Сурен Галстян "Общество незабвенных творцов. Патрицио"

Не могу сказать, что пишу о чём-то новом: всё та же страстная безошибочная Любовь, всё та же крепкая Дружба. А мне иного и не надо.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006098435

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 15.12.2023

ЛЭТУАЛЬ

Ира. Ты тоже всё знаешь у меня.

Августина. Поэтому вы зовёте меня Гусыней? (Вместе смеются.)

Ира. Просто дядю Августа мы называем Гуся, а ты стала Гусыней, ведь названа в его честь.

Августина. Но дядя Август хотя бы Гуся, а не гусь. (Снова вместе смеются. Входят Якопо и Бенедикт.) А вот и папа, и Бени с ним зачем-то. Бени, что ты снова натворил? (Бенедикт подходит и целует Мать.)

Бенедикт. Прости, пожалуйста. Я больше таким взглядом никогда не обижу тебя, ведь папа был прав, а на него не злись из-за меня, ведь это я попросил его рассказать, а ты его знаешь: он никогда не врёт.

Ира (обнимает Бенедикта). Ни на кого я не злюсь. Я вас всех люблю, а теперь идите спать.

Бенедикт. Но сначала прости папу.

Ира. Я уже его простила.

Августина. Я не верю, докажи: поцелуй его. (Ира целует Якопо.)

Ира. Верите теперь?

Бенедикт и Августина. Да.

Ира. А теперь марш в постель. (Августина и Бенедикт, ещё раз обняв и поцеловав родителей, уходят.) Это и тебя касается. (Хватает Якопо и тянет его к себе, и они отдаются блаженству.)

Акт 2

Сцена первая

Гостиная.

Жёны пьют кофе.

Вика. Ир, а ты точно больше не злишься на Яшу за это?

Ира. Моя проблема в том, что я не могу хладнокровно к такому относиться, как это делает он, я всегда отдаюсь во власть эмоциям. В этот раз случилось так же, а потом я поняла, что мне не на что обижаться, ведь что ему ещё оставалось делать? Этот день должен был настать, но я не заметила, как прошло столько времени, и вовсе не успела как-то к этому подготовиться. Теперь с Гусыней я буду готова, а Яша мне поможет.

Таня. А как именно он всё объяснил Бени?

Ира. Я даже не знаю, но полностью уверена, что себя он всячески описывал не с самой лучшей стороны, хотя во многом я была тем, кем казалась…

Вика. Не говори так! Не ты ли мне говорила, что совсем не важно, что о тебе подумают другие, если ты знаешь, что любишь?

Ира. Да, другие, но не сын.

Юля. Меня уже достали твои волнения. Твои мальчики тебя бесконечно любят, как и мы, поэтому перестань переживать о былом.

Оля. Читаешь мои мысли.

Ира. И то правда, раньше я поуверенней была. (Входит учитель.)

Учитель. Извините, дамы, что прерываю вашу беседу, но я хотел бы вам кое-что занятное показать: думаю, вам будет интересно.

Сцена вторая

Учебный класс.

Все дети спят за своими партами. Входят жёны с учителем.

Учитель. Конечно, и раньше кто-то засыпал на уроке, но чтобы все сразу! Такое впервые.

Катя. Это, видно, от ночных хождений. А кто, говорите, из детей обычно засыпает?

Учитель. Господину Вольфгангу бывает часто скучно.

Оля. Значит, скучно… хорошо, мы с господином Вольфгангом потом поговорим.

Таня. Оль, ну что за строгость?

Вика. Сэр, пройдёмте с нами в гостиную, раз уж детям нужен отдых, а вы нам заодно расскажете, как их успехи.

Учитель. Благодарю, почту за честь. (Все идут в гостиную, учителя приглашают сесть рядом, и служанка приносит ему кофе.)

Вика. А кто-то ещё скучает на занятиях?

Учитель. Господин Готфрид может себе иногда позволить последовать примеру господина Вольфганга.

Таня. Готфрид?..

Оля. Тань, ну к чему строгость? (Дамы хихикают.) Совсем как их отцы: во всём друг другу составят компанию. Ещё бы за что-то путное взялись, было бы вообще прекрасно.

Юля. С каких пор ты стала такой ворчливой? (Дамы хихикают.) Сэр, а как мой мальчик учится?

Учитель. Господин Джулиано особо ни в чём не заинтересован, но делает уроки прилежно.

Ира. А что вы скажете о моих детях?

Учитель. Господин Бенедикт страдает от математики, хотя все остальные тоже, уроки делает больше для галочки. Госпожа Августина, как вы знаете, учится у меня по своей программе, но очень прилежно и внимательно, схватывает всё быстро и почти играючи. Если позволите, я считаю очень интересным опытом одновременное обучение её с остальными, но по разным программам, ведь это требует от учителя немалой гибкости и профессионализма. Сначала мне требование господ относительно общего обучения показалось странным, но потом я понял, что это поможет госпоже Августине быть ближе к своим братьям и сестре и не чувствовать себя отстранённой. Но извините, я разговорился.

Катя. Нет-нет, нам очень приятны ваши речи. Скажите, а каков, по-вашему, Луи?

Учитель. Господин Луи хорош во всём, кроме всё той же математики. Острый ум – черта всех ваших детей, и я говорю без лести, острый, однако ленивый; ленивы по-разному: Луи блещет тем, что он использует крупицу того гигантского потенциала, который ленятся использовать остальные. Мальчик хитёр: прикладывая минимум усилий, он добивается максимального результата среди остальных, так как ленится чуть меньше.

Катя. Спасибо, меня вполне устраивает.

Вика. А что насчёт моей дочурки?

Учитель (слегка улыбнулся). Госпожа Люсия больше занята господином Вольфгангом, чем учёбой. (Дамы рассмеялись.) Но не волнуйтесь: я стараюсь успеть проверить наличие у неё знаний в те короткие промежутки времени, когда она оказывается мыслями с нами на уроке, но она вовсе не отстаёт от остальных.

Вика. Ну благо хоть так. Оль, что делать будем?

Оля. Вик, не волнуйся: они же дети.

Учитель. Но я об одном хочу вас попросить: не надо сильно ругать детей из-за того, что я сказал, ведь они могут на меня обидеться, а я не хочу портить с ними отношения.

Катя. Будьте уверены, что ваш авторитет в их глазах не упадёт.

Учитель. Благодарю. (Входит Вольфганг.)

Вольфганг. Сэр, я хотел извиниться за то, что мы заснули на уроке. Мы просим вас продолжить урок, если вы согласны.

Учитель. Конечно, согласен. Дамы, прошу меня простить. Благодарю за кофе и приятную беседу, а теперь мне пора за работу.

Оля. Мы вам также благодарны. (Учитель и Вольфганг уходят.) Не знаю как вы, но я хочу теперь поговорить с Генрихом и рассказать про сына, ведь ему тоже будет интересно.

Вика. Я думаю мы все последуем твоему примеру. (Все идут к своим мужьям.)

Сцена третья

Комната Люсьена.

Люсьен спит, заходит Катя.

Катя (запрыгивает на него). Господин, не изволите ли проснуться?

Люсьен (просыпается). Доброе утро, милая.

Катя. Вы, граф, своей беззащитностью искушаете меня.

Люсьен (обхватывает её бёдра). Где ж я беззащитен, графиня?

Катя. Беззащитен тот, кто снизу. (Люсьен резко хватает её и бросает на кровать, ложась сверху.)

Люсьен. Да, это верно. (Целует её, а она целует много раз в ответ, а затем он её выпускает, и они спокойно лежат в обнимку.)

Катя. А вообще, я пришла поговорить.

Люсьен. Говори.

Катя. Наш мальчик учиться довольно неплохо, но если бы не ленился, то мог бы лучше.

Люсьен. А зачем лучше?

Катя. Сам лентяй, вот и защищаешь.

Люсьен. Верно, я лентяй. Но я проблемы здесь не вижу: он выучит то, что ему не нравится, но надо, а то, что ему по душе, будет учиться само – так при чём тут лень? История, литература, языки – по этим предметам ты ему замечаний не делала, ведь он их учит с удовольствием. Тут даже слово «учит» не совсем подходит, ведь всё ему даётся очень легко и естественно. Зачем же насиловать детский ум, заставляя учить глупости по типу физики, математики и всего остального? Минимум он всё равно выучит, а иное его уж не касается.

Катя. Для того, кто только проснулся, слишком уж ты ловко перехватываешь инициативу в разговоре.

Люсьен. Если на него неправильно надавить, он совсем перестанет что-либо делать по тем предметам, что ему не нравятся.

Катя. Ты прав, дорогой. А ты встать всё-таки не планируешь?

Люсьен. Нет, и ты будешь спать со мной. (Обнял её крепче, чтобы не сопротивлялась.)

Катя. Видимо, выбора у меня нет. (Целует его, и они вместе засыпают.)

Сцена четвёртая

Бильярдная.

Август и Лоренцо играют в бильярд.

Август. Спустя столько лет я всё ещё не могу сравняться с тобой в нашем счёте.

Лоренцо. Может, потому, что я выигрываю? Однако я тобой горжусь, ведь ты уже не гонишься за победой, а получаешь удовольствие от любой партии.

Август. Но всё ж и я иногда могу победить.

Лоренцо. Не отрицаю. Слушай, брат, давно хотел тебя спросить: тебя ничего не смущает в Джуле?

Август. То есть?

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом