ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 08.03.2024
Бывало, что она отправлялась вместе со своими приятелями из чистокровных, теми, кто был немногим ее старше. По дороге они ловили еще нескольких зайцев или птиц, чтобы поменять их на лишний кувшин вина. Дважды им удавалось загнать олененка, поймать двух больших жирных птиц и даже забраться в гнезда и прихватить яйца, а однажды – целого мясистого жирного и здоровенного оленя с большущими рогами. Лишь втроем они сумели уложить его в телегу, чтобы дотащить до города. Тогда счастливые и уверовавшие в свои охотничьи таланты перевертыши приобрели большущую головку сыра, по миске отменной похлебки, пять деревянных кубков и бочонок эля – после Рэйара узнала, что эль им дали второсортный, если не сказать хуже.
Молодые зверолюды с удовольствием разделили бочонок на свою дружную компанию и вернулись к стае под следующий вечер, хотя в лагере их ждали еще до рассвета. В тот раз им досталось так, что было страшно вспоминать. Вожак объяснил Рэ, в чем вред алкоголя и задержек на чужой и опасной территории тяжелой лапищей и, хоть и грозился продолжить воспитание, после первой порки более не трогал. Довольно быстро он простил глупую дочь, однако с тех пор ее отправляли отдельно от остальных перевертышей.
И вот, когда в самый обычный и похожий на остальные день полукровка, как всегда, нагрузила телегу и вернулась обратно, то обнаружила на месте, где остановилась ее стая, пепелище. Палатки и шатры, все деревянные лачуги, временные навесы над кострами и шалаши были сожжены. Тела ее соплеменников догорали в большом костре. Сколько бы Рэйара ни металась, ей не удалось найти никого живого. Девушка тушила огонь и растаскивала стаю, надеясь среди горящих тел найти хоть кого-то, кто будет еще дышать. Надежды были напрасными.
Жестокие люди уничтожили ее семью, они убили всех – от взрослых до совсем малышей, тех, кто даже выть толком не научился. Тел новичков, не так давно относившихся к людскому роду, ни в куче, ни отдельно от нее не оказалось, их захватчики не убили на месте, а увели с собой. Зачем – Рэйара могла только гадать. На небольшом холме был вбит кол, на который насадили обезглавленное тело, как поняла Рэйара, вожака. Головы отца она так и не сумела найти.
Девушка не могла сосчитать, сколько часов к ряду прорыдала рядом с убитым. Горе заполнило ее целиком, даже начавшие волноваться лошади далеко не сразу сумели обратить на себя ее внимание. Копытные взбеленились, и к тому времени, когда Рэ наконец поднялась, они успели перевернуть телегу и те припасы, за которыми она ездила в город – крупы и рыба, эль и вино, ткани и утварь, иглы и нитки, все, что было, попадало на землю. Два слабо перевязанных мешка с зерном рассыпались после удара.
Лошадей напугали несколько перевертышей из другой стаи. Вероятно, они пришли на запах крови и костра. Полукровка была уверена, они слышали звуки сражения и крики, но не вмешались и не помогли соседям.
– Вы пришли позлорадствовать? – соседи желали отобрать у вожака земли и Рэйара вспомнила явившихся, – Люди уничтожили мою стаю. Вы слышали, когда шло сражение, верно? Вы слышали, но не вмешались и пришли только сейчас!
– Слышали, – ответил один из них. Рэ не помнила, как его звали, но знала, что он, как и вся его семья, умел превращаться в шакала. Они считались значительно слабее чистокровных зверолюдов-волков, и даже грязный волк мог запросто победить любого, пусть и сильнейшего из них. Шакала могла одолеть и Рэйара, она бы справилась и с двумя, а может, и с тремя, но эти соседи никогда не являлись малым числом. Почти полтора десятка шакалов крутились вокруг телеги и, скорее всего, кто-то скрывался в лесу. Один из явившихся присел и принялся сгребать в мешок то зерно, что не успело коснуться земли и все еще могло быть использовано.
– Конечно же слышали, – вторил другой шакал, у него были желтые глаза и длинные шрамы от когтей на лице – однажды он нарвался на волков и ему на всю жизнь оставили память на левой половине морды, – Почему жива ты? Спряталась в какой-нибудь норе?
– Я отлучалась из лагеря, и будь я здесь…
– Отлучалась и потому пропустила смерть всех своих дружков. Какая жалость, да, полукровка?
– Тебе какое дело? Пошли вон от телеги! – Рэйара встрепенулась и впервые отошла от тела вожака, с тех пор как сняла его с кола.
До появления шакалов ей было все равно – есть у нее припасы или нет. Девушка не задумывалась, что ей делать с едой, но теперь собиралась защищать свое имущество всеми силами. Это последнее, что осталось у нее, все еще связывающее со стаей. Последнее, что могло помочь ей выжить. Что могло помочь пережить и сохранить разум. Мерзкие шакалы, которые наблюдали за смертью ее стаи, недостойны получить хоть что-то.
– Зачем нам уходить? Неужели это твоя телега?
– Да, – рявкнула в ответ девушка.
– А я полагаю, что она принадлежит нам, ведь это мы ее нашли. Так и быть, мы позволим тебе убраться. Дадим фору в, хм, десять минут, – засмеялся желтоглаз, – И, если ты успеешь за это время далеко сбежать, быть может, мы не станем гнаться за тобой.
– Лучше бы тебе не останавливаться, – подтявкнул из-за телеги еще один юноша. Рэ раньше не видела его вблизи, наверное, он опасался выходить к стае, зато против одного волка пойти не побоялся. Девушка запомнила его короткие серые косы, такие же серые глаза, здоровенное темное родимое пятно на лбу и широкий нос.
– Я не собираюсь бежать. Это моя территория и мои припасы! Это мой дом!
– Твой дом стал пепелищем, твоя стая мертва, твою территорию некому защищать. Как и эти припасы. Не думаешь же ты, что сумеешь одна справиться с нами всеми?
– Не сумеет! Не сумеет! – поддакивали приятели желтоглаза со всех сторон. Некоторые только молча кивали и гаденько улыбались.
– А даже если вдруг по какой-то счастливой случайности ты все же одолеешь нас, то после придут и другие. Не только наша стая, иные соседи тоже. Стаи, которых не успели истребить люди, захотят забрать себе эти владения, а тебя, разумеется, убьют.
Приятель шакала с родимым пятном снова тявкнул, выражая свое согласие. Еще несколько представителей стаи громко повторяли короткими фразами то, что произнес их вожак, намереваясь отвлечь Рэйару, пока остальные окружали ее.
Вожак этой внушительной компании ухмылялся – он был доволен собой. Одна из лошадей, видимо почувствовав изменения вокруг и предстоящую схватку, занервничала и мужчина поймал ее за поводья.
– Или тебя возьмут как рабыню и в качестве зверька для развлечения, – предположил желтоглазый, поглаживая подрагивающее копытное, – Медведи, может, и сжалятся над тобой. Может, они даже предложат жить среди них, у них нездоровая любовь устраивать приют для отшельников. Койоты же и рыси тебя однозначно убьют, а их стаи не так далеко… Рыжие шакалы, наши недобрые приятели, тоже, но ты и сама это понимаешь, верно? А уж что с тобой сделают красные волки мне и вовсе говорить неприятно – думаю, ты догадываешься почему.
С красными волками отношения у полукровки не заладились еще давно. Девушка скорее считалась пострадавшей, хоть и по собственной глупости, но в какой-то момент ситуация обострилась и переросла в конфликт двух вожаков, а после и двух стай. Красные волки, если прознали о случившемся, уже спешили со всех ног в надежде найти дочь вожака или его самого, и уж Рэйару найдут, то лучше будет успеть убить себя, чем попасться.
Рэйара зарычала на слишком приблизившегося шакала. Она бросилась в его сторону и тот, завизжав, отбежал. Двое, что подходили вместе с ним, также отскочили, но им на подмогу уже спешили товарищи. Вскоре их не выйдет так легко напугать.
– Мы же хотим отнестись к тебе с пониманием, в конце концов, ты всего лишь полукровка, у тебя и выбора-то не было, становится волком или нет. Меня учили относиться к таким убогим как ты с жалостью, как к блаженным, евнухам, старикам и уродцам. Мне говорили – они не выбирали себе подобной судьбы, они ее не желали и им нужно сочувствовать, – желтоглазый подался вперед, а Рэ, напротив, отступила на шаг, чтобы не сокращать дистанцию. Она слышала, как позади прошуршали сухие листья – кто-то перемещался, но пока достаточно далеко, – Не бойся, я отзову друзей. Никто не станет нападать на тебя и, тем более, со спины. Я разрешаю тебе еще раз подумать. Уходи сейчас и ты останешься жива.
Рэйара повернулась в сторону, как раз когда двое шакалов, сменивших форму, задрав хвосты, припали на передние лапы, готовясь к прыжку. Она оскалилась и оба зверя тут же отступили – им было страшно нападать отдельно от остальной толпы.
– Быть может, ты еще сумеешь найти себе стаю, – продолжал говорить вожак. Он пока что не двигался, – А может, тебе повезло, и кто-то из твоей семьи сбежал. Если ты уйдешь, то у тебя будет шанс встретиться с ними.
– Да-да, встретишься. Кто-то точно сбежал, так же как и те, которые попали на нашу территорию, – тощий и невысокий мужчина, слишком выделяющийся своим возрастом на фоне остальных явившихся позлорадствовать, продолжал собирать все, что рассыпалось, завязывать мешки и оттаскивать подальше, чтобы лошади это не потоптали.
– Т-ш-ш-ш! – шикнул на великовозрастного шакала желтоглазый, но девушка все расслышала. Она клацнула зубами в сторону очередного подобравшегося слишком близко противника, превратившегося в зверя, и тот, поджав хвост, отбежал к своим товарищам. По одному и по двое они прощупывали, как быстро она реагирует, как хорошо видит и слышит.
Рэйара понемногу меняла свое тело, кожа трескалась и болезненно слезала, и из-под нее появлялась другая, покрытая густой серой шерстью. На ее конечностях начали отрастать когти, а пальцы выгибались и хрустели, прежде чем увеличиться, ладони распухали, медленно превращаясь в подобие лап. Морда полукровки удлинялась и с хрустом выдвигалась вперед. Нос задирался и расширялся, человеческие зубы выпадали, а под ними тут же вырастали новые, более крепкие, крупные и острые. Каждое превращение протекало мучительно и болезненно, равно как и для любого другого перевертыша. Говорили, что с годами становится легче, но это была ложь. Впрочем, происходило привыкание. За любую силу требовалась плата.
Рэ слышала хриплые вздохи шакалов за спиной и по сторонам – они также перекидывались и расплачивались за это страданиями.
– Моя стая! – прохрипела полукровка, ее голосовые связки пока позволяли ей говорить, – Те, ктосбежал. От людей! Они пришли к вам. Где они? Они все еще у вас? Что с ними? Они не пострадали?
Желтоглаз поджал губы и не ответил, его приятели, в том числе и великовозрастный товарищ бросали на него взгляды. Вероятно, именно его, самого болтливого из компании, считали вожаком и повторяли за ним. Этот юноша не был сыном главаря, и Рэйара не понимала, почему он имел такое влияние на остальных.
– Они живы? – снова спросила полукровка. Девушка-шакал мелькнула справа от нее, пока еще не полностью поменявшая форму, на теле зверя красовалась человеческая голова. Вскоре к ней присоединились и подружки, но полукровка не уделила им внимания больше, чем требовалось. Для Рэ куда важнее было узнать про свою семью, – Где моя стая сейчас? Сколько сумели сбежать к вам?
Рэйара поняла, что вожак хорошо держит себя в руках и перевела взгляд на тощего мужчину. Тот только ухмыльнулся. Его выражение лица вместе с ужимками и молчанием остальных давало более, чем полный ответ. Часть ее стаи, если и сумела пережить встречу с людьми и сбежать, попала в руки врагов, которые поспешили расправиться с волками. Шакалы не могли позволить жить тем, кто всегда был сильнее их и с легкостью давал отпор. Они боялись возрождения перевертышей-волков и потому прибегнули к подлости.
– Вы их убили! – закричала девушка, ей не давались длинные фразы, горло саднило от слов, но молчать она не могла, – Вы убили тех, кто пришел! Пришел к вам. За помощью. Люди – наши враги! Наши общие врагами, а вы… Вы убили своих же. Мы все из одного народа. Мы должны противостоять вместе, а вы… Вы!
Желтоглаз успел что-то крикнуть и начал перекидываться, остальные, кто еще не принял звериное или полузверинное, доступное только для чистокровных и, по счастливому стечению обстоятельств, и девушке-полукровке, обличие, отступили назад. Рэйара бросилась в сторону вожака, но передумала. Поменяв направление и раскидав комья грязи лапами, пока поворачивалась, Рэ прыгнула на носителя шрама – он замешкался и был лучшей добычей. В тот день она наградила его еще одним, хоть и более узким шрамом, уже на другой стороне лица.
Как бы ярость ни подпитывала Рэйару, она не принадлежала к чистокровным перевертышам, а шакалов было слишком много. Девушка сумела справиться с двумя сразу же, их тела упали к ногам желтоглазого. Еще двое достаточно пострадали, отступили, поджав хвосты, но остальные… Полукровка была вынуждена бежать в тот день. Она, израненная и униженная, лишившаяся не только дома, но и своего оружия неслась по лесу, падала, поднималась и снова бежала. Она потеряла еду, потеряла все, что у нее имелось, дорогие сердцу вещи, большая часть которых сгорела, а некоторая – досталась врагам.
Шакалы гнались за ней. Она слышала их подвывания и тявканье, она чуяла их вспотевшие шкуры. Их смех и радостное улюлюканье, что они сумели расправиться с волком и обратить его в бегство, долгое время преследовали ее. Это раздражало, особенно потому, что Рэйара ничего не могла сделать. Лишь у самого городка, небольшого и незнакомого – волки, как и другие перевертыши, постоянно передвигались, чтобы добыча не заканчивалась – шакалы отстали. Скорее всего, они испугались встречи с людьми.
Рэйара же не боялась уже никого. Городская стража, завидев израненную девушку в разорванных одеждах, пропустила ее в город сразу, как только стало понятно, что укусов на ее теле нет. Ей посочувствовали. В последние месяцы зверолюды буйствовали в лесах и раненные прибывали из самых разных деревень и городов.
Пожилой мужчина, коренастый, невысокий, с густыми усами и длинной рыжей косой, более всего напоминающий потомков калнсов – горного любвеобильного народа – предложил ей помощь. Рэйара с радостью приняла ее и разглядывала стражника все время, пока тот вел ее до врачевателей. Для калнсов он был недостаточно высок и слишком загорелым, но определенное сходство в чертах лица и мощных руках прослеживалось.
Потомок горного народа заплатил за лечение полукровки и дал несколько медяков, чтобы раненная смогла купить себе еды. Почему он был добр, перевертыш не понимала, однако, с радостью приняла эту заботу. В тот раз Рэйаре в самом деле повезло, она сумела оправиться, хорошо и плотно поела и, благодаря тому же незнакомцу, поняла, что в городе в тяжелое время девушкам не очень рады. Мужчины считались лучшими воинами и больше ценились. Новый знакомый предостерегал ее, поначалу советовал, что делать и чего не делать.
Немного освоившись, Рэйара нашла себе место среди бедняков.
– Я чувствую твой страх. Чего ты боишься, Эйэ? – перевертыш чувствовала, чем веет от казавшегося всемогущим волшебника и от понимания этого становилось как-то не по себе.
До этого то нарастающая, то спадающая тревога не очень-то и страшили Рэйару – она знала, что часто накручивает себя. Теперь же, после того, как она получила доказательство своей правоты в виде страха мужчины-предводителя, ее собственное ощущение стало настоящим, осязаемым и полукровке всюду начала видеться опасность. Она даже покрутилась на месте, осматриваясь.
– Я не боюсь, – волшебник попытался соврать ей, но вовремя одумался, – Хорошо, ты права, я боюсь. За тебя. Опасаюсь, что ты пойдешь туда, куда не следует, и что сделаешь это именно сегодня.
– Не переживай за меня, я не щенок, и вполне могу за себя постоять. Я понимаю, что нельзя идти туда, где может быть опасно, – Рэйара попыталась принять наиболее воинствующе-героическую позу. Неприятные ощущения все еще не покидали ее и потому женщина почти сразу вновь сгорбилась и прислушалась.
– Неужели? – Эйэ усмехнулся, – Мне показалось, ты уже давно решила, что обязательно станешь спасать Вечный Лес. Даже если мы не будем тебе помогать.
– Не стану. Ладно-ладно, стану, но не сейчас. Я знаю, что смогла бы справиться, или хотя бы должна была бы попытаться. Если я ошибаюсь, то вы пострадаете – я этого не хочу. Конечно же, вы отправитесь за мной, если я пойду в Вечный Лес. Я ведь права? – собеседник кивнул, – Ты отправишь послание в Общину? Мы не можем рассчитывать только на тех, кто живет поблизости. А вдруг Верхушка что-то придумает, или кто-нибудь захочет вмешаться?
Эйэ вновь едва заметно кивнул. На его лице играла легкая улыбка – он был доволен, что у женщины появился инстинкт самосохранения, или голова на плечах, чтобы понимать к чему приведут братьев ее необдуманные поступки.
Солнце пробило в густых и пушистых облаках брешь, через которую на волшебника падали его лучи. Рэ часто бывала нетерпелива. Она протянула руку, коснулась свэта, и ей показалось, что он хотел ответить взаимностью и обнять ее, но вместо этого быстро отдернул руку и отступил на шаг назад.
На лице расстроенной Рэйары появилось выражение, свойственное ребенку, не получившего игрушку, которую он давно выпрашивал. Ей поманили, потрясли перед лицом, а после спрятали за спину и показали язык. Эйэ то тянулся к ней, то отстранялся; то был заботлив и нежен, то становился холодным и жестким как лед. Иногда женщине казалось, что он просто играет с ее чувствами, смотрит, как далеко она решится зайти и что позволит предводителю. В этот раз Рэ смогла найти причину отвратительного поведения и оправдала его.
Таэль вернулся.
Светловолосый шпион с любопытством поглядывал на волшебника и полукровку. К его сожалению, разговор прервался и ничего компрометирующего услышать не удалось. Призыватель приветственно помахал сестре и направился к сваленной куче добычи.
– Неплохой улов, но я ожидал большего. Одна ты сожрешь половину и не поморщишься, а ведь скоро к нам присоединятся еще братья, – неодобрительно покачал головой Таэль. Он достал нож и принялся потрошить туши.
– Поймаю еще, – огрызнулась Рэйара. Эйэ воспользовался моментом и отгородился необходимостью помочь призывателю, что весьма огорчало полукровку. Настроение было окончательно испорчено, – На сегодняшний день и ночь, да и на следующие тоже, должно хватить на всех. Потом я смогу снова пойти в лес и поохотиться.
– Конечно же пойдешь, должна же от тебя быть хоть какая-то польза! – засмеялся своим же словам-оскорблениям голубоглазый свэт – он считал себя забавным и остроумным, причем не стеснялся расхваливать себя перед всеми.
Мужчина ткнул ножом в брюхо белки и струя крови ударила ему прямо в лицо. Отплевывающийся и размахивающий руками призыватель бросил тушу и нож, отскочил от места разделки, споткнулся о бревно и чуть не упал, пока пытался стереть вязкую жидкость с глаз рукавом.
– Мерзость! Помоги мне, Рэ! Рэ, дай что-нибудь! – кричал мужчина.
Рэйара засмеялась. Она видела, что Эйэ с прежним хладнокровием продолжает расправляться с добычей, методично потроша и свежуя животных. Не было никакого намека на то, что он произносил заклинания. Предводитель давно научился творить свою магию почти незаметно.
Женщина присела на бревно рядом, пока Таэль, громко ругаясь на нерасторопность и злопамятность перевертыша, наощупь пополз в сторону шатра.
– Это был ты? – прошептала Рэ.
Волшебник улыбнулся и пожал плечами. Большего ответа и не требовалось.
– Ты бы лучше поспала, мы и сами справимся. Тебе предстоят сложные сутки, бессонные и наполненные волнением. Нам скоро отправляться, но пока у тебя есть несколько часов, чтобы вздремнуть.
– Я переживаю за наших братьев. Боюсь, я не сумею уснуть, даже если выпью сонного зелья.
– Тогда ты хотя бы полежишь с закрытыми глазами и немного отдохнешь, Алорэ убеждал нас что это полезно, и я склонен с ним согласиться.
Рэйара вздохнула и поднялась – спорить с Эйэ бесполезно. В том числе и потому, что он знает действенные усыпляющие заклинания и следующим пунктом, скорее всего, предложит свое вмешательство.
Таэль уже привел себя в порядок и вернулся. Пусть это была не лучшая компания для заклинателя, но все они служили на благо одной Общины. Вдвоем всегда безопаснее, чем в одиночку – так говорили перевертыши.
Глава III
Рэйара поежилась от холода, скрутилась и притянула ноги ближе к груди. Руке и лицу было щекотно, и женщина, не приходя еще в себя, помахала рукой. Щекотка не закончилась, и тогда Рэ снова повторила движение, а затем еще раз и еще, и, в довершении всего, случайно себя ударила. От этого она, наконец, и проснулась. Приподнявшись на локтях и зевнув, женщина осмотрелась – вокруг был лес, а она лежала на земле, на груде сухих листьев. По ее рукам, лицу и телу ползали небольшие любопытные и безобидные жучки.
Полукровка сдула нескольких с рук, провела по лицу, прогоняя особо назойливых. Это не очень помогло, и тогда она поднялась, оттряхнула себя и потрясла головой, избавляясь от насекомых в волосах.
В первую очередь перевертышу хотелось понять, где именно она находится. Вечный Лес сейчас выглядел не лучшим образом и, поскольку вокруг зеленела трава, покачивали верхушками здоровые деревья, а разной мелкой живности не терпелось изучить гостью, Рэйара предположила, что забежала в иное, показавшееся более безопасным, место. Там же и уснула, утомившись после полной луны. Можно было бы подождать, пока к ней вернутся воспоминания о ночи и дне, но порой это занимало довольно много времени. Женщине не терпелось найти семью. Единственное, что всплыло в памяти незамедлительно, это вечер перед полнолунием. Троица отправилась на встречу с друзьями, однако, в назначенный час никто не явился. Может, братья всего лишь опоздали? Рэ пришлось расстаться с Эйэ и Таэлем, а когда она ушла, отряд все же воссоединился?
Рэйара переживала, что Эйэ один не справится с перевертышем. Она хотела убежать подальше, пока было время. Мужчина выступал против, он не желал, чтобы сестра случайно забрела в Вечный Лес, или, что еще хуже, добралась до Мрачного. Но и удержать перевертыша в момент, когда взойдет полна луна, у заклинателя, да еще и без поддержки, могло не хватить сил. Он медлил и ждал подмоги, рассчитывая на ученика и братьев. Он упускал драгоценное время.
Продолжать ждать неизвестно чего, когда стало ясно, что братья не прибудут вовремя, было нельзя. Слишком опасно. Рэйара не стала более прислушиваться к Эйэ. Тот как раз начал создавать клетку из магии и подручных материалов, наивно полагая, что она сумеет удержать взбешенного волка, или, что хуже, полу-волка, если женщина застрянет между своими сущностями.
Перевертыш позорно сбежала, как только волшебник отвлекся. Хоть Таэль и видел, как она смотрела вдаль, и как она воспользовалась тем, что Эйэ сосредоточился на магии, и поспешно скрылась за деревьями, он не поднял шум. Призыватель не пытался остановить сестру, и наверняка радовался, что окажется подальше от перевертыша. В этот раз его трусость была женщине на руку.
Как обычно, Рэйаре пришлось бежать в человеческой форме, избегая всего, что могло бы свести ее с ума и заставить обратиться к звериной натуре – полукровка очень старалась не принюхиваться и не думать над распознаванием запахов, не реагировать на белок и птиц, подавляя желание поохотиться. На четырех конечностях она могла бы бежать в разы быстрее, но вот разумно себя вести – вряд ли.
Рэ надеялась, что сумеет уйти как можно дальше и думала только об этом. После у нее хватит сил найти путь к лагерю и братьям, если они куда-то уйдут. Да и свэты, привыкшие бегать за сестрой по лесам каждую полную луну, научились отслеживать женщину. Полукровка сама обучала их, как выдавалось свободное время, а предводитель и Алорэ еще и вешали на нее свои метки. Таэль, когда немного освоился в отряде и понял, что иного варианта у него нет – стал призывать призрачных псов, чтобы те помогали находить Рэ. Если влияние полной луны долго не отступало – порой такое случалось – перевертыш раздирала псов на куски. Они не умирали в привычном смысле этого слова, в отличии от свэтов. Таэль горевал из-за потерь, но собственную жизнь ценил выше.
Рэйара помнила, что, стоило ей почувствовать злость, как ее голова сама собой задралась и взгляд выхватил в просвете крон ровный желтый круг луны. Она помнила, что продолжала двигаться вперед, пересиливая себя, борясь с искушением опуститься на все четыре конечности. Мысли путались, сознание затуманивалось, пока, наконец, не растворилось окончательно. На передний план вышло совсем другое существо, и настоящая Рэ на некоторое время словно отодвинулась. Женщина-свэт наблюдала за происходящим откуда-то из глубины, ничего не могла сказать или сделать.
По инерции тело, покрывающееся шерстью, продолжало двигаться в том же направлении, что и до этого, пока звериная сущность не взяла верх окончательно. Женщина видела лес, видела землю и траву, чувствовала запахи и… В какой-то момент она перестала думать. Рэйара будто заснула и пришла в себя только теперь, в этом лесу, среди жучков, вдали от семьи.
Женщина осмотрела себя – когда она перекинулась обратно в человеческую форму, то сделала это бессознательно, и одежда по-прежнему оставалась спрятанной. Привычные царапины, ссадины и синяки, оставшаяся под ногтями кровь вперемешку с грязью – каждый раз она видела одно и тоже. Руки, по самые локти испачканные той же смесью, покрывало целое полотно порезов – наверное, полукровка хорошо поохотилась там, где было много влажной почвы и росли колючие кустарники. Перевертыш чувствовала, как кожа на лице вокруг рта стягивается, а когда она терла подбородок, то с него сыпалась бордовая и коричневая крошка – засохшая кровь. Аккуратностью в такие ночи сестра свэтов не отличалась.
Память никак не желала возвращаться. Оставалось только надеяться, что жертвой стал кролик или олень, а не случайно попавшийся на пути странник-неудачник. Подобное уже случалось несколько раз; Рэйара, конечно же, переживала – может, не так сильно, как требовалось, и даже на четверть не раскаивалась столь яростно, как демонстрировала это братьям, но тем не менее. Перевертыш не хотела вновь испытывать угрызения совести, и еще меньше хотела, чтобы ей указывали на совершенные проступки. Конечно же, она не желала в том числе и плодить грязных перевертышей, привлекая тем самым лишнее внимание к себе, к своим братьям, к своему народу и теперь еще и к этому месту, рядом с которым раскинулся ставший опасным из-за болезни Вечный Лес.
Рэйара принюхалась и навострила уши.
Женщина чуяла воду невдалеке, а значит, и возможность привести себя в порядок, напиться, а после уже искать путь к семье. Маловероятно, что им понравится нынешний внешний вид полукровки, особенно Эйэ, он любил чистоту и аккуратность. Являться к заклинателю с перепачканным кровью лицом означало приложить минимум усилий, чтобы еще больше оттолкнуть его.
Небольшое озерцо и правда оказалось довольно близко, женщине пришлось пройти всего полмили. Полукровка прислушивалась и принюхивалась, прежде чем выйти из спасительной тени леса, и не обнаружила никого лишнего – пара водных птиц кряхтела в камышах, ветер трепал кусты недалеко от берега… Опасности не было, и теперь Рэйара могла в полной мере насладиться прохладной водой. Пусть денек выдался не из жарких, полукровка любила холод. Он приносил успокоение.
Потрогав предварительно безмятежную гладь ногой, перевертыш заулыбалась, отступила обратно на берег, добежала до небольшого обрыва, и с улюлюканьем прыгнула с него, хорошо оттолкнувшись. Вверх взмыл поток брызг.
Когда Рэйара вынырнула, вокруг стояла почти полная тишина. Только звуки ударов о поверхность озера капель, стекавших с ее лица и волос, поначалу напрягли ее. В последние месяцы у Рэ развилась паранойя. Птицы у берега тихо и недовольно покрякивали и хлопали крыльями.
Женщина еще несколько раз подряд нырнула, смывая грязь. Она обнаружила в середине озера едва прикрытые водой камни и доплыла до них – судя по тому, что удалось рассмотреть внизу, под водой, это были остатки каких-то скульптур. Рэйара, подавшись ребяческому желанию, забралась на руины чьих-то памяти и величия. Птицы вдруг затихли. Не ожидавшая опасности женщина взглянула на берег и тут же бултыхнулась обратно в озеро.
На берегу стояло несколько фигур. Было сложно разглядеть их с такого расстояния, но они походили на мужчин. Или ей хотелось так их воспринимать? Рэйара замерла, она перестала бить конечностями по воде, быстро заплыла за камни и выглядывала уже оттуда. Мужчины подошли ближе к кромке озера, но приблизиться сильнее не стремились. Они стояли почти неподвижно, лишь один из них пару раз махнул рукой – то ли призывая Рэ, то ли отмахиваясь от жучков и мошек.
Идти к незнакомцам не было никакого желания, Рэ уже успела понять, что наблюдать за обнаженной женщиной в глухом лесу, да еще скрывая лицо капюшоном темного балахона могут разве что весьма неприятные личности. Быть может, если притвориться, что ее нет, застыть на месте и никак не проявлять себя, то они успокоятся и уйдут?
Мужчины могли и вовсе не заметить полукровку, а значит они должны были вскоре уйти. Если же они решат остаться и насладиться видом, то женщина подождет, пока они отвлекутся, аккуратно и тихо доберется до другого берега, выберется из воды и сбежит. Разрабатывать хоть сколько-то удачные планы у полукровки не особо получалось, зато она умела импровизировать и верила, что может полагаться на свою скорость и силу.
Несмотря на чаяния Рэ, странные мужи упорно продолжали стоять, словно истуканы. Они не шевелились, не крутили головами, не предпринимали попыток зайти в воду. Острого слуха полукровки доставало, чтобы услышать шевеление листвы у берега, но не разговоров незнакомцев. Они молчали с самого момента появления. Тревога понемногу поселялась в сердце полусвэта, а кажущаяся раньше приятной прохлада понемногу превращалась в отвратительный, пронизывающий до костей, холод.
Рэйара уже начала жалеть, что прыгнула в воду. Она чувствовала, как ее перестают слушаться пальцы, а кожа сморщилась от долгого пребывания в воде. Ноги то и дело ныли от постоянного движения, тем более после неспокойной ночи; женщина почти физически ощущала, как посинели ее губы, ими стало сложно двигать, а из-за судорог свело мышцы лица. Зубы все норовили начать стучать, хоть пока Рэ и удавалось справляться с этим желанием. Она опасалась, что именно стук выдаст ее месторасположение.
Сложно было сказать, сколько времени прошло, солнце еще светило, а посмотреть, как оно сдвинулось, Рэйара не могла – она боялась оторвать взгляд от фигур в плащах, вдруг из-за этого она что-то упустит? Полукровка никогда не боялась, что ее могут обидеть, ведь умела защищать себя и прекрасно справлялась с любыми опасностями. Женщина ни за что бы ни стала сидеть в воде, тем более, столько часов, из-за какой-то неизвестной троицы, явившейся насладиться видами, отдохнуть от повседневности или, что тоже было возможно, решившей поиздеваться над одинокой путницей и попугать ее.
Эйэ нередко ругался, называл перевертыша глупой и бесстрашной потому, что она не задумывалась о последствиях своих решений и не видела опасности ни в ком из окружения. Дважды в людских городах свэтам пришлось ночью спасать ее от недобрых компаний. Сила, которой обладала перевертыш, частенько лишала ее необходимости относиться ко всем с подозрением.
В этот раз все было иначе.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом