дурак и не только не позволит своей жене заполучить что-нибудь подобное, но вдобавок еще и насторожится. Так что местный аналог белладонны явно отпадал. Да и вообще в качестве яда на крайний случай, скорее всего, придется изготавливать нечто, становящееся ядовитым только в результате взаимодействия веществ, которые сами по себе являются безвредными.

В общем, задача оказалась довольно сложной, поэтому до обеда Ира определилась только с самыми очевидными компонентами, перечень которых записала на том же листе, что и список недостающего оборудования.

Этот список она и вручила Кантеру перед обедом, поинтересовавшись, есть ли у него пожелания по поводу зелий, которые ей следует изготовить, а также насчет того, в каких количествах их нужно делать.

Некромант повторил тот же перечень, который пришел в голову Ире, без косметических зелий, конечно, и добавил, что объемы она может определять сама, но если она готова делать больше, чем им может потребоваться для собственных нужд, то он может организовать продажу этих зелий знакомому аптекарю в Нуэво.

– А как будут распределяться доходы от этих продаж, господин? – спросила Ира, решив, что Ирту на её месте не оставила бы такой важный вопрос без внимания.

– Ты знаешь, что можешь не пережить ритуал и всё равно беспокоишься о деньгах? – холодно удивился Кантеру.

– В этом случае половину этих денег унаследуют мои родители, господин, а они сейчас в таком положении, что радуются каждому медяку, – пояснила свою меркантильность Ира.

– В нашем договоре указано, что право на доходы имеет тот из нас, кто их получает. По моему мнению, это означает, что из полученных от продажи сумм нужно будет вычесть все затраты, а оставшуюся часть мы поделим поровну, ведь я тоже участвую, организовывая поставку сырья и продажи. Если ты действительно согласна с этими условиями, то мы подпишем дополнительное соглашение об этом, а на следующей неделе, когда я поеду в Крэпускулу, то заеду к магу-нотариусу и его заверю. Также ты можешь выдать мне доверенность на открытие на твое имя счета, её я тоже заверю и открою счет в Королевском банке, средствами которого сможешь распоряжаться только ты.

– А разве так можно, господин, без моего личного присутствия? – удивилась Ира, а про себя подумала: «Надо же как ты боишься, что я тут завяну от тоски и не смогу выдержать твой ритуал, готов даже возиться с открытием счета».

– Я не зря подчеркнул, что ты должна быть действительносогласна с моими условиями. У магов-нотариусов есть специальные артефакты, с помощью которых они определяют истинность воли лица, подписавшего документ, но не присутствующего при его заверении. Так что всё зависит от тебя.

– Я согласна, – уверенно ответила Ира. Она-то и не надеялась на то, что Кантеру даст ей хоть что-то. Вряд ли она так уж много успеет заработать, но это лучше, чем ничего.

– Хорошо, значит, до своей поездки в город я запрошу у нотариуса тексты документов, чтобы он прислал их с посыльным, и мы их подпишем. И стоимость услуг мага-нотариуса мы тоже вычтем из будущих доходов.

– Конечно, господин, – и не подумала спорить Ира, пытавшаяся выудить из памяти Ирту информацию о том, сможет ли она воспользоваться деньгами с уже открытого счета, если нарушит магический договор с Кантеру.

Но невозможно вспомнить то, чего никогда не знал, а Ирту о таких подробностях правоприменения осведомлена не была. В разделе же про магические договоры «Магического права Королевства Баунилья» было написано прямо только о том, что без согласия пострадавшей стороны с нарушителями магических договоров невозможно заключение новых магических договоров. А вот про то, возможно или невозможно исполнение уже заключенных, в книге сказано не было. Увы, само по себе это еще ничего не значило, может быть, составители книги просто забыли упомянуть этот момент, да и кроме того, пока было совершенно непонятно, о каких вообще суммах пойдет речь, так что Ира решила на эти предполагаемые доходы при планировании дальнейших действий не рассчитывать.

– Может быть, мне стоит самой поискать травы в лесу рядом с твоим домом, господин? – поинтересовалась Ира.

– Нет, – отрезал некромант, – в лесу тебе делать нечего.

– Но так будет гораздо дешевле, господин, – попыталась настаивать Ира, ни на что особо не надеясь.

Однако Кантеру задумался и после продолжительной паузы сказал:

– Я разрешаю тебе посмотреть, какие травы растут в пределах прямой видимости от дома, и собрать образцы, но только вместе с серту. Сейчас уже слишком жарко, а к тому времени, как спадет жара, будет уже темно, так что ты сможешь пойти только завтра с утра. Составь список, что там растет из того, что тебе может пригодиться, покажешь мне его завтра в обед.

– Спасибо, господин, – обрадованно поблагодарила Ира, у которой появился пока еще призрачный шанс обнаружить неподалеку если не белладонну, искать которую следовало именно в лесу, так хотя бы паслен, которые мог расти вдоль дороги. Да и в любом случае прогуляться, хотя бы недолго, будет очень даже неплохо.

Такая покладистость некроманта показалась Ире довольно странной: в то, что он дал разрешение ради того, чтобы сэкономить явно незначительную для него сумму на ингредиентах, она не верила, а другие причины ей в голову не приходили. Вот разве что Кантеру и правда решил, что ей будет полезно прогуляться.

На следующий день после завтрака, к которому серту снова разбудил её в девять утра в соответствии отданным Ирой накануне приказом, они отправились прогуливаться вдоль леса.

И да, паслен действительно нашелся прямо у дороги, которая вела к дому некроманта. Прятать находку пришлось в бюстгальтер, завернув в предусмотрительно прихваченный как раз для этой цели носовой платок. Ира, конечно же, взяла с собой холщовую сумку, обнаруженную накануне в подвальной кладовке, но она опасалась, что Кантеру может заинтересоваться её находками, так что решила перестраховаться. Как выяснилось – не зря – некромант и правда внимательно осмотрел всё, что она успела собрать. Однако мысль о том, что жена может от него что-то спрятать, ему в голову не пришла, так что ядовитый ингредиент он не обнаружил.

Ценную добычу нужно было где-то хранить, причем так, чтобы трава не испортилась. Тут уж пришлось рискнуть и повесить паслен сушиться спрятанным внутри больших пучков других трав, которые Ира развесила в своей лаборатории на просушку, закрепив найденными всё в той же кладовке деревянными прищепками старомодной конструкции, которые она раньше видела только в исторических фильмах – никаких металлических пружин у них не было, это были просто небольшие цилиндрики с раздвоенным концом, однако держали они неплохо.

Использование прищепок напомнило Ире, что вообще-то запас её одежды не бесконечен, и надо бы выяснить у Кантеру, можно ли поручить серту еще и стирку. В конце концов хождение в грязной одежде никак не поможет сбежать от некроманта.

Оказалось, что да, серту может и стирать, только проверять температуру воды и дозировать мыльную стружку и прочее ей придется самой. Ну и если ткань совсем уж тонкая, то лучше доверить такую стирку прачкам из Крэпускулу, обычно он отправляет в стирку свои сорочки раз в две недели. Правда, не из-за того, что они из такой уж тонкой ткани, а потому, что их нужно гладить. Серту, в принципе, может делать и это, но только под постоянным присмотром, поскольку самостоятельно регулировать температуру утюга он не способен.

За хозяйственными заботами время до дня, когда Кантеру отправился в Крэпускулу, прошло довольно быстро. Ира организовала пробную стирку, с одобрения Кантеру набрала еще трав, изготовила первые зелья, решив начать с обезболивающего и шампуня, и ломала голову, куда бы спрятать понадежнее сильное снотворное, которое она планировала изготовить, в том числе из припрятанного паслена, когда некромант уедет из дома в следующий раз.

Обострившаяся в последнее время интуиция Иру не подвела: когда её новое тело посетили «критически дни», обезболивающее очень даже пригодилось, к счастью, только в первый день. Местный вариант прокладок оказался не слишком удобным, но Ира, которой на заре туманной юности приходилось пользоваться чем-то подобным, сумела быстро приспособиться. Они, кстати, не были полностью одноразовыми: вату, конечно, следовало согласно местным обыкновениям не просто выбросить, а сжечь, а вот тряпичную «обертку» предполагалось стирать, предварительно замочив на несколько часов в холодной соленой воде. И было очень кстати, что самой с этим не нужно возиться, со всем успешно справлялся серту. И да, запас ваты она некроманту тоже заказала, причем безо всякого смущения.

Выждав для верности целых полчаса с момента отъезда Кантеру, Ира направилась к кабинету. И совсем не удивилась, обнаружив, что дверь заперта. Сложно сказать почему, но она была практически уверена, что ключ остался где-то в доме. Самым логичным местом для его поисков была спальня некроманта, дверь в которую, как и дверь в спальню Иры, не имела замка вообще, только защелку с внутренней стороны. Так что войти в помещение, где прошла практически полностью выпавшая из их общей с Ирту памяти первая брачная ночь, можно было свободно, но Ире всё равно пришлось сделать над собой заметное усилие, чтобы переступить порог запретного для нее помещения. Конечно, было уже не так тяжело, как в первый раз в подвале, но всё равно приходилось себя преодолевать.

Связка ключей обнаружилась на прикроватной тумбочке. После секундного колебания Ира решила, что всё-таки крайне маловероятно, что на ключи наложена какая-то защита, ведь Кантеру уверен, что ни в спальню, ни в кабинет, ни в лабораторию она зайти не в состоянии, а запирать двери он вполне мог и просто для того, чтобы их не открыло сквозняками: из-за жары окна на освещаемой солнцем стороне были закрыты ставнями, зато все остальные были распахнуты настежь. Так что она решительно взяла ключи и вернулась к двери в кабинет. Нужный ключ Ира угадала со второй попытки и не без некоторого трепета вошла в кабинет Кантеру, что далось ей уже чуточку легче, чем проникновение в его спальню.

Окна кабинета выходили на юго-восток, так что ставни были закрыты, но в помещении было не настолько темно, чтобы зажигать свет. В целом кабинет злокозненного некроманта выглядел довольно обычно, вот разве что на одной из полок в ряд стояли человеческие черепа, целых восемь. Книги на полках тоже были, и их было гораздо больше, чем черепов. Раскрыв наугад первый попавшийся пухлый том, Ира разочарованно выдохнула: текст пестрел специализированными терминами, и даже общий смысл ухватить не удавалось.

«А чего ты хотела? – огорченно задала она самой себе вопрос. – Чтобы тут оказался учебник для начинающих?»

Но сдаваться Ира не привыкла, поэтому она начала методично просматривать оглавления, рассудив, что если найдется книга, к примеру, с разделом про поиск пропавших, значит, некроманты это могут. В целом идея оказалась здравой. Довольно быстро Ира, к немалому своему облегчению, выяснила, что оживлять мертвых некроманты не способны, поскольку в «Основах работы с мертвыми» обнаружилась целая глава, посвященная объяснениям, почему это невозможно. Самих объяснений Ира, разумеется, не поняла, зато убедилась в том, что оживить её в случае, если ей всё-таки придется наложить на себя руки, Кантеру не сумеет.

Нашлась и книга «Методики магического поиска и противодействия оному», из которой Ира узнала, что искать людей могут научиться вообще все маги, имеющие достаточный для этого уровень магического дара, а специфическим навыком именно некромантов являются особые, наиболее достоверные, способы определения, жив ли пропавший человек. Главы о противодействии поиску Иру особенно заинтересовали, и она уже собралась сходить за бумагой и ручкой, чтобы сделать из них выписки, как вдруг в паре шагов слева от нее хрипловатый мужской голос отчетливо произнес:

– Вот же тварь! На этот раз совсем уже девчонку притащил!

– Кто здесь?! – судорожно заозиралась насмерть перепуганная Ира.

– Ты меня слышишь? – с отчетливым удивлением произнес голос.

– Да, – подтвердила Ира, – но не вижу.

– Вообще-то, ты смотришь почти прямо на меня, – невесело хохотнул голос. – Я здесь, на полке, третий слева.

– Череп?! – поразилась Ира. – Ты – говорящий разумный артефакт?

– Я человек, – тоскливо вздохнул голос.

– Ну-у-у, – протянула Ира, раздумывая, стоит ли сообщать собеседнику, что от человека на данный момент уже мало что осталось, или загадочный голос и так об этом знает.

– Просто от меня остался только череп, в который проклятый демон заточил мою душу, так что я не могу уйти к Транзисэу.

– Демон?! Ну конечно! – хлопнула себя ладонью по лбу Ира. – И как это я раньше не догадалась?

– Ничего удивительного, – отозвался заключенный в череп дух, – сущность демона такова, что маскирует его среди людей, поэтому выявить его можно только при помощи специального артефакта, ну или чутья касадора Транзисэу.

Незнакомое слово разбудило связанные с ним воспоминания Ирту, открывшие Ире, что касадоры Транзисэу – это осененные благодатью богини охотники, способные находить демонов и убивать их. Еще Ирту знала, что одновременно касадоров на весь этот мир не может быть больше чем девять раз по девять, поскольку девять – одно из священных чисел Транзисэу. И что касадоров очень уважают, и все обязаны им всемерно содействовать в поиске и поимке демонов, но служат касадоры напрямую богине, поэтому ни от каких государств или организаций оплаты не получают, зато они получают полное право на всё имущество человека, в которого вселился уничтоженный демон, ведь после уничтожения демона человек тоже умирает.

– А как можно найти этих касадоров? – заинтересовалась Ира.

– Один из них перед тобой, прелестная девушка. Брантишку Тентанилья к твоим услугам. Вернее то, что от него осталось, – печально ответил дух.

– А я Ирина Терентьева, можно просто Ира.

– Действительно, что это я, в нашем положении не до церемоний. Можешь звать меня Тишку. Но что за странное имя – Ирина? Никогда такого не слышал.

– Это долгая история, – вздохнула Ира.

– А я никуда и не спешу.

– А вот я спешу! – возмутилась Ира. – Меня, знаешь ли, собираются принести в жертву меньше чем через полгода, а меньше чем через три месяца – провести со мной еще какой-то ритуал, в результате которого я вполне могу лишиться и той небольшой свободы, которая у меня еще осталась. Так что, Тишка, мне надо найти выход из этой ситуации как можно скорее.

– Тишку, а не Тишка! – возмущенно поправил дух.

– А мне больше нравится Тишка! В моем мире есть такое имя.

– Не хочу, чтобы меня называли, как медвежонка из детской сказки! – начал было снова возмущаться дух, потом резко замолчал и уже совершенно другим тоном спросил: – Ты сказала «в моем мире»? Ты не из этого мира?

«Проговорилась!» – мысленно спохватилась Ира, но решила, что не станет делать вид, что не до конца покойный касадор что-то не так понял. Ведь если он раньше охотился на демонов, то выдавать её демону-некроманту он не станет, так?

– А ты не расскажешь обо мне Кантеру? – осторожно поинтересовалась она.

– Нет, конечно! – возмутился дух.

– А заставить тебя рассказать то, что он хочет узнать, он не сможет?

– Нет, прелестная Ира из другого мира, не сможет.

– Прелестная? Да брось! – отмахнулась Ира. – Ты просто женщин давно не видел.

– Не видел, – согласился Тишка, – но ты всё равно прелестная, и я даже готов разрешить тебе называть меня так, как тебе нравится, если ты пообещаешь мне рассказать, как ты тут очутилась и как смогла справиться с заклятием послушания, ну и про свой мир, конечно.

– А ты взамен расскажешь мне, как отыскать касадоров? – затаив дыхание, чтобы не спугнуть удачу, спросила Ира.

– Тебе это не понадобится, потому что я могу сделать кое-что получше: я могу научить тебя, как убить демона.

– Тишка, ты прелесть! – воскликнула Ира и от полноты чувств чмокнула череп касадора. – Вот только это, наверное, долго, а Кантеру уже скоро вернется.

– Ничего страшного, сейчас ты проведешь небольшой ритуал, и мы с тобой сможем общаться на расстоянии, – ответил Тишка.

– Я? Ритуал? – изумленно переспросила Ира. – У меня же нет ни капли магии!

– Магии в тебе действительно немного, в магическую академию тебя бы не взяли, но она у тебя, безусловно, есть, ведь ты меня слышишь.

– Вот сейчас не поняла, – растерялась Ира.

– Я ведь говорю с тобой мысленно, это ты орешь вслух, – ответил Тишка, и в его голосе Ире почему-то послышалась мягкая улыбка.

– Вообще-то это очень странно, ведь и Кантеру, и сама Ирту – та девушка, в теле которой я оказалась, были абсолютно уверены, что магии у нее нет.

– Значит, магия была у тебя и сохранилась после того, как ты попала в наш мир.

– Откуда бы? – не поверила Ира. – В нашем мире и магии-то никакой нет.

– Так не бывает! – уверенно заявил Тишка. – Магия есть везде, где есть жизнь.

– Может, и так, – не стала спорить Ира, – у нас тоже некоторые так считают, но лично я за собой никогда ничего такого не замечала.

– Ну так у тебя и способности слабые, возможно, в твоем мире есть какие-то препятствия для применения магии, и твоих способностей просто не хватало для их преодоления.

– Ты так уверенно рассуждаешь о других мирах. У вас тут что, много таких вот попаданцев, как я?

– «Попаданцев»? Смешное слово. Не знаю, много или нет, я, хотя и знаю о существовании других миров, раньше пришельцев из них не встречал. Ну кроме демонов, конечно.

– А может, я тоже по вашим меркам демон? – напряглась Ира.

– Нет, что ты! – рассмеялся Тишка. – Демона я бы сразу почувствовал, я хоть и не совсем живой, но касадорского чутья не потерял. Вот к некроманту твоему ходит дружок, Дьягу Банара, он только в кабинет зашел, а я сразу понял – демон.

– Он не мой, – угрюмо заметила Ира.

– Ладно, к нашему общему некроманту, – с некоторой ехидцей уточнил Тишка. – К тому же демоны в своем, так сказать, натуральном виде, совершенно не похожи на людей.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом