Tom Paine "Хроники Рея Брауна. Касгор"

Рею обещали новую жизнь без боли утрат и горечи разочарований, безоблачную жизнь, море перспектив и возможностей себя применить. Однако жизнь – штука интересная, и порой невозможно убежать от судьбы. Уходя от одних проблем, Рей встречается лицом к лицу с другими не менее сложными и неоднозначными, как может показаться на первый взгляд. После почти года обладания новыми силами жизнь Рея не налаживается. Одна проблема сменяется другой, не говоря о враге, которого ему навязала эта новая жизнь. Как с ними справляться? И когда можно будет выдохнуть хоть на денек от набирающего темпа ритма жизни, которая каждый день так и норовит тебя убить? Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 01.02.2024


– я пошел не с ним, я пошел за Элизабет. У меня есть дурные предчувствия и то, что ей пригодится моя помощь, а за Гором я пристально наблюдаю. И мне совсем не нравятся все эти тайны, вроде их сегодняшнего исчезновения, якобы по делам. Хан, скажи мне, какие сейчас могут быть дела? А главное где?

– а что насчет того, что он хочет возводить орден тайной магии?

– вот здесь я вообще не понимаю, как он это собирается сделать. Я вижу единственный вариант, как это можно осуществить. Это сможет сделать только верховный маг, а он не верит, что им может быть Рей, или по крайней мере так говорит. Печально то, что Ричард и Элизабет ему верят и заглядывают ему в рот.

– а вы думаете, что если Рей действительно окажется наследником верховного мага, он этим воспользуется?

– я думаю без доли сомнения, если, конечно, у него нет другого способа возродить орден, о котором я даже и не догадываюсь.

– а что вы думаете насчет мистера Пита? Он может найти нас и закончить то, что начал на руинах Рангета, – обеспокоенно сказал Хан.

– Чарльз? Про него я много слышал и даже пересекался несколько раз. Могу сказать одно, он никогда не действует в одиночку. Похищение Элизабет из тюрьмы Астартеда это яркое доказательство. То, что он рассказывал на развалинах Рангета, это часть куда большей игры. То, что орден стихий, а в частности Уизман и Пит хотят власти и могущества и получить знания Гора – это только часть игры. Даже если они получат эти знания и смогут получать силы от людей, им это не позволит орден света, а не даже совет. Без сомнения, войска ордена света вселяют в них страх, а вот отсюда уже вытекает вторая их важная цель. Я думаю, они хотят уничтожить орден света также, как и орден тайной магии, но пока не знают, как это сделать.

– вы правда думаете, что они хотят развязать войну с орденом света?

– а почему нет? Для них это уже не впервой. У Чарльза есть много опыта в уничтожении целого ордена. Проблема только лишь в том, что они никак не могут достать Касгор. Я думаю ситуация с Гором для них выгодна вдвойне, с одной стороны, развязав войну с ним и подняв шумиху вокруг этого, заставит орден света вывести свои войска на землю, тем самым они смогут уничтожить большую часть армии ордена и одновременно найти способ проникнуть в Касгор, используя их магов.

– вы думаете, Гор это тоже понимает?

– о, и еще как! А почему ты думаешь, мы находимся в тени и не отсвечиваем? Не давать совету лишних поводов раздуть конфликт до серьезных масштабов.

– так что же может затевать мистер Гор?

– хотел бы я знать, Хан. Поэтому я и здесь, вовремя вытащить Элизабет, когда разгорится огонь. У Гора явно есть какой-то план, знать бы какой. Но у меня ощущения, что ничем хорошим он не кончится, буду надеяться, что я ошибаюсь.

– не помогли вы Хану развеять его беспокойства. Ладно, уже пора ложиться спать. Поможете завтра вместе с Вильямом Хану со скотом на ферме?

– конечно, Хан, с самого утра этим и займемся.

Закончив беседу, Хан поднялся в спальню и почти сразу уснул, не смотря на терзавшие его мысли обо всем, что происходит. Виктор еще какое-то время читал книгу и после чего последовал в спальню вслед за остальными.

Утром Вильям проснулся рано и, собравшись, спустился в гостиную, где как обычно Хан уже приготовил горячий завтрак.

– доброе утро, малыш, присаживайся, а то мы уже устали тебя ждать, – сказал Виктор, уже начавший трапезу.

– доброе утро, Виктор и Хан.

– доброе утро, мистер Джексон, – добавил Хан.

– какие на сегодня планы? – спросил Вильям, присев на стул, рядом с которым ему уже поставил тарелку Хан.

– сегодня нужно помочь Хану по хозяйству. Там стадо некормленых и нестриженых мохнатых коров и кто-то еще, да, Хан? – спросил Виктор у Хана.

– да, мистер Шторм, там еще есть десяток ездовых баранов, которые тоже требуют ухода.

– понял, сегодня мы погрузимся в сельский труд.

– что-то типа того, – мотнув головой, сказал Виктор.

Закончив завтракать, Вильям с Виктором вышли из дома, пока Хан искал нужные инструменты для стрижки коров.

– я вчера ночью слышал, вы с Ханом о чем-то говорили?

– было дело, отвлекал меня всякими вопросами, пока я читал книгу.

– о чем-то важном спрашивал?

– да так, о том о сем, ничего интересного. Ладно, хорош языком трепать, пора делать дела. Пойдем к загонам с коровами.

Вильям и Виктор прошли несколько десятков метров до загона с коровами и, остановившись перед ним, несколько минут рассматривали этих диковинных животных, пока к загону не подошел Хан с большими ножницами и вилами.

– так, вот вам вилы, мистер Шторм, вы пока перекидайте вон тот стог сена в загон, – сказал Хан, показывая на большой стог сена, находившийся в нескольких десятках метрах от загона, – а мы с мистером Джексоном примемся стричь коров, а то их шерсть им уже мешает видеть, заодно и запасемся шерстью, она у них очень хорошая и теплая, можно много чего сделать.

– как скажешь, капитан Хан, – сказал с улыбкой Виктор и, взяв вилы, направился к стогу сена.

– мистер Джексон, берите ножницы, вы будете стричь, а я буду держать корову, чтоб она вас не насадила на клыки, да и ростом я не вышел для стрижки таких животных, – сказал Хан.

Весь день они занимались животными фермы с перерывами на небольшой отдых и обед. С наступлением вечера Хан с Вильямом закончили стричь немаленькое стадо коров, а Виктор успел их покормить, а также покормить ездовых баранов, подковать их и даже немного объездить. Закончив все дела, они начали подходить к дому, присев на скамейку, стоявшую у входа в дом.

– ох, сегодня я буду спать без задних ног. Пока вы там делали модные стрижки всяким коровам, я все дела на ферме переделал, – с трудом улыбаясь, сказал Виктор, откинувшись на скамейке на стену дома.

– мы, знаешь ли, тоже не отдыхали! Столько шерсти настричь, сколько сделали мы, я давно не видел. У меня уже с трудом руки двигаются, скажи же, Хан?

– о да, мы сегодня с мистером Джексоном ударно потрудились, десяток мешков шерсти натаскали в амбар.

Они продолжали сидеть на скамейке и молча смотреть, как закатывалось солнце за горизонт, как вдруг из-за горизонта показались несколько силуэтов людей. Виктор, вскочив со скамейки, в долю секунды вытащил свой посох и, произнеся заклинание «Рао», направил молнию в идущих к ним людей. Долетев до них, Виктор и остальные увидели, как идущие люди отразили молнию щитом, и издалека послышались крики.

– Виктор, стой, это мы!

– это кажется голос Элизабет, – сказал Виктор сидевшим Вильяму и Хану.

– Элизабет, Ричард это вы? – громко выкрикнул вскочивший со скамьи Вильям.

– да мы это! – послышался голос похожий на Ричарда.

Через минуту идущие люди подошли ближе, которыми оказались Элизабет, Ричард и Александр.

– точно, это наши исчезнувшие друзья, – указывая на них, сказал Виктор.

– и где же вы были? – спросил Вильям уже почти подошедших к дому друзей.

– у нас были важные дела, Вильям, – сухо сказал Александр.

– вероятно, еще и секретные раз нам ничего не сказали?

– не кипятись, Вильям, Александр вам все расскажет, когда наступит нужное время, – ответил Ричард.

– вероятно, также, как и с похищением Рея, – злобно сказал Вильям.

– мистер Джексон, всему свое время, мы за вами наблюдали, ничего с вами не должно было случиться, тем более ферма находится под мощнейшими щитами, которые вас укрывали от кого бы то ни было, – добавил Александр.

– Элизабет, все нормально? – спросил Виктор.

– не беспокойся, все идет своим чередом и по плану, – ответила Элизабет.

– надеюсь, очень надеюсь, – недоверчиво ответил Виктор.

– так, нас кто-нибудь покормит? – шутливо спросил Ричард.

– ну вообще-то нет, мы весь день работали на запущенной ферме и тоже только освободились, поэтому Хан еще ничего не готовил, – ответил Вильям.

– мистер Джексон, поможете мне на кухне? Надо всех накормить, – спросил Хан.

– конечно, Хан, идем на кухню, а то что-то здесь разговор не вяжется.

Вильям и Хан вошли в дом и направились на кухню готовить ужин. Подошедшие к дому Ричард, Элизабет и Александр уселись на скамейку передохнуть.

– ребят, вы бы полегче с Вильямом, ему сейчас не просто, вы же видите, – сказал стоявший возле скамейки Виктор.

– полегче? Шторм, ты в курсе, что сейчас в мире не сиеста? Наш мир на гране гражданской войны! – сухо ответил Александр.

– ну, во-первых, кто ее начал, поднимите руку. Уж точно не я, а во-вторых, малыш тут вообще не причем, он здесь, он вам верит, и он, как собственно и я, имеем право знать о ваших планах.

– в данной ситуации посвящать в планы всех нет необходимости, это только может навредить. Каждый сыграет свою роль и будет в курсе той части плана, в которой будет участвовать, – ответил Александр.

– я так понимаю, Элизабет и Ричард тоже знают не весь план, не так ли?

Александр промолчал.

– а тебя это устраивает, Элизабет? Не боишься попасть в очередную засаду или еще что похуже?

– Вик, все нормально, не нагнетай. Риск есть всегда и во всем, просто поверь Александру, он не даст никому пострадать, – ответила Элизабет.

– я надеюсь, ты права, – с грустью в голосе сказал Виктор и вошел в дом.

– Александр, может все-таки им расскажем хотя бы часть плана? – спросила Элизабет.

– нельзя. Еще не пришло время, тем более, учитывая, что за нами следит департамент. Завтра утром нам нужно сниматься с якоря и отправляться к другому убежищу, чтобы сбить департамент со следа.

– я согласен с Александром, не стоит им знать всего, не дай бог еще начнется паника.

– ладно, надеюсь, это действительно необходимо. Пойдемте уже в дом, а то уж сильно хочется есть, вдруг Хан уже чего сготовил.

Встав со скамейки, все трое зашли в дом.

Глава 5

Чарльз шел по длинному коридору замка Уизмана в сторону оранжереи, где обычно после обеда находился Бартоло. Стражники замка, идущие на встречу Чарльзу, приветствовали его с легким страхом в глазах, смотря ему вслед. Подойдя к двери, ведущей в оранжерею, Чарльз немного приостановился и, переведя дыхание и открыв дверь, вошел внутрь.

В оранжерее, как и всегда, благоухали цветы и различные растения, между которых прогуливался Бартоло.

– о, какие в наших краях интересные люди встречаются, – с ухмылкой сказал Бартоло.

– и тебе привет, Бартоло.

– ну что, смотрю ты без головы Гора, вероятно, твой гамбит не увенчался успехом?

– а ты внимательный, Бартоло. На твоем месте я бы не стал сильно уж язвить. Гор такая же моя проблема, как и твоя. Или ты забыл, для чего мы все это затевали?

– я то как раз помню! А вот что ты вытворил! Я тебе что говорил, не напомнишь?

– может хватит издеваться, да, возможно, ты был прав.

– нет, Чарльз, прошу повтори, утоли мое эго.

– взять с собой отряд лучших магов Астартеда.

– именно, Чарльз! Говорил, что эти салаги сгинут на развалинах Рангета? И как трупы разлагаются?

– нет. Еле успел уйти оттуда.

– и где ты скитался неделю после своего фиаско?

– скрывался от глаз Гора. Я потерял посох на развалинах Рангета, и без него они могли меня добить.

– черт побери, Чарльз, ты еще умудрился потерять посох в бою с юнцами и двумя полуживыми магами?! Бездарь, прости уж за такой тон, я не посмотрю на твой возраст, но это огромная проблема! Ты вообще понимаешь, что с тобой сделает совет за эту «ошибку»?

– да ничего они не сделают, Бартоло, там болото в этом совете.

– зря ты так думаешь! Ты был их надеждой! Ты вообще в курсе, как на них давит департамент? Еще немного, и они перестанут подчиняться! Смит тебя разорвет, если встретит в темном переулке!

– да этот Смит сам получил по морде от пацана, который силы получил несколько месяцев назад.

– ты, кстати, тоже получил по морде от него! Не забывай это при разговоре с советом и Смитом, да еще и посох потерял!

– пускай Смит идет и сам уберет этого пацана!

Неожиданно из-за спины Бартоло послышался шелест листвы, и к разговору присоединился Корнелий Фейн.

– а Смит уже этим занимается, если вы еще не в курсе событий! – сказал Корнелий.

– приветствую тебя, Корнелий. Что это значит? – спросил Чарльз.

– а то, что несколько дней назад я слышал, что Смит вышел на след беглецов, и, если он доберется, то его армия агентов достанет их, где бы они ни были.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом