ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 13.02.2024
– Он здесь один, а где родители?
– Остались где-то на рынке в Новом Орлеане, – раздраженно бросила Таня, – здесь он живет на правах свободного. А Сэм ему за отца и мать. И за своего мальчишку он любому глотку порвать готов, предупреждаю сразу.
Ужасная догадка поразила меня. Я попала в то время, когда рабство еще не отменили. Хотя я точно помню, что в моей реальности в начале двадцатого века его уже не было в большинстве стран Европы и Америки.
Неужели этот жизнерадостный мальчуган – раб? Никогда не думала, что столкнусь с таким варварством, как торговля людьми.
Какие еще сюрпризы готовит мне новая реальность?
Глава 4.
Три шара были готовы к полету и рвались оторваться от земли. Достаточно отвязать веревку, и они взмоют в воздух. Я растерянно остановилась у края посадочной площадки, не зная, в каком шаре мне следует занять место.
В первую корзину элегантно погрузилась Таня, следом запрыгнул Питер. Мальчишка ловко отвязал веревку, и первый шар плавно начал подниматься. Осталось еще два. В них, ожидаемо, пилотами были Сэм и Дуглас. А вот в какую корзину следовало влезть мне?
– Давай ты возьмешь девчонку, а я собаку, – Дуглас едва перекрикивал шум горелки.
– Давай лучше я возьму Джека, а ты леди Виннер. Вес должен быть примерно равным, – предложил Сэм.
Дуглас недовольно поморщился, но спорить не стал. Со вздохом он выбросил мне веревочную лестницу, чтобы я неуклюже забралась в корзину.
– Джек, иди ко мне! – крикнул Сэм из соседней.
Фокстерьер с разбегу запрыгнул прямо в руки мужчине. Я от души позавидовала его хорошей физической форме.
– Хороший мальчик, – донеслось из соседней корзины.
Больше я ничего не слышала, потому что горелка и шум ветра заглушали все звуки. Наш шар поднимался вверх.
В воздухе шары немного отдалились друг от друга, чтобы случайно не столкнуться. Докричаться до других членов экспедиции было теперь невозможно. Казалось, связь с ними совсем потеряна.
– Алекс, вот бумага и карандаш. Если увидите, что с соседних шаров подают сигнал, записывайте. Понимаю, что азбукой Морзе сегодня никто не пользуется, но Сэм настаивает, что это лучший способ связи в отсутствии электричества. И тут я вынужден с ним согласиться.
Хорошо, что я помнила со школьных времен про тире и точки. Хоть здесь-то не ударю в грязь лицом.
Мы стартовали с вершины горы, поэтому долго набирать высоту не пришлось. Спустя какое-то время Дуглас притушил горелку. Стало удивительно тихо. Я даже услышала звонкий смех Тани.
– Идем строго на северо-запад, – мой спутник удовлетворенно сверился с компасом и сделал отметку на карте.
Я заглянула ему через плечо. Знакомые очертания Южной Америки успокоили меня.
– А где наш пункт назначения? – осторожно поинтересовалась я.
– Где-то здесь, в горах Перу, – ответил Дуглас, очертив пальцем довольно большой кусок карты.
– Лететь, наверное, часов десять? – решила сумничать я.
– А вы разбираетесь в воздухоплавании, – удивился он, – но я рассчитываю уложиться в шесть. За счет нашей доработки.
Он показал на небольшие паруса, расположенные по бокам от корзины. Они должны были ловить попутный ветер.
– Но сейчас поток воздуха почти не ощущается, – заметила я, – мы висим почти на одном месте.
– Это так кажется. Но, на случай, если ветра совсем не будет, у нас выкидные лопасти, которые помогают держать скорость даже в безветренную погоду.
– Они-то приводятся в движение электричеством?
– О, нет, здесь Сэм тоже победил. Лопасти активируются педалями, как на катамаране.
– Какое интересное изобретение. Сэм очень находчивый и без современных агрегатов.
Кажется, Дугласа задела моя похвала, высказанная в адрес Сэма. У них тут, видимо, давнее соперничество по поводу технологий. Не желая более смущать своего пилота, я стала смотреть по сторонам.
Внезапно я увидела, что Питер и Таня машут руками и пытаются кричать. Но из-за того, что они шли впереди нас, ветер уносил их голоса дальше.
Увидев, что получилось привлечь наше внимание, Таня кинулась к сигнальному фонарю и принялась отбивать нам послание.
– Дуглас, там что-то случилось, – сказала я, тщательно фиксируя все точки и тире на листке бумаги.
Дуглас метнулся ко мне так, что корзина зашаталась. Как бы у меня тут морская болезнь не началась.
– Плохо, – пробормотал Дуглас, доставая бинокль.
К сожалению, хоть я и смогла зафиксировать набор знаков, смысла я не понимала. Я посмотрела в ту сторону, куда направил свой взор мой спутник.
– Там какое-то облако? – спросила я, силясь разглядеть белое марево на горизонте.
– Если бы, – сказал Дуглас, все еще глядя вдаль, – приборы зафиксировали резкое падение атмосферного давления.
Я посмотрела на безобидное облачко. Может, они зря всполошились?
– Может обойдет стороной? – спросила я с надеждой.
– Нам как раз туда. Это кратчайший путь.
– Там Сэм что-то пытается сообщить, – тронула я Дугласа за плечо, чтобы привлечь внимание.
Мужчина дернулся. Подумаешь! Еще и прикосновения ему неприятны.
Сэм сложил руки трубочкой и крикнул.
– По дуге! …уйти… запад, – доносилось до нас.
– Нет! – отвечал ему Дуглас вложив в свой крик всю силу легких, – Потеряем время. Не менять курс!
Какой упрямый. Интересно, они всегда с Сэмом спорят?
Пока шло это странное совещание, облако приближалось. И уже не казалось столь безобидным. Таня сообщила, что давление упало еще сильнее. Кажется, это к дождю?
Я помню, в детстве у нас дома висел барометр, и каждое утро отец подходил к нему и говорил, какую погоду стоит ждать. Высокое давление – будет ясно. Низкое – к дождю.
Из воспоминаний меня выдернули рутальства Дугласа. Кажется, он только что назвал Сэма упрямым перестраховщиком.
А мне не посчастливилось лететь в одном шаре с рисковым смельчаком. Конечно, именно такие получают все лавры победителей. Но только те, кто выживет. В следующий раз надо будет выбрать корзину Сэма.
Первые два шара приняли левее, уходя на запад, а мы упрямо держали изначальный курс.
– Наденьте куртку, Виннер, – велел Дуглас и сам достал из своего рюкзака штормовку, – будет сыро.
Я послушно сунула руку в свой рюкзак. Хорошо, что все мои вещи были здесь – гостиница не вызывала доверия, и я предпочитала все свои нехитрые пожитки носить с собой.
Облако приближалось слишком быстро и оказалось намного шире, чем мы изначально думали.
– Ну и зачем было упрямиться и менять курс?! Только скорость потеряли! – Дуглас стукнул кулаком по краю корзины, от чего она зашаталась еще сильнее.
Действительно, надвигающаяся туча простиралась уже на всю ширину неба, и обойти по краю ее не получится.
– Может стоит спуститься? – осторожно спросила я.
– Туда? – ехидно спросил Дуглас.
С замиранием сердца я перегнулась через борт корзины и глянула вниз. Прямо под нами была сплошная зелень. А в небольших прогалинах мерцала водная гладь.
– Амазонка, – прошептала я, мысленно прикидывая, сколько мы могли преодолеть за эти несколько часов.
– Именно, Алекс, – мужчина утвердительно кивнул, – нам негде приземляться. Потому что под нами нет открытого участка земли. Мы должны перелететь этот кусок джунглей без остановки. И выбранный Сэмом путь займет больше времени.
Последние его слова утонули в порыве ветра, который внезапно налетел на нас. Корзину мотнуло, и мы едва удержались на ногах.
– Вот, привяжите за пояс, – Дуглас подал мне конец веревки.
– Зачем это? – не поняла я.
– Мне бы не хотелось возвращаться в город за новым инженером. А то в следующий раз академия может прислать кого-то, кто будет бесить меня еще больше!
– Да что ж вы за человек! Я вам ничего еще не сделала, а вы меня ненавидите с первого взгляда! – чувство несправедливости захлестнуло меня, я стояла, едва сдерживая слезы.
– Не время для эмоций, Алекс, – сказал Дуглас и вплотную подошел ко мне.
Его руки скользнули мне на талию, сошлись замком под курткой, а затем он прижал меня к себе. От неожиданности я не смогла вымолвить ни слова. Еще мгновение, и он отстранился, крепко затягивая на моей талии веревку.
– Проденьте ногу в петлю, – сказал он, и я повиновалась.
Пара узлов, и вот я надежно привязана страховочным тросом.
– Возьмите нож, – велел Дуглас, проверяя узлы на прочность, – иногда сцепка с шаром может быть опаснее, чем падение на землю. Лучше, если вы сможете освободиться самостоятельно.
После этого он привязал и себя. И, надо сказать, сделала это очень вовремя, потому что корзину тряхнуло, и нас подбросило на добрых полметра.
– А что если мы попадем в грозу?! – я постаралась перекричать ветер.
– Не говорите ерунду, Виннер, это всего лишь дождь. Давайте-ка все здесь укроем, чтобы не намочить.
Все, что было можно спрятать, мы успели убрать в ящики, а сверху натянуть непромокаемую ткань. А потом стало мокро. Мы словно влетели в сплошную стену воды. Ветер немного стих.
– Не пугайтесь, Алекс, это всего лишь облако, – сказал Дуглас, уже не пытаясь перекричать шум ветра, – оно похоже на густой туман, не более. Здесь мокро, но безопасно.
И в этот момент все содрогнулось от утробного рокотания, которое раздавалось, кажется отовсюду. Словно нас вместе с шаром проглотил гигантский дракон.
– Безопасно? – пискнула я, невольно схватив Дугласа за руку.
Когда звук стих, снова наступила тишина. Два других шара давно скрылись в белесом мареве. Мы с Дугласом остались словно одни во всем мире. Ни звука, ни света. И ничего дальше пары метров от корзины не видно.
– Будет гроза? – спросила я, удивившись тому, как глухо прозвучал мой голос, словно об вату бился.
– Нет, не может быть, – пробормотал Дуглас, которого я все еще держала за руку, – приборы показывали ясную погоду.
– Правда? Тогда что же это? – ехидно спросила я и мне вторила вспышка света, которая охватила сразу все пространство вокруг.
А следом за вспышкой новый раскат грома.
– Держитесь, Алекс. Держитесь крепко!
А что мне еще оставалось? После минутного затишья ветер подул с новой силой, вовлекая нас в гигантскую воронку. Шар несся к центру грозового фронта, его швыряло из стороны в сторону, а под ним болталась корзина, в которой подпрыгивали, словно горошины, два маленьких человечка, бессильные перед разбушевавшейся природой.
У меня на секунду мелькнула мысль, что все это происходит не со мной. Может, меня все-таки приложили по голове чем-то тяжелым в том переулке? И теперь мне кажется всякое, а на самом деле я лежу в больнице, вокруг тепло и сухо.
Но следующая встряска откинула меня на ящики с оборудованием. Руку пронзила острая боль. Больше сомнений по поводу реальности всего происходящего не было.
– Дуглас, а есть шанс выбраться отсюда живыми? – я старалась перекричать бурю.
– Только пролетев сквозь грозу! – крикнул в ответ он, указывая в сторону, где было темнее всего.
– А что если поменять высоту? – спросила я.
– Я же говорил, Виннер, спускаться небезопасно, – раздраженно крикнул Дуглас, – внизу вода и густые заросли. Да и для молнии мы будем легкой добычей.
– А что если подняться вверх? – я вспомнила, сколько раз наблюдала безмятежное спокойствие над облаками, когда летала в самолете.
– Вы в своем уме… – начал было мужчина, но его прервала новая вспышка, а голос утонул в громовом раскате.
– А впрочем, – не договорил он, и метнулся к мешкам с песком, привязанным по бокам корзины, – возможно, вы правы, и это наш шанс. Отвязывайте мешки!
Мы принялись спешно опустошать утяжелители, чтобы шар стал легче и смог подняться выше.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом