Хаккы Йылмаз "Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур"

Религия Ислам по сути означает «религия, которая делает людей прочными» [свод принципов, которые предоставляют надежность и уверенность, отдаляя от проблем, переживаний, войн, слабостей, духовных болезней, несчастья и подобных вещей]. Религия Ислам, которой учит Коран, на самом деле отдаляет людей, народы от проблем, переживаний, страхов, несчастья, ссор, войн и подобных негативных вещей. Все принципы, которые есть в Коране, полностью направлены на здоровье, счастье, мирное существование человечества. Религия, которую Аллах отправил через Адама, Нуха (Ноя), … Ибрахима (Авраама), … Мусу (Моисея), Ису (Иисуса) и Мухаммеда, называется Ислам. Единственным источником религии Ислам является Коран. Прочитав на русском языке смысловой перевод Корана, вы поближе познакомитесь с Кораном, а также с религией Ислам.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 05.03.2024


Вот так Мы рассказываем тебе часть важных вестей из того, что произошло в прошлом. Несомненно, Мы дали тебе от Себя Наставление/напоминание [Коран].

Тот, кто отвернется от данного Нами Наставления [от Книги/Корана], несомненно, в день воскрешения, в день, когда подуют в Трубу, нагрузит на себя груз, в котором они будут пребывать вечно. И какой же плохой этот груз для них в день воскрешения! Мы соберем в тот день всех виновных с посиневшими глазами.

Будут они шептаться между собой: «Вы пробыли в мирской жизни всего десять дней!». –

Мы лучше знаем то, что они будут обсуждать между собой. – Тот же, кто имеет более высший путь, скажет: «Вы оставались там всего один день».

    (45/20, Та-Ха/9-104)

Наджм: 121

Истина в том, что для каждого, кто придет к Господу своему виновным, несомненно, есть ад. Там он не умрет и не воскреснет.

И те, которые придут к Господу своему уверовав и совершив дела для исправления являются теми, кому принадлежит высшие степени, райские сады Адн, под которыми текут реки. Они будут пребывать там вечно. Таково воздаяние тем, кто очищается.

О сыны Исраиля! Мы спасли вас от вашего врага и дали вам слово на правой стороне горы/определили правую сторону горы местом встречи для вас. И ниспослали вам манну и перепелов/мед. –

Ешьте из чистых благ, которые Мы даровали вам, и не переходите черту в этом, не то сойдет на вас Мое недовольство. А кому сойдет Мое недовольство, безусловно, он снизиться (упадет, погибнет).

И, несомненно, Я очень прощающий по отношении к тому, кто раскаялся, и, уверовав, творил благие дела, и кто нашел указанный ему истинный путь. – [150 - В связи с техническими причинами и смысловым значением данная часть текста упорядочена по другому в отличие от Официального Мусхафа. Использованная очередность указана под текстом. Подробные разъяснения можно найти в Табйине, в части, где приводится анализ данного текста.]

    (45/20, Та-Ха/74-76, 80–82)

Наджм: 122

Они спрашивают у тебя о горах; скажи: «Господь мой обратит их в прах и развеет их. Таким образом, полностью сравняет их. На их месте не увидишь ты ни ямы, ни выпуклости».

В тот день они последуют за Тем призывающим, который не имеет каких-либо недостатков; и все звуки будут приглушены для Рахмана [Аллаха, который очень милостив по отношению ко всем Своим живым творениям в земной жизни]. Ты услышишь только тихий звук.

В тот день помощь – поддержка, не принесет пользу никому, кроме тех, кому позволит Рахман [Аллах, который очень милостив по отношению ко всем Своим живым творениям в земной жизни] и чьими речами Он будет доволен.

Аллах знает, что впереди и позади тех, кто не получит помощи. Они же не смогут объять Его своим знанием.

И люди преклонили головы перед вечно живым и наблюдающим за Своими созданиями – Аллахом. Поистине, оказались в убытке те, кто приобщая сотоварищей поступал не правильно, действовал во вред себе.

И тот, кто, уверовав, будет совершать дела для исправления, тот не будет бояться того, что с ним поступят несправедливо или отнимут то, что принадлежит ему по праву.

    (45/20, Та-Ха/105-112)

Наджм: 123

И, таким образом, Мы ниспослали Коран на арабском языке для того, чтобы они вошли под защиту Аллаха, или для того, чтобы он являл собой новое наставление для них. И подробно разъяснили в нем Свои угрозы.

Как же велик Аллах, который есть истина и единственный повелитель! Не спеши читать/учить, пока Его откровение тебе не будет завершено, и говори: «Господи, приумножь мои знания!»

    (45/20, Та-Ха/113-114)

Наджм: 124

И клянемся, что Мы получили обещание от Адама, однако он выкинул его из головы, не сделал; и Мы не обнаружили в нем решительности.

И вот сказали Мы ангелам/силам природы[151 - см. примечание № 56.]: «Повинуйтесь Адаму!»; все повиновались кроме Иблиса (способность, производящий необоснованные мысли и слова)[152 - см. примечание № 39.]; он же проявил упрямство.

И потом Мы сказали: «О Адам! Несомненно, Иблис – враг тебе и твоей жене. Пусть же он не выведет вас из Рая, а не то ты станешь несчастным. В раю ты не будешь голодным и нагим. И там ты не останешься без воды, и не будешь под пеклом солнца».

После этого шайтан внушил ему. Сказал: «О Адам! Показать ли тебе дерево вечности и нестареющую/нерушимую власть/правление?»

После этого они оба стали теми, кто страстно желает богатства и золота.[153 - см. примечание № 98.]И сразу же им стало видно и их мерзость. И во вред себе начали они накоплять, укрываясь листьями рая. Адам ослушался Господа своего и сбился с пути.

Потом Господь выбрал его, принял его покаяние и показал ему истинный путь.

Аллах сказал им обоим: «Все спуститесь оттуда будучи врагами друг другу. Когда же вам явится руководство от Меня, то всякий, кто последует Моему руководству, не окажется заблудшим и несчастным».

    (45/20, Та-Ха/115-123)

Наджм: 125

Кто будет держаться на расстоянии от Моего поминания/от Моих наставлений, несомненно, для него есть тяжкая жизнь. И в день воскрешения Мы приведем его на площадь собрания слепым. Скажет он: «Господь мой, почему Ты привел меня сюда слепым, если раньше я был зрячим?» Аллах скажет: «Это так; Наши аяты пришли к тебе, но ты оставил их; и сегодня точно таким же образом ты будешь оставлен/наказан».

Вот так Мы наказываем тех, кто не раскрывает всю истину и не верует в аяты своего Господа. И мучения в последней жизни будут еще более тяжкими и вечными.

Неужели их не привело на прямой путь то, что Мы погубили до них столько поколений, по жилищам которых они ходят? Несомненно, в этом есть множество доказательств/знамений для обладающих разумом.

И если бы не было Слова[154 - см. примечание № 200.]от твоего Господа и названного срока, это, несомненно, было бы неизбежным.

    (45/20, Та-Ха/124-129)

Наджм: 126

Теперь прояви сабр (стойкость/сопротивление) по отношению к тому, что они говорят; и для довольства твоего, до восхода солнца, а так же до захода солнца с хвалой твоего Господа расскажи об Аллахе/научи тому, что Аллах далек от недостатков! В некоторые часы ночи и в каждой стороне дня расскажи об Аллахе/научи тому, что Аллах далек от недостатков!

Не заглядывайся на то, чем Мы одарили некоторых пар из них пользованием материальными благами, имуществом, потомками и властью, как украшения обычной земной жизни, чтобы испытать их. И благо Господа твоего лучше и более постоянно.

И прикажи своей семье выполнять салят [поддерживать с материальной и умственной стороны; просвещать общество], и сам с сабром (проявляя стойкость) продолжай выполнять это. Мы не просим у тебя благо/пропитания; Мы даем тебе благо/обеспечиваем тебя пропитанием. Счастливый исход для тех, «кто вошли под защиту Аллаха».

    (45/20, Та-Ха/130-132)

Наджм: 127

И те, кто отрицал, сказали: «Этот человек, который утверждает, что он посланник, пусть принесет нам знамение/знак от Господа своего!» Разве не пришли к ним ясные доказательства/знамения в первых страницах? И если бы Мы подвергли их изменению/разрушению посредством кары до этого, безусловно, они бы сказали: «О Господь наш! Отправил бы Ты нам пророка, и последовали бы мы Твоим аятам до того, как стали падшими и опозоренными!»

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом