ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 19.12.2023
Светлана Белая
Жених Ланарии смотрел на меня не мигая, и я тоже какое-то время не могла отвести от него взгляд. По его лицу было сложно сказать, нравлюсь я ему или нет, а вот он меня определённо поразил.
Когда Лана рассказывала про драконов, она в первую очередь выделила то, что внешне нас различает, а именно – глаза. Магичка описывала их, используя термины: холодные, звериные, нечеловеческие и ужасные, но лично я ничего такого не видела. Да, они были другими. Конкретно в случае с Шонари золотые с вертикальной полоской зрачка, но от этого не менее живыми и красивыми. В остальном драконы от людей отличались только статью: все, как на подбор, высокие и привлекательные, сильные. И всё же, мой жених всё же был самым… да просто самым во всём. Эх, жаль, что на Земле такие не водятся.
– Прекрати пялиться на него, – прошипел Дэнион и больно ущипнул меня за предплечье.
Я невольно дёрнулась, но требование выполнила. Как же надоели эти де-Иды! Целый месяц только и слышу их чванливые замечания и едва прикрытые показной вежливостью оскорбления. Я тяжело вздохнула, напоминая себе, что что-то хорошее они всё же сделали – спасли жизнь Лизе, а с остальным я справлюсь. К счастью, не долго терпеть осталось, но вернёмся к свадьбе.
По идее, мы сами должны были подойти к драконам, но Дэнион, естественно, этого не позволил. Он надменно вскинул голову и насмешливо посмотрел в сторону Шонари. К счастью, мой жених не страдал излишней фамильной гордостью и приблизился к нам сам.
Какое-то время мы обменивались церемонными поклонами и реверансами. К счастью, этим бесполезным для современного человека ужимкам меня научила настоящая герцогиня де-Ида, а потом Дэнион активировал вокруг нас троих магический звуконепроницаемый купол.
– Если вы готовы, эрина[1 - Вежливое обращение к аристократке] де-Ида, то я предлагаю покончить со всеми формальностями прямо сейчас, – красивым низким голосом сказал наречённый Ланарии.
– То есть ты, Асаш, готов прямо сейчас прекратить весь этот цирк и отказаться от брака с моей сестрой? – ехидно спросил Дэнион.
– Нет. Я чту соглашение между нашими странами и хочу взять в жёны Ланарию, – отозвался мужчина, но за его показным спокойствием чувствовалось какое-то напряжение.
– Мы ведь все понимаем, что ритуал обречён на провал. Так стоит ли даром тревожить магию храма? – настаивал «братец».
– То есть, герцогиня де-Ида отказывается выполнить волю своего правителя? – не уступил дракон.
– Ты не смеешь нас обвинять в нарушении договора, Асаш. В конце концов, мы с Ланой пришли в эту дыру. Я просто не вижу смысла навлекать беды на сестру. Мы оба можем сказать, что попытались выполнить волю монарших родственников, но ничего не вышло, – милостиво предложил Дэнион.
– Каким образом, вы собираетесь убедить своего короля? – удивлённо вскинул точёную бровь Шонари.
– У меня свои способы хм… влиять на людей, – гаденько усмехнулся «братец».
Лично я бы на месте драконов не велась на подобные сомнительные сделки. Зная Дэниона, могу предположить, что он просто спихнёт вину за неудачу на драконов. Впрочем, жених Ланарии на дурака похож не был.
– Мне это неинтересно, – спокойно ответил Шонари, а потом повернулся ко мне и повторил вопрос: – Эрина де-Ида, вы готовы пройти со мной в храм, чтобы связать наши судьбы перед свидетелями и ликом вездесущей магии?
Я беспомощно оглянулась на Дэниона. Что-то план де-Идов мне казался всё более сомнительным, но куда деваться с подводной лодки, как говорится. «Братец» скривился, но всё же едва заметно кивнул.
– Да? – моё согласие прозвучало как-то жалко и вопросительно.
– Хорошо. Позвольте, я провожу вас, эрина, – сказал дракон и приглашающе протянул мне руку.
Я уже шагнула навстречу жениху, но в этот момент опять встрял Дэнион:
– Это лишнее, Асаш. Ланария может пройтись сама.
– Я имею право ухаживать за своей будущей супругой, а вот вы, герцог, превышаете свои полномочия, вмешиваясь в наши отношения. Или же вы лично хотите разорвать помолвку сестры прямо сейчас? – задал провокационный вопрос Шонари.
– Не дождёшься, Асаш. Хочешь довести этот фарс до конца? Нравится выглядеть идиотом? Что же, я не буду больше отговаривать тебя. Действуй. Жаль только мою бедную сестрёнку. Она ничем не заслужила этот позор и бесчестие, – эмоционально высказался Дэнион.
– В том, что ваша сестра станет моей законной супругой, нет ничего постыдного. Или вы желаете оскорбить меня – кузена короля Пирии? – опасно прищурив глаза, уточнил мой жених.
– Я говорю про ритуал, обречённый на провал, – сквозь зубы прошипел.
Впрочем, я заметила, что шипение и рычание – это привычный способ общения Дэниона де-Ида. По крайней мере, нормальную речь в его исполнении я слышала редко.
– Посмотрим, – невозмутимо ответил дракон, а потом его тёплые пальцы коснулись моей руки, заставляя вздрогнуть от странных ощущений.
Пока я пыталась понять, что такого необычного почувствовала, Шонари положил мою ладошку на сгиб своего локтя и повёл к воротам Подлунной обители.
Глава 5. Церемония
Шонари Асаш
«Моя!» – бесновался внутри мой зверь, в попытке перехватить сознание, и только титаническим усилием воли я оставался неподвижен.
По рукам то и дело пробегала дрожь трансформации, поэтому пришлось убрать их за спину, чтобы скрыть своё неспокойное состояние. Пара минут мне потребовалась на то, чтобы просто взять собственные инстинкты под контроль и убедить моё второе «я» не портить всё своим нетерпением.
Невероятно! Такого просто не могло произойти, но отрицать очевидное глупо – Ланария де-Ида – моя пара.
Сейчас было сложно понять, к добру ли эта парность или жестокая насмешка богов, но отступать мне было некуда.
Переговоры с Дэнионом де-Ида шли ожидаемо непросто. Естественно, маг проигнорировал все свадебные обычаи и не подвёл невесту ко мне. Изворотливый гадёныш всячески пытался отговорить меня и не допустить ритуала, но остановить дракона, идущего к своей единственной просто невозможно.
Коснувшись нежной женской ладошки, я с удовлетворением заметил, как на наших запястьях проявилась парная татуировка избранных – пока ещё бледная, едва заметная, но я поспешил её спрятать, уложив тонкую ручку девушки на сгиб собственного локтя.
Всё шло неплохо. Ланария хоть и оглядывалась постоянно на брата, но откровенной неприязни ко мне не проявляла. Юная герцогиня вообще выглядела трогательно-беззащитной и неуверенной, но хотя бы не тряслась от страха и не плакала.
Те несколько шагов, что нужно было дойти до храма, мы проделали в полном молчании. Служители культа отворили нам двери, пропустив внутрь обители.
В храме сильно пахло благовониями, заставляя кривиться Фарида и других драконов, но я как будто и не замечал этого неудобства. Меня сейчас волновал только один аромат – тонкий, нежный, сладковато-пряный, исходивший от моей пары.
– Дальше свидетелям прохода нет. Вы должны ждать за этой чертой, – остановил Дэниона де-Ида один из послушников.
В ответ лаэртиец стал громко возмущаться, но ярко вспыхнувший огонь в ритуальных чашах осадил пыл родственника моей невесты. Всё-таки в обители положено чтить богов, а не устраивать распри.
– Вы готовы соединить свои жизни? – без лишнего пафоса уточнил у нас с Ланарией старый маг, одетый в белый балахон, расшитый вязью древних рун.
– Готовы, – уверенно ответил я.
– Да, – оглянувшись в очередной раз к брату, подтвердила своё согласие моя истинная.
В любви к родственникам нет ничего плохого, но нужно будет как-то ограничить общение моей будущей супруги с Дэнионом. Не нравилась мне подобная зависимость Ланарии от мнения этого заносчивого лаэртийского аристократишки, и сам он не нравился, но об этом я подумаю позже, а пока нас ждал ритуал.
Жрец вскинул руки, выпуская силу. Вокруг алтаря вспыхнуло яркое пламя, отгораживая нас троих от всего остального мира. Я много раз видел обряд бракосочетания со стороны, но не думал, что внутри Круга жизни всё ощущается так остро, ярко. Люди, мысли, намерения, мотивы – всё это растворилось, исчезло для меня. Осталась только женщина, стоявшая напротив.
Такая юная, красивая смелая – Ланария была воплощением всего, что я искал и не находил в драконицах Пирии – моя пара. Я опасался, что герцогиня, воспитанная в ненависти к драконам, будет презирать меня, но большие карие глаза смотрели открыто, с восторгом, как на привлекательного мужчину, а не на «грязное животное», коими считает нас большинство лаэртийцев.
Голос жреца звучал всё громче, призывнее, пробуждая особую магию Подлунной обители. От разлитой вокруг энергии вибрировал сам воздух, а внутри меня костром пылала жажда. Это было не плотское желание женщины, а нечто другое, более глубокое, всеобъемлющее, требовательное.
Вся моя суть – обе её части – непреодолимо стремились к почти незнакомой хрупкой девушке, стоявшей напротив меня у алтаря, но физическим выражением этой тяги стала только протянутая рука, как символ того, что я отдаю всего себя, прошу принять.
Песнь священника стала громче, достигла высокого сводчатого потолка обители и как будто расслоилась, распалась на десятки призрачных голосов, которые звучали ото всюду, выворачивая чувства наизнанку, а я всё ещё стоял с протянутой душой, предлагая себя навсегда той единственной, что дарована мне небом.
В глазах Ланарии я видел смятение. Она тоже ощущала притяжение, но почему-то противилась ему, боялась. Я так хотел успокоить свою пару, обнять, заверить, что ничего плохого между нами не будет, но не мог сдвинуться с места. Я даже дышать не мог, опасаясь того, что пара откажется, не примет. Похоже, расовая ненависть в герцогине де-Ида всё же сильнее, чем тяга к истинному. От боли я зажмурился, почти признавая поражение.
Первый вздох обжёг изголодавшиеся по кислороду лёгкие лишь тогда, когда узкая тёплая ладошка коснулась моих пальцев, а потом вся магия храма, пробуждённая песнью жреца, рванула в нас, сплетая ауры, соединяя две жизни в одну.
Сладкая боль загорелась на запястье и побежала по руке вверх на грудь и шею, растекаясь по коже вязью клятвы, видимого и осязаемого символа свершившейся магии.
– Ритуал состоялся. Поздравляем герцога и герцогиню Асаш с законным браком, – нарушил тишину храма неуверенный голос жреца.
Глава 6. Отбытие
Светлана Белая
Дракон вёл меня к своей лошади, а я была в состоянии только послушно переставлять ноги, не зная, что вообще дальше делать. Растерянность – вот основное чувство, которое я сейчас испытывала. То, что недавно пришлось испытать в храме выбило меня из колеи.
Дэнион и его сестрица ошиблись. Драконы не так уж сильно ненавидят магов. По крайней мере, Шонари Асаш похоже точно не испытывал сильной неприязни ко мне или Ланарии де-Ида, судя по результату ритуала. Как же сложно играть чью-то роль! Постоянно приходится напоминать себе о том, что эмоции окружающих направленны не на меня, а того, кем приходится притворяться.
– Асаш, ты же не собираешься сейчас утащить мою сестру в ваши горы? – наконец-то обрёл дар речи Дэнион.
Он, как и все остальные люди и драконы, бывшие свидетелями нашей хм… свадьбы, долго пребывал в шоковом состоянии.
– И что же меня должно остановить? – ехидно спросил дракон, усаживая меня на свою лошадь.
Кстати, у моего новоиспечённого супруга, как и у его друзей, кони были самыми обычными без крыльев.
– Лана не готова к подобному путешествию. Всё произошло несколько неожиданно. Моей сестре нужно хотя бы собрать свои вещи, а потом я открою ей портал прямо к твоему дому, если дашь ключ от своей защиты, – на удивление вежливо предложил Дэнион де-Ида.
– Нет, – коротко ответил дракон, пока его приятели запрыгивали на своих коней.
– Хорошо, можешь не предоставлять нам доступ. Просто встретишь Лану с приданным здесь через неделю, – настаивал аристократ.
– Герцог де-Ида, неужели вы сомневаетесь в том, что я способен обеспечить свою жену всем необходимым? Впрочем, если вы так хотите передать Ланарии её личные вещи, то можете отправить их обозом. Мои слуги встретят его на границе, – как будто издеваясь над магом, непоколебимо произнёс Шонари Асаш.
– Я просто вижу, что моя сестра шокирована произошедшим. Ей нужно время, чтобы осознать и принять свою судьбу, – решил зайти с другой стороны Дэнион. – Так ведь, дорогая? – обратился ко мне аристократ.
В ответ я активно покивала, но подобные аргументы не впечатлили Шонари. Он, как истинный дракон из земных сказок, не собирался выпускать из рук свою добычу.
– На осознание и принятие союза нам обоим давалось полгода. Сейчас моей жене нужно привыкать к своему новому дому и положению. Мой окончательный ответ – нет. И вообще, вы задерживаете нас, герцог, – недовольно сказал мой новоявленный супруг.
– Вот именно. Путь до ближайшего приграничного городка неблизкий. Вы хотите, чтобы Лана свалилась от усталости с седла? Или заставите мою сестру ночевать под открытым небом? – Дэнион добавил в свой голос гневных ноток.
– Это не ваше дело, герцог. О своей жене я позабочусь сам. Можете не сомневаться, я не позволю ей упасть, – возразил магу Шонари, ловко усаживаясь в седле позади меня.
– Я надеюсь, что так и будет, – вернулся к привычному шипению Дэнион, а меня одарил таким взглядом…
Как будто это я виновата сложившейся ситуации. Пусть злится на свою настоящую сестрицу за то, что та так необдуманно выскочила замуж. Откуда мне было знать о том, что этот загадочный ритуал с драконом, о котором я в последнее время только и слышала, вообще состоится? Я и так с трудом представляла, что мне делать дальше.
Рядом довольно громко шушукались маги из свадебного картежа. Они тоже отошли от первого шока и теперь активно обсуждали случившееся, сильнее раздражая своим гулом Дэниона.
– Будьте уверены, – не остался в долгу мой супруг.
Муж тронул поводья, и конь послушно двинулся прочь от храма.
Нас практически сразу окружили спутники Шонари. Мужчины выглядели напряжёнными и собранными. Они больше напоминали боевой отряд, готовый к сражению, а не сопровождение аристократа на торжественное мероприятие.
За широкими спинами драконов сложно было разглядеть хоть что-то. Единственное, что я смогла отметить это то, что городок, который мы стремительно покидали, выглядел грязным и полузаброшенным.
Вскоре мы выбрались на какой-то тракт. Я осторожно пошевелилась, стараясь расслабить затёкшую спину, но на моё движение моментально отреагировал мужчина, сидевший позади меня. Он хозяйским жестом обнял меня за талию и прижал к себе плотнее.
– Потерпи немного, Ланария. Я понимаю, что тебе неудобно, но пока так будет безопасней. Вечером доберёмся до пограничной заставы. Там можно будет отдохнуть и подыскать тебе смирную лошадь, – тихо произнёс Шонари, щекотно шевеля своим дыханием волосы возле моего виска.
– Хорошо, – ответила я, с трудом представляя, что ещё можно сказать этому мужчине. – А где тот пегас, на котором я приехала? – вспомнила я о красивой белой кобыле с крыльями.
– Он осталась у твоего брата. Возможно, он пришлёт кобылу вместе с другими твоими вещами, – ответил дракон.
– Понятно, – пробормотала я.
Интересно, а что с обещанным Валероном сундуком с золотом? Не то, чтобы я имела законное право претендовать на эти сокровища или приданное настоящей Ланарии, но всё же. Любопытно, его зажал сам Валерон или «братец» не счёл нужным отдавать ценности самозванке. Как вообще он планирует вытаскивать меня из сложившейся ситуации? И что будет теперь делать с драконом настоящая Лана? Как-то всё запуталось.
– Ты совсем не такая, как я себе представлял, – неожиданно произнёс Шонари, отвлекая меня от суматошных мыслей о будущем.
– В каком смысле? – уточнила я, оглядываясь на новоиспечённого супруга.
– Мне казалось, что магички, тем более аристократки, более требовательны и капризны. Мы едем уже третий час, а ты спокойно переносишь неудобства, – сказал Шонари, пока я с любопытством разглядывала его профиль.
Больше всего меня привлекли прозрачные чешуйки на висках. Если не приглядываться, то их сложно заметить, но всё равно занятно и необычно.
Я так засмотрелась, что забыла о том, что нужно что-то ответить мужчине, но в этот момент прямо рядом с моей щекой что-то мелькнуло, заставляя неловко дёрнуться и прижаться плотнее к Шонари.
– Осторожно! Воздух! – крикнул мой муж, прикрывая меня чем-то похожим на плотный плащ только почему-то живой и горячий, а дальше я только слышала воинственные крики, звериный рык, встревоженное ржание коней и лязг металла.
Глава 7. Помощь
Светлана Белая
Всё стихло так же быстро, как и началось.
Тот плотный плащ, которым Асаш закрыл меня во время битвы, оказался ни чем иным, как настоящими драконьими крыльями, но это я смола рассмотреть только тогда, когда мой супруг их опустил.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом