Милена Кушкина "Попаданка для искателя древностей"

Спасаясь от бандитов, я вынуждена бежать не разбирая дороги и случайно перепутала туристического гида с руководителем научной экспедиции. Воздушный шар уносит меня вдаль от смертельной опасности и от возможности вернуться в цивилизованный мир. Оказавшись на базе исследователей, я узнаю, что перенеслась на сотню лет назад, и в этой версии вселенной все пошло немного не так. Здесь вовсю используют технологии, которые в моей реальности считались научной фантастикой. Вернуться домой или найти свое место в новом мире?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 13.02.2024


– А как вы узнали? – обрадовался Флауэрс.

– Они так демонстрируют доминирование. Кто сверху, тот и главный, – ответила я. Где-то за спиной радостно хрюкнул Сэм, который тоже пошел с нами на прогулку.

Сначала Эндрю смутился. Потом задумался, а следом его, видимо, озарила гениальная догадка и он нашел подтверждение моим словам.

– Это великолепно! – воскликнул он. – Скажите, Алекс, вы тоже зоолог?

Вот тут уже пришла мне пора смущаться. Как рассказать ученому, что редкий пушной зверек, обитающий раньше только в Андах в двадцать первом веке станет популярным домашним любимцем наравне с хомячками и морскими свинками?

– А правда, что если шиншилла намочит свою шерстку, то умрет? – спросила я.

– В научных кругах существует такое мнение. Однако, в реальной среде обитания вымокнуть зверьку практически негде. Да и купание в вулканическом пепле неплохо защищает от паразитов и влаги, – Флауэрс уже и забыл о том, что я проявила излишнюю осведомленность и показывал, как шиншиллы прыгают, активно размахивая своими длинными руками.

А вот от Сэма этот факт не остался незамеченным. Пока Джек безуспешно гонял по склону любопытных пушистиков, его хмурый хозяин подошел ко мне чуть ближе, чем того требовали приличия, и спросил:

– И правда, откуда инженер из Старого Света знает про редких зверьков, которые живут именно в Андах? – спросил он, сурово сводя брови на переносице.

– Это вы еще мою высокоточную карту Южной Америки не видели, – ответила я с вызовом.

Чуть поодаль мы нашли источник воды и смогли пополнить запасы. Теперь все было готово к полету.

Мы уже погрузили вещи в корзины, когда из леса появился Эндрю Флауэрс.

– Друзья, куда же вы? Вы ведь только прилетели? – запротестовал он как мальчишка. Даже губы надул, что сделало его еще больше похожим на ребенка.

– Извини, дружище, но у тебя своя экспедиция, а у нас – своя, – пространно ответил Дуглас, – и мы уже серьезно выбились из графика.

– Мои коллеги тоже выбились из своего, – печально добавил Флауэрс, – они должны были вернуться еще неделю назад, но что-то пошло не так. Запасы провизии у меня на исходе, а помощи я могу и не дождаться.

– Возможно, они просто задерживаются, но будут здесь со дня на день, – подбодрил зоолога Дуглас, – не думаю, что вам было бы интересно променять зоологические исследования на антропологические.

– Отнюдь! – воскликнул Эндрю Флауэрс. – Я неплохо изучил местное население, даже в языке немного разобрался. Я специалист широкого профиля!

Я видела, как переглянулись Сэм и Дуглас. Неужели, они решили привлечь это несуразное нечто в качестве участника экспедиции? И правда ли, что в группе нет лингвиста? Вот это подготовка!

Руководство молчаливо посовещалось, и постановило, что надо брать Флауэрса с собой. Для этого пришлось немного переформировать команды. К нам с Дугласом в корзину запрыгнул Джек, а Сэм почти волоком затащил зоолога-лингвиста к себе, едва не вытряхнув того из штанов.

– Как удачно складывается наша экспедиция, Виннер! – заявил Дуглас, когда мы взлетели и не приходилось кричать, чтобы поддержать беседу.

– Это почему же, профессор? Мы уже успели попасть в аварию и чуть не встретили бан…

Тут я прикусила язык. Поскольку скрыла от него факт нашего внезапного почти что столкновения с подозрительными типчиками. И теперь понимаю, что правильно. Эти ученые готовы первого встречного запихать в корзину и сделать членом экспедиции. Хорошо, что сейчас нам попался действительно безобидный зоолог, которого интересуют проблемы шиншилл больше чем наличие сухпайка. Без нас бедняга мог и пропасть. Просто забыл бы, что надо принимать пищу хотя бы раз в день. А шиншиллы бы ему не подсказали, в отличие от Тани.

– Ну как же, Виннер? – профессор выглядел безмятежным. А он оказывается не такой уж и сухарь. – Мы отправились искать затерянный город, насчет существования которого даже не очень были уверены. Была вероятность, что наши источники информации так скажем… неточные. Но я узнал его по описанию! Эти ступеньки в скале… И священный камень на вершине горы. Совершенно определенно – мы искали именно этот город. И надо же, какая удача – у вас оказалась с собой устройство, позволившее зафиксировать положение нашей находки. Иначе мы бы потратили кучу времени на ее повторный поиск. А потом так к месту нашелся человек, знающий язык аборигенов.

– Вот странно, что мы не позаботились об этом раньше! – не утерпела я.

– Ничего странного. Во-первых, наш информатор говорил о том, что место заброшено. То есть там никто не живет. Во-вторых, даже наш инвестор не очень верил, что мы найдем Небесный город. Так что, строго говоря, переводчик нам без особой надобности. Но лишним не будет. Мало ли, где придется восполнять запасы, если мы разобьем базу на месте. Нам нужно будет найти какую-нибудь деревню в предгорьях. И языком общаться чуть удобнее, чем жестами или рисунками.

Дуглас потянулся, как кот, отведавший сметаны.

– Собственно, я хотел сказать, что все попутные знаки свидетельствуют о том, что мы идем в верном направлении.

Надо же! Он еще и в знаки верит. Не соскучишься с обитателями этого мира. Хорошо уже то, что я начала представлять, куда мы летим и зачем.

Простыми словами: мы ищем город, который в моей версии реальности откроют только через несколько лет и назовут Мачу-Пикчу. И эти мечтатели, мои невольные коллеги, считают, будто при строительстве города использовалось неизвестное науке силовое поле. Которое, соответственно, генерировалось какими-то аппаратами. Их-то и надеются там обнаружить. Хотя бы в разрушенном виде. А еще лучше – с комплектом схем и чертежей.

Все бы хорошо, но скорее всего искать следы приборов или разбираться в чертежах придется инженеру. А это, на минуточку, я! Точнее, Алекс Виннер, чье место я так скоропостижно заняла, выпрыгнув из своего времени прямиком на Дугласа Эрвина.

Воздушный шар Сэма сблизился с нашим.

– Эй, голубки! – закричал он, сложив ладони рупором. – Вы так мило шушукаетесь, что вас и беспокоить не хочется.

Вот и не беспокоил бы! Ох, как же меня раздражает этот грубиян и беспросветный женоненавистник. Впрочем, Дуглас Эрвин если и лучше, то лишь на фоне Сэма. Хочется верить, что новый член экспедиции, Флауэрс, не такой упертый альфа-самец.

– Кажется, слева по курсу какие-то живописные развалины, – продолжал Сэм, – сверься с картой, Эрвин!

На лице Дугласа отразилось волнение. Он полез в свои карты, бережно придерживая их, чтобы не разлетелись. Что-то сосредоточенно высчитывал, сверялся. Смотрел в бинокль.

А потом заявил:

– Мы можем приступать к снижению. Кажется, слева от нас – таинственный Небесный город.

Как это было волнительно!

Я стояла на пороге великого открытия и пожалуй, одна знала, что нас там может ждать. Если бы древние инки изобрели силовое поле, в моей реальности бы это обнаружили, потому что Мачу-Пикчу достаточно обследовали, пока искали золото инков. Каких только версий не связывают с этим таинственным городом. И без инопланетян, конечно же, тоже не обошлось. Кто бы еще мог построить пирамиды на вершине горного хребта в перуанских Андах?

Я помнила, что ближайший населенный пункт должен находиться менее чем в десяти километрах отсюда. Но видеть мы его не можем и знать я этого тоже не могу. Так что в случае чего, придется как-то наводить на эту мысль членов моей команды. Очень упертых, надо сказать.

– Мы будем садиться непосредственно там, где видны постройки? – прокричала я, потому что ветер начал усиливаться.

– Попытаемся! – так же громко ответил мне Дуглас. – Но стоит быть предельно внимательными и тщательно выве…. Что делает этот сумасшедший?

Я уставилась в сторону вытянутой руки Эрвина и поняла, что он имеет в виду. Пока мы совещались и выбирали лучшую тактику, а Таня ждала сигнала Дугласа, Сэм уже вовсю приступил к снижению!

Он спускал воздух из шара и пытался маневрировать и отруливать, насколько позволял примитивный механизм управления этим транспортным средством.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70340488&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом