ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 06.01.2024
Но прекратит ли лиса настаивать и пытаться вывести Эйру на чистую воду? Точно нет. Упрямая. Остается только проследить, чтобы она не натворила глупостей.
– Уже поздно, Эр, – говорю я. – Иди спать. Если на то будет воля Луноликой, мы с тобой обговорим все детали церемонии завтра.
Она встает, делает книксен и покидает гостиную. Я сам иду на кухню и собираю поднос с чаем на двоих, чем вызываю несколько удивленных взглядов, но ни одного вопроса.
Я бы мог скинуть всю ответственность и желание поговорить с Эйрой на зверя, но это будет ложь. В первую очередь себе. Потому что я действительно почти весь день думал о том, как вернусь, и мы поужинаем.
Но сегодня в тумане было нечто. Какая-то еще магия, которая не позволяла мне быстро найти источник и уничтожить его. А потом мы разгребали завалы. Я не мог просто уйти и оставить все на них.
Что хуже всего, очаги тумана все ближе к замку, и никто не может предугадать, откуда он придет снова, где появится и от чего зависит.
Не успел вернуться, потом встретит Эрнетту, Эйра ушла к себе, и мы так и не поговорили. Поэтому я считаю, что выпить вместе чай взамен совместного ужина – хороший повод для общения.
Когда я дохожу до ее комнаты, уже отсюда чувствую запах искр от огнива, который тянет небольшим сквозняком из-под двери. Зачем оно ей?
Стучусь, поворачиваю ручку – логично, что закрыто. Но и ответа я не слышу. Стучу еще раз. Тишина и только тихое щелканье огнива. Меня это начинает беспокоить, а зверь потихонечку начинает злиться.
Когда и на третий стук я не получаю никакой реакции, уже кричу сквозь закрытую дверь:
– Эйра? У тебя все в порядке?
Но и теперь она молчит. Слышу только стук от падения чего-то тяжелого, и это срабатывает как сигнал к действию.
– Я захожу! – предупреждаю я и с силой поворачиваю ручку.
Она щелкает, а дверь распахивается.
Глава 10
Огниво выпадает из моих рук и с грохотом падает на пол, а практически сразу после этого дверь распахивается, с громким стуком ударяясь об стену. На пороге стоит Керниол с… подносом?
Эта странная нелогичная композиция настолько меня шокирует, что я некоторое время стою, не двигаясь с места и открывая и закрывая рот. Уф.
Но не могу не признать, что широкоплечий гигант-оборотень с мускулистыми бицепсами, выделяющимися даже под достаточно свободной рубашкой, упрямым мужественным подбородком и пронзительным взглядом, очень притягательно выглядит, когда в его руках простые чашки с чаем. А учитывая, что этот чай еще невероятно ароматный…
Закусываю до боли губу, чтобы прогнать эти несвоевременные и такие опасные мысли.
– Эйра, – Керниол обеспокоенно скользит взглядом сначала по мне, а потом по обстановке в комнате, останавливаясь на камине. – Все в порядке?
– Д-да, – выдавливаю из себя я. – Я просто…
– Так и не согрелась? – с улыбкой, которая, на удивление согревает уже сама по себе, уточняет король. – Что же ты не попросила служанок развести огонь?
– Я не привыкла к служанкам, Ваше Величество, – тихо произношу я, а сама сдвигаюсь чуть в сторону, чтобы прикрыть юбкой камин. Если он увидит письмо…
– Что ж, тогда это сделаю я, – он проходит в комнату и закрывает за собой дверь.
Поставив поднос на столик, Керниол поднимает огниво и, аккуратно взяв за плечи, отодвигает в сторону.
Зажмуриваюсь. Все. Это конец. Сейчас увидит, прочитает и убедится в том, что права была его невеста. Я шпионка. Была ею в землях Орланд, ею и останусь тут, в Керниолии.
Сейчас как никогда четко осознаю, что это не могло кончиться ничем кроме моей казни. Зордан не отпустил бы меня. Даже когда я стала бы его женой, я бы продолжила выполнять эту грязную работу.
Вот и сейчас далеко от клана я продолжаю трястись от того, что альфа может до меня дотянуться.
– Эйра, – Керниол касается моей руки. – Что-то случилось? Мне кажется, тебе страшно?
Вот как раз в тот момент, когда он касается, все страхи будто рассыпаются в пыль. Я словно оказываюсь отгорожена от всего опасного огромной толстой стеной.
– Я задумалась, – набираю в грудь воздуха, понимая, что на несколько мгновений перестала дышать.
– Бывает, – оборотень присаживается у камина и одним удачным чирком заживает огонь.
Первым вспыхивает уголочек письма. Я как завороженная смотрю, как пламя пожирает эту опасную для меня бумагу.
– Готово, – Керниол поднимается и довольно отряхивает ладони. – А теперь, если ты не против, то я все же хотел бы искупить свою вину и вместо ужина просто выпить с тобой чая. Ты же не против?
А что я ему, королю, могу сказать? Особенно когда он сам притащил ко мне в комнату поднос и потом камин разжег! “Нет, простите, я вас боюсь”?
– Конечно, нет, Ваше Величество, – натягиваю улыбку я и отвожу взгляд.
Он подставляет к столику стул и разливает по чашкам ароматную жидкость. Пар клубится над чашками, образуя красивые завихрения.
– Керни, – он поднимает взгляд. Янтарный, гипнотизирующий, заставляющий сердце пускаться вскачь.
– Что? – с силой заставляю себя отвлечься от этих глаз, чтобы понять смысл того, что оборотень говорит.
– Я хочу, чтобы ты обращалась ко мне вот без этих всех расшаркиваний. Я Керни, – он протягивает мне чашку.
– Но Ва…
– Керни, – перебивая меня, снова повторяет оборотень.
– Зачем я вам, Керни? – я беру чашку, обхватывая ее обеими ладонями.
Меня настораживает то, как он себя ведет. В какую игру он играет? Что от меня хочет?
– М-м-м… Чтобы тебе больше не приходилось заваривать чабрец? – ухмыляется он поверх чашки.
Холодок пробегает по коже, провоцируя толпу мурашек. Он точно придумал для меня какой-то особенный план мести. Но какой?
Если я и собиралась попробовать чай, то теперь точно меняю решение и отставляю чашку в сторону.
– Вы для меня принесли что-то поинтереснее чабреца? – хмурюсь я.
Мы ведь сейчас оба понимаем, что разговор совсем не об этой безобидной травке. Но оборотень говорит как ни в чем не бывало.
– Определенно. Тут ягоды смородины и апельсиновая цедра, – улыбается открыто Керни. – Полезно и очень ароматно. Но если ты предпочитаешь что-то другое, скажи, распоряжусь принести.
Смотрю на его лицо и не понимаю, он сейчас говорит правду или тоже прикрывает этими словами что-то типа того, что тогда было в его кружке.
Мотаю головой. А оборотень демонстративно отпивает из своей чашки.
Как же глупо я сейчас выгляжу! Но взять снова чай, который так и манит своим ароматом будет ещё глупее.
Керни то и дело задумчиво посматривает на камин. Пламя уже объяло все поленья и, конечно, полностью уничтожило письмо. Но неужели оборотень его совсем не заметил? Почему не уточнил, не попытался вывести на чистую воду?
Встаю и подхожу к огню, пытаясь унять дрожь. Никогда, даже когда отправлялась на самые опасные задания, я не была настолько обескуражена, как сейчас.
Я готова была ждать жестокости, насилия, принуждения, но никак не тихого чаепития у камина. Вопреки всему тому, что я о нем знаю, в чем я пытаюсь себя убеждать, мне с ним тихо и уютно.
– Я так понял, ты уже обзавелась тут другом? – с хитринкой в голосе спрашивает Керри.
Я? Другом?
Резко оборачиваюсь. Сердце совсем готово остановиться.
– Ты бы с ним поаккуратнее, – продолжает он. – Коты они такие: рядом, когда им выгодно. Не то, что…
Он не договаривает, а потом резко меняет мысль.
– Я так понял, что из всего парка тебе больше всего понравились кусты иримиса? – Керни снова отпивает чай. – По весне они ещё красивее. Но я согласен, что вид оттуда шикарный.
Так он… Он согласен, что я шпионила? И… И что теперь?
Резко поворачиваюсь и упираюсь в грудь Керни. Широкую такую… Рельефную… Испуганно вдыхаю и понимаю, что не могу выдохнуть.
Керни стоит бизко, очень близко. И я совсем не против.
Поднимаю голову, сталкиваюсь взглядом с его глазами цвета солнечного янтаря и теперь точно согреваюсь. Нет. Теперь мне становится жарко. Его взгляд, мягкий, теплый скользит по моему лицу, как будто ласкает, но когда падает на губы, внезапно темнеет.
Во рту мгновенно пересыхает, я облизываю губы. Керни слегка наклоняет голову набок и касается их пальцем, а потом начинает медленно склоняться ко мне.
Глава 11
Чувствую, как мой рот приоткрывается, кажется, даже на секунду ощущаю дыхание Керни на своих губах, а потом…
– Доброй тебе ночи, Эйра, – слышу хрипловатый голос у самого уха.
Трепет разбегается по всему телу, и только теперь я выдыхаю и от напряжения инстинктивно впиваюсь пальцами в рубашку оборотня. Ох, Пресветлый! Да что же это со мной такое?!
В глазах букывально темпеет от странного, неизвестного мне внезапно накатившего ощущения, желания, чтобы Керни обнял, прижал к себе. Но вместо этого он напротив отстраняется и невесомо чиркнув пальцами по моей щеке, заводит прядь волос мне за ухо, а потом аккуратно отцепляет мои руки от рубашки.
– В следующий раз принесу чай с каким-нибудь другим ароматом, – мягко улыбается он и выходит.
А я остаюсь в полном смятении и разочаровании в себе. Я ведь хотела, я точно хотела, чтобы он поцеловал меня! Впервые в жизни я не хотела сбежать в страхе и отвращении от мужчины, а тянулась к нему… И к кому?!
Я могла бы подумать, что оборотень что-то подмешал в чай. Но я же его не пила!
А сам Керни? Хорош жених! Так радовался приезду и согласию невесты, что пришел к пленнице, чтобы провести вечер.
Смотрю на камзол, который Керни так и не забрал с собой, будто специально оставил напоминание о себе, потом на догорающий камин и окончательно решаю, что подумаю обо всем этом завтра. В голове такая мешанина из мыслей, что я не в силах разобраться.
– Доброе утро, госпожа, – постучав дверь, ко мне одна за одной вплывают девушки. – Позвольте помочь вам подготовиться к завтраку. Его Величество уже ожидает вас.
Они, конечно же, замечают и одежду Керни, небрежно висящий на стуле, и две чашки на подносе. Выразительно переглядываются между собой, выдвигая, похоже, свои соображения и не очень приличные по этому поводу.
Интересно, а если бы Керни вчера все же поцеловал меня, что было бы? Насколько далеко он был бы готов зайти? И что я бы ему позволила, учитывая всю нелогичную тягу, которую я к нему испытываю?
– Госпожа, – явно уже не в первый раз меня окликает блондинка. – Вам ванну приготовить?
Заставляю себя вынырнуть из мыслей. Ванну? Когда король уже ждёт? Самоубийство, не иначе.
– Нет, спасибо, – морщусь я и сползаю с кровати. – Может, уже познакомимся?
Они все втроем замирают и ошарашенно смотрят на меня.
– Ну… Мне было бы намного легче, если бы я знала вас по именам, – говорю я. – Я… Эйра. Мне будет проще, если вы не будете называть меня госпожой.
Они снова перекидываются взглядами.
– Нам не позволено, госпожа, – отвечает рыжая. – Я Берта, это Лина и Мила.
Она поочередно показывает на брюнетку и блондинку.
– Какого цвета платье вы хотели бы сегодня надеть? – уточняет Лина, доставая из шкафа синее и темно-зеленое.
Что же им такое сказал Керни, что они теперь настолько иначе со мной обращаются и стали настолько неразговорчивыми?
Трачу лишние пятнадцать минут, чтобы забрать волосы – они так рассыпаются и не хотят держаться в прическе. Но надо отдать должное терпению Милы, которая гребнем умудряется их собрать и даже сделать замысловатые косы.
Меня провожают в сад, где в одной из беседок за круглым накрытым белоснежной скатертью столом сидит Керни, а рядом с ним – улыбающаяся Эрнетта. Но как только я появляюсь, ее брови сходятся на переносице.
– Доброе утро, Эйра, – Керни встает, помогает мне сесть, а потом возвращается к завтраку. – Как ваша ночь? Хорошо ли спали?
Я закашливаюсь, поперхнувшись водой, и прикрываю рот рукой. Понимаю, что придется врать. Не скажу же я ему: «Нет, Ваше Величество, после вашего ухода я почти до рассвета ворочалась, потому что думала о неслучившемся поцелуе».
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом