Игорь Викторович Умнов "Снисхождение"

Что такое счастье? Это любовь? Или случай, тот самый счастливый случай, после которого начинается новая благополучная жизнь? А может, счастье – это жертва, за которой охотится Её Величество Смерть?Он и она волей судьбы попадают на вымышленный остров Пьемонт-Ферри, в их распоряжении три дня и три ночи, чтобы найти ответ на вопрос, как им жить дальше… и жить ли?Древняя легенда, о которой все на острове знают, одновременно трагична и прекрасна, однако не всем известно, что она хранит в себе как мужскую, так и женскую версии, и оттого, какую версию вы выберите, будет зависеть ваше будущее…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 15.01.2024

– Что Вы имеете в виду, Владимир? – Женя, заметив его волнение, специально обратилась по имени, чтобы смягчить ситуацию.

– Этот проклятый остров, купленные билеты, забронированная для нас гостиница, наш с Вами разговор сейчас, в конце концов, всё это реально?! – от нетерпения узнать правду Крапивин непроизвольно всей своей огромной мужской лапой стиснул даме руку.

– Вы не смотрели свою почту? – спросила она, незаметно высвобождаясь из нестерпимой медвежьей хватки.

– Вчера мне было не до этого, – Крапивин как будто отмахнулся от неприятных воспоминаний. – Я осознаю, что не должен был так разговаривать со своей женой, но Вы же согласны, Женя, что с их стороны это было чересчур? Такими вещами не шутят.

– Это не шутка, Владимир, – дама отвела взгляд. – И остров Пьемонт-Ферри, и авиабилеты, и бронь в гостинице на наши с Вами имена, всё это существует, и Вы найдёте их в письме на своей электронной почте.

– Но это какая-то бессмыслица! – Крапивин отказывался верить.

Он снова грубо схватил даму за руку.

– Что Вы от меня хотите?! – на этот раз Женя вскрикнула от боли и вскочила со скамейки.

– Я хочу, чтобы Вы мне объяснили, что здесь произошло! – мужчина даже и не думал извиняться перед дамой. Он тоже встал в полный рост и решительно двинулся в её сторону и шёл до тех пор, пока вчерашние тонкие искривлённые губы и презрительный взгляд не остановили его.

– Вы были на месте падения? – вдруг спросила Женя, когда озарённое разумом тело Крапивина сначала отступило, а затем тяжело опустилось на скамейку.

В ответ он лишь отрицательно замотал головой.

– Пойдёмте, – на этот раз дама сама взяла кавалера за руку и повела по больничным гравийным дорожкам.

Место происшествия встретило их красной ограничивающей периметр лентой и пропущенным уборщиками пятном крови на бордюре.

Крапивин задышал чаще.

– Там наверху, – указала Женя рукой, – рекреационное окно. Сейчас оно закрыто, но я хорошо его помню. Часто смотрела в него, пока приходилось ждать Натана Борисовича.

Крапивин задрал голову вверх.

– Он сказал, они держались за руки, – продолжила она после небольшой паузы. – Представляете, даже падение с десятиэтажной высоты не разъединило их скрещенных пальцев!

«Что за нелепые подробности?» – Крапивин подозрительно посмотрел на свою спутницу.

На секунду ему показалось, что она ждёт от него какой-то реакции на свои слова.

– Мне Натан Борисович ничего подобного не говорил, – не найдя иных вариантов, зло буркнул он в ответ.

– Вот здесь они лежали, – Женя стала мерить воображаемое расстояние от асфальта до рокового окна. – Знаете, Владимир, это в духе Натана Борисовича, он всегда говорит ровно то, что от него желает услышать собеседник.

– И это ловко ему удается, – подтвердил её слова Крапивин.

– Надо же, – бывшая жена Олега подняла удивлённые глаза на переминавшегося с ноги на ногу спутника, – хоть в чём-то мы с Вами согласились.

– Это Вы о чём? – Крапивин снова сделал решительный шаг в сторону Жени. – О том, что я должен был вчера с радостью расточаться в благодарностях Вашему мужу за приятный сюрприз?

– Именно об этом! – на этот раз госпожа Смирнова не отступила, а сказала всё ему прямо в лицо. – Они умерли из-за вашего спесивого мужского упрямства! Неужели Вы не поняли за столько времени, что они уже не те наши близкие и любимые люди, которых мы знали до этой проклятой болезни? От Вас требовалось всего лишь быть снисходительным к супруге, но вместо этого Вы вдруг решили продемонстрировать нам собственную правоту, рассудительность, незаменимость и тем самым дали ей отличный повод так легко расстаться с Вами, а заодно и меня оставить без мужа.

– Да, но почему Вы считаете, что инициатором была моя жена, а не Ваш супруг? Признаю, что записка написана Сашиной рукой, но нельзя исключать того факта, что это было сделано под диктовку Олега.

– Напрасно Вы упорствуете, Владимир, и не хотите признать очевидных вещей. Что-что, а очаровывать Саша умела, этого Вы никак не станете отрицать. Не Вы первый, не Вы последний.

– Я запрещаю Вам говорить о моей жене в подобном тоне! – закричал Крапивин и замахал на даму руками.

И снова Женя Смирнова не только не испугалась, а, наоборот, сама приблизилась к противнику и очень жёстко ответила:

– На самом деле она оказалась права, Ваша супруга, когда говорила, что Вы считаете себя умным, но при этом не видите ничего дальше своей пресловутой мужской логики. Теперь, надеюсь, Вы знаете, куда приводит Ваша логика. Оглянитесь вокруг…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70251793&lfrom=174836202) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом