Милена Кушкина "Попаданка для искателя древностей"

Спасаясь от бандитов, я вынуждена бежать не разбирая дороги и случайно перепутала туристического гида с руководителем научной экспедиции. Воздушный шар уносит меня вдаль от смертельной опасности и от возможности вернуться в цивилизованный мир. Оказавшись на базе исследователей, я узнаю, что перенеслась на сотню лет назад, и в этой версии вселенной все пошло немного не так. Здесь вовсю используют технологии, которые в моей реальности считались научной фантастикой. Вернуться домой или найти свое место в новом мире?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 13.02.2024


– Виннер, что вы там копошитесь?! – прикрикнул на меня Дуглас.

Да что же он вечно чем-то недоволен! Руки замерзли и не слушались, корзину мотало из стороны в сторону. Пару раз мне прищемило пальцы мешком с песком, но он никак не хотел поддаваться.

– Нож! Используйте нож! – закричал Дуглас. – Поторопитесь!

Разрезать веревку ножом оказалось не так уж просто, поэтому я просто вспорола ткань, чтобы поскорее опустошить этот мешок и перейти к следующему.

Шар устремился вверх, а мы избавились уже почти от всех мешков.

– Если этого будет недостаточно, – Дуглас старался перекричать свист ветра, – то придется выкидывать еще что-то. И надо подумать, что может быть наименее ценным в нашей экспедиции, чтобы избавиться от этого без сожаления.

И почему мне вновь показалось, что это был намек на мою никчемность, и что он с радостью избавится от меня? Я ему еще докажу, я тут не самое слабое звено!

Шар устремился вверх, а боковой ветер мотал корзину из стороны в сторону. Чтобы не упасть, я села в углу, упёрлась ногами и вцепилась руками в какие-то выступы. Все мои мысли были только о том, как не выпасть из этой чертовой корзины.

Дуглас сначала безуспешно пытался контролировать ситуацию, будто он вообще мог на что-то повлиять сейчас.

Очередной рывок. Шар дернулся в сторону, а корзина едва не перевернулась в воздухе. Я завизжала. Зажмурилась. Дуглас выругался на незнакомом мне языке.

Спустя мгновение нас снова подбросило, теперь в другую сторону. На этот раз пилот не устоял на ногах и упал, словно подкошенный.

Мы словно попали в центрифугу. Корзину крутило, подбрасывало. Шар над нами хаотично менял направление движения. Я не знала где верх, а где низ. Грозовые раскаты заглушили мои крики.

После очередной вспышки молнии наступила долгожданная темнота.

Не знаю, сколько я была без сознания. Но когда я в следующий раз открыла глаза, то была поражена тому, что вокруг столько света. И тишина. Удивительная тишина, которую не смел нарушить ни один звук. Корзина спокойно висела, а наш шар гордо плыл по синему небосводу.

Я с трудом пошевелилась. Мокрая от дождя одежда покрылась инеем, а изо рта вырвалось облачко пара. Как холодно!

– Дуглас, – позвала я и тронула лежащего рядом мужчину за плечо.

Пальцам стало мокро и тепло. Это точно не от дождя. Я отдернула руку и с ужасом уставилась на нее. Кровь. Теплая и вязкая.

– Дуглас! – воскликнула я.

Мужчина застонал и пошевелился. Живой.

– Дуглас, ты ранен, – бормотала я, – что же делать?

Внезапно меня охватила паника. А что если он не сможет управлять шаром? Как мне понять, где я и как приземлиться?

Я, конечно, думала о том, чтобы угнать шар, но не так я себе это представляла.

– Дуглас, миленький, очнись, – тормошила я его.

Как понять, насколько серьезно он ранен? Мужчина лежал на животе, уткнувшись лицом в тюк с вещами. Надеюсь, он смягчил удар. Единственная рана, которую я нашла, была на плече, я аккуратно отогнула ткань. Рана неглубокая. Уже почти не кровит.

– Дуглас, да что же это такое! – я изо всех сил трясла свое спутника, пытаясь привести его в чувство.

– Алекс, вы невыносимы, – пробормотал он, наконец, подав признаки жизни, – вы меня даже в преисподней достанете!

– Именно так, – улыбнулась я, вытерев предательски выступившую слезу, – не смейте меня бросать!

Дуглас с трудом сел и тяжело привалился спиной к плетёному бортику корзины.

– Виннер, признаю, вы были правы. Мы выбрались, – впервые он улыбнулся мне спокойно и тепло, без этого его ехидства.

Я ободряюще положила свою ладонь на его, и он сжал мои озябшие пальцы. Такой простой дружеский жест, но он значил сейчас что-то большее.

– Давайте-ка посмотрим, куда нас вынесло, – сказал он, с трудом поднимаясь. Он поморщился, словно это доставило ему сильную боль. Кажется, даже испарина лбу выступила.

Мы с восторгом смотрели на открывшийся вид.

– Скажите-ка, Виннер, приходилось ли вам когда-либо видеть такое?! – спросил мужчина с таким видом, словно он сам создал все, что простиралось вокруг.

Сказать ему, что такое видел каждый, кто хоть раз путешествовал на самолёте? Наверное не стоит. Я улыбнулась своим мыслям.

– Вот, сидя в кабинете такого не увидишь никогда, – по своему расценил он мою реакцию.

Мы летели над полем кудрявых облаков, которые складывались в причудливые фигуры.

– А как бы узнать, где мы? – поинтересовалась я.

– Думаю, мы можем определить координаты с помощью приборов, но без карты они бесполезны. А ее мы, кажется, потеряли.

Действительно, спасительной бумаги нигде не было.

– Как же быть?

– Подождем, когда облака станут не такими плотными и выберем место для посадки, – мужчина задумчиво потёр лоб, словно мысли с трудом ворочались в его голове, – все равно шар пока неуправляем и нуждается в небольшом ремонте.

Воздушный поток нёс нас к западу. Как бы сейчас пригодился навигатор, чтобы определить наше местоположение.

– Кажется, мы приближаемся к Андам, – Дуглас указал на темные вершины, проступавшие вдалеке над облаками, – кажется, нас отнесло дальше, чем я предположил.

По мере приближения к горной гряде, облака редели, и мы могли разглядеть каменистый неприступный склон. Воздушный поток нёс нас вдоль него.

– Нас относит к югу, – сверился Дуглас с компасом.

– Дальше от Амазонки – больше суши, – заметила я.

– И дальше от условленного места встречи, – сказал он.

Глава 5

– А ты хоть примерно представляешь, где мы сейчас? – поинтересовалась я. – И где это место встречи, откуда нас уносит?

– Мы должны были встретиться севернее и внимательно исследовать всю протяженность гор, чтобы найти…

Черт, да что же мы ищем в этой экспедиции?

– Смотри, Виннер, что ты там видишь? – Дуглас указал в сторону горных вершин.

Я пристально вглядывалась вперед, прильнув к окулярам бинокля. Передо мной возвышались величественные скалы. Серые камни. Ничего примечательного, на первый взгляд. Острые пики чередовались с разрушенными обвалами верхушками гор.

– Ничего необычного… хотя… подожди!

Я подкрутила резкость на бинокле. Что это? Это оптический обман, солнечные лучи так странно падают, или прямиком к одной из вершин ведет настоящая лестница с широкими ступенями? Кто бы стал строить такое посреди сплошных скал? Слишком усердные альпинисты?

Приглядевшись еще внимательнее, я поняла, что вся горная площадка в том районе выглядит весьма необычно. То, что на первый взгляд казалось мне грудами камней, теперь напоминало здания! Расставленные в четком порядке. И что еще замечательней – я увидела что-то ужасно похожее на пирамиды инков или майя! Эти четкие, узнаваемые линии я не раз могла видеть на картинках в интернете.

А ведь это была моя мечта, добраться до таких вот древних строений. Впрочем, с приличного расстояния, с которого я их рассматривала, постройки древними не выглядели, а находились вполне в приличном расстоянии. Вот бы побывать там!

– Дуглас! – сказала я, чувствуя как у меня перехватывает дыхание. – Кажется, там вдалеке – заброшенный город индейцев!

– Кого? – удивился мой попутчик. – Ты считаешь, нас отнесло прямиком к Индии?

Надо бы разобраться с местной географией. Подозреваю, что часть информации у нас может не совпадать. Большая часть. Может, тут и Америку сразу открыли, поэтому индейские племена называются как-нибудь иначе.

– Э-э-э… посмотри! – не нашлась я как больше перевести тему и сунула бинокль в руки Дугласу. – Там лестница в горе. А еще дома и пирамиды. Одна точно есть, не очень хорошо издалека видно.

Я увидела, как разволновался профессор. Трясущимися руками поднес бинокль к глазам.

– Не может быть. Он и правда существует! Мы так близко к своей цели! Невероятно!

Судя по реакции Дугласа, это и есть конечный пункт нашей экспедиции? Если так, то я очень рада. Направляясь в Южную Америку, я в глубине души желала, чтобы нашлась возможность побывать в загадочных городах индейцев… которые тут не индейцы. Увидеть своими глазами пирамиды, о которых столько спорят ученые из моей современности. Неудивительно, что я читала об этих местах. И в памяти больше всего задержались такие города как Куско и Мачу-Пикчу. Таинственный город, из которого непонятно куда исчезли все жители более трехсот лет назад. Есть одна тонкость – его открыли, кажется в 1911 году. Я же попала в 1905! То есть, сейчас у него даже названия нет.

Дуглас Эрвин, который и понятия не имел, что вот-вот сделает наши с ним реальности еще более различающимися, приплясывал в корзине, забыв обо всем – об открытой ране, усталости, холоде и опасности. Еще бы, он был на пороге главного открытия своей жизни.

Уняв первое волнение, профессор постарался говорить и действовать здраво. Насколько это было возможно в создавшейся ситуации.

– Нам нужно определить координаты этого места. Если мы хотя бы примерно сможем понять свое местоположение, то это сэкономит нам многие дни поисков, – Дуглас ударил кулаком по корзинке, от чего та жалобно скрипнула, – и никаких современных приборов! А используя ту древность, которая у нас с собой, мы можем определить радиус всего лишь до нескольких десятков километров!

Было ужасно обидно быть в нескольких шагах от важного открытия и упустить его. И это мне, которая увидела древний город впервые, с трудом могу представить, что чувствовал Дуглас, который грезил этой находкой последние несколько лет!

– Может, хотя бы попробуешь? Что у нас есть? Какая-нибудь астролябия?

Дуглас усмехнулся.

– Мы не в древнем Риме, не так уж все и плохо. Есть секстант, который определит координаты по высоте солнца. Но без точной карты и привязке к местности это будет не очень ценная информация.

– Значит нам всего лишь нужна карта?

– Да, и желательно высокоточная. К сожалению, я еще не встречал таких карт Южной Америки, и этих гор в частности. Как видишь, сюда и долететь-то можно только на воздушном шаре, – Дуглас как-то сник. Еще бы, его, как мальчишку раззадорили новой игрушкой и спрятали до праздника.

– А если бы у нас была карта? – я полезла в рюкзак в поисках смартфона. Почему-то меня совершенно в тот момент не беспокоило то, что я собираюсь показать представителю прошлого века новейшее изобретение человечества.

– Алекс, мы совершили бы прорыв, сэкономили долгие месяцы на поиски и смогли бы направиться к подножию этой горы не наугад, а четко спланировав поход.

– Вот, – на моей ладони блестел прямоугольник смартфона, – здесь довольно точная электронная карта земного шара. Нужна только привязка к географическим координатам, и можно будет поставить отметку, чтобы потом вернуться.

– Откуда у девчонки из Старого Света может быть карта Перу? – Дуглас медленно обернулся и с благоговейным ужасом посмотрел на смартфон.

– Что это, Виннер? – прошептал он.

– Смартфон. Электронный помощник, – уверенно сказала я, – экспериментальная разработка одного исследовательского института. Технология будущего. Немного опередил свое время, поэтому в серийное производство не пошел – слишком дорого. А мне достался тестовый образец.

В другое время Дуглас бы, наверное, больше бы заинтересовался смартфоном. Но сейчас все его мысли занимала находка, местоположение которой срочно нужно было определить и зафиксировать.

С помощью довольно странного устройства, состоящего из двигающихся линеечек и полукружий, Дуглас очень примерно определил широту и долготу, а я нашла эту местность на карте, после чего мы стали искать знакомые очертания. Хорошо, что на этой карте не были обозначены границы государств и города, а то вопросов бы было слишком много.

Мы довольно точно определили вершину, на которой располагалась находка. Интересно, что в моей реальности рядом не было совершенно ничего: ни городов, ни исторических памятников. А на карте со спутника виднелись неясные очертания каменных развалов. Значит, к началу двадцать первого века этот город будет забыт и уничтожен.

Дуглас на всякий случай перерисовал из смартфона схему, чтобы перенести ее на привычную бумажную карту.

– И откуда в Европе так точно знают очертания гор, словно видели их сверху? Насколько я знаю, мы первые воздухоплаватели, которые осмелились полететь в Анды. Здесь на тысячи километров вокруг нет ни единой живой души.

Я лихорадочно соображала, как ответить на этот вопрос без привлечения технологий будущего. Но чем хорошо общение с умным и самоуверенным мужчиной – он всегда сам может найти ответ на собственные вопросы. И тем самым сохранить свою картину мира в неприкосновенности.

– Я слышал, в прошлом году одна из дочерних лабораторий последователей Жюля Верна пыталась запатентовать миниатюрные летательные аппараты. Как по мне, будущее у них сомнительное, поскольку ими не может управлять пилот. Возможно, ребята проводили эксперимент и каким-то образом сняли показания с этих участков. Скажем, с помощью небольших фотокамер, способных сделать один отложенный снимок.

Ничего себе! Последователи писателя-фантаста пытаются изобрести беспилотники для аэросъемки?

Кажется, это моя картина мира скоро окончательно рухнет в безду, как мешок с балластом с корзины воздушного шара.

– Да, наверняка так и было, – на всякий случай кивнула я, чувствуя головокружение. И не только от разреженного воздуха.

– Виннер, вынужден признать, польза от тебя есть!

Лицо Дугласа лучилось счастьем. Он выглядел как мальчишка, получивший подарок к Новому году. В мозгу промелькнула глупая мысль: интересно, какие игрушки радовали будущего профессора Эрвина в детстве?

Он увлеченно делал отметки на карте, сверяясь с экраном смартфона. Я же с тоской смотрела на индикатор батареи. Недолго еще я смогу козырять своим техническим превосходством. Несколько часов даже не самого интенсивного использования – и мое цифровое чудо погаснет. Есть ли способ тут его зарядить?

Нас относило все дальше от города мечты. И моей, и Дугласа.

– Огромное тебе спасибо, – разливался соловьем профессор, – я бы хотел ближе познакомиться с твоей технологией, если она не очень секретная. Сейчас наша задача – спуститься в безопасном месте. Живыми.

– А как мы свяжемся с нашей группой? – испугалась я.

– На этот счет не беспокойся. У нас есть рабочая схема для подобных случаев, чтобы избежать паники. Мы наладим управление шаром, восстановим силы и отправимся в точку, где нас ждут Сэм и Таня. Без нас они не тронутся дальше в течение суток.

– Это если они сами добрались, куда надо, – заметила я.

– Логично. Поэтому если мы долетим туда первыми, так же – ждем около суток, давая им время подтянуться. И в случае задержки объявляем тревогу, зовем на помощь, объявляем поиск пропавших… словом, начинаем спасательную операцию. Раньше паниковать не имеет смысла…

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом