ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 26.03.2024
Чем занимался мой несносный босс сейчас, она не показала, но по хаосу в комнате догадаться было несложно. Точнее по деталям этого хаоса. Я не зря сравнила спальню Фелисы с мастерской, это и была мастерская модельера. Она ничем не напоминала потуги девочки сшить платье для кукол, хотя куклы-манекены здесь тоже присутствовали. Но совсем не они притягивали взгляд, а то, во что они были одеты.
Наряды ничуть не напоминали тот кошмар в журнале. Яркие, да, смелые – да. Но мой босс знала, что делает, и делала это хорошо.
– Красиво, – призналась я, кивнув на ближайший завершенный «образ»: темно-синие брюки с белой вышивкой с внешней стороны и свободная приспущенная на одно плечо блузка из жемчужной ткани. Красиво, элегантно и идеально для молодой женщины.
Фелиса только пожала плечами и презрительно хмыкнула, хотя в ее энергетике я уловила смущение.
– Почему бы мне не надеть это?
– Ты что? – она оторвалась от эскиза и гневно сверкнула глазами. – Это моя первая коллекция, ее никто не должен видеть! Слышишь? Не вздумай никому рассказывать!
Меня обдало такой волной страха, что щиты контроля едва устояли, и пришлось сжать зубы.
– Ваши тайны – моя работа, босс, – сообщила со всей серьезностью. – Вам не о чем волноваться.
Прищурившись, девочка кивнула.
– Не нужно мне льстить, – высокомерно заявила она. – Ты здесь не для этого.
– А для чего вам нужна помощница?
– Чтобы я ни что не отвлекалась во время работы.
Так я поняла, что тема нарядов под запретом.
Фелиса еще что-то почиркала на листке бумаге, но прежде чем я успела перелистнуть страницу журнала, отбросила карандаш в сторону и поднялась. А затем без объяснений скрылась за дверями в дальней стороне комнаты, чтобы спустя минут двадцать появиться преображенной: в темно-синих джинсах, изумрудном топе и туфлях на танкетке. Волосы она забрала в высокий хвост, и чешуйки на скулах стали видны отчетливее.
– Пойдем, – раздраженно бросила она мне.
– Куда?
– Искать место для моего праздника.
Я с облегчением отложила журнал в сторону и сделала себе пометку, что придется привыкнуть к резким переменам в настроении босса и разобраться с ее расписанием. Если ничего не выясню у Фелисы, спрошу у Майи или у самого Берговица. В конце концов, это он меня нанял, но нужных инструкций так и не выдал. А ведь его дочь – тот еще ребус!
Фелиса водила сама, но водила так, что лучше бы я отправилась следом на такси. Пусть даже мы бы прилично отстали. Очень-очень прилично. Зато мой желудок не прилипал бы к спине от такой скорости, когда стальной спортивный «дракон» летел по трассе под рокот музыки, все дальше и дальше от центра.
– Вы хотите что-то особенное? – спросила я громко, чтобы перекричать музыку и отвлечься от поездки.
Я абсолютно ничего не знала о вкусах своего босса, пора было восполнить этот пробел. Судя по энергетике, поездка успокаивала девочку, растворяя раздражение и неприязнь. И я расслабилась вместе с ней (насколько вообще можно расслабиться, когда фиолетовая листва деревьев и виды за окном смазываются в единое пятно).
– Пока не знаю, чего хочу, – фыркнула Фелиса.
Так.
Это уже хуже, но поправимо.
– У вас наверняка есть предпочтения или свое виденье, как это должно происходить.
На меня бросили насмешливый взгляд. Раздражение вернулось, мазнуло по мне вслед за взглядом.
– Есть несколько вариантов, – ответила она. – Сегодня посмотрим их. Если не понравятся, то поиском других займешься уже ты.
– Каков бюджет?
Фелиса скривилась.
– Это же мой день рождения. Отец заплатит любую сумму.
Я не была так в этом уверенна, особенно после сцены в кабинете, но видимо вопрос цены мне тоже придется узнавать в другом месте. Хорошо, что я выбила у девчонки хотя бы точную дату.
Первой остановкой стал отель «Мадин». Особняк в стиле начала века, в районе Памкрит. Высокие колонны удерживали крышу, два широких крыла, утопающих в лиловых садах, раскинулись прямо в парк. Белый мрамор и золото – изысканность и богатство.
И запись проведения торжеств на полгода вперед.
Об этом с превеликим сожалением сообщил мне управляющий, самой приметной чертой внешности которого был высоченный рост. Правда, уже после того, как узнал на кого я работаю. До этого он снисходительно рассматривал мою прическу, которая растрепалась от езды в авто с открытым верхом. Это еще что, по крайней мере, сегодня я не завернутая в фатин кукла. А вот завтра…
Скучающая Фелиса сложила руки на груди и кивнула мне: мол, договаривайся. А затем сделала вид, что рассматривает вечнолиловый куст приты. Ее забитая запись на мероприятия не смущала.
Что ж, будем договариваться. Это я любила.
– Меня интересует восьмое число, – вежливо улыбнулась я.
– Какого месяца?
– Следующего.
– Нет, – покачал головой управляющий. – Я уже вам говорил, что это невозможно…
– Листер Берговиц очень любит свою единственную дочь и выбирает для нее все самое лучшее. Ваш отель – лучший в Уне, поэтому мы здесь.
– Тогда листер Берговиц должен понимать, что наш отель пользуется большим спросом, – не собирался идти на уступки управляющий. – Почему вы не записались заранее?
Эта мысль интересовала и меня тоже. Обычно к таким праздникам готовились не за месяц. Понятно, что поиск помощницы для Фелисы мог затянуться, но ощущение такое, что сам праздник вообще никому не нужен.
– Это уже не имеет значения, – улыбнулась я шире. – Мы здесь, нам нужен отель на эту дату, и готовы обсудить любые условия. И стоимость.
Управляющий поколебался. Совсем чуть-чуть, но я уловила его сомнения и решила добить:
– В конце концов, такое особое событие только добавит плюсов к репутации отеля «Мадин».
– Но на эту дату у нас забронировано не менее особенное событие, – возразил ящер.
– Какое? – небрежно поинтересовалась я.
– Частный концерт Эры Блэк.
Ничего себе!
Эра Блэк – известная певица, голос которой когда-то гремел на весь Кирон. Этот голос и ее неповторимый стиль давно превратились в классику. Честно говоря, сейчас я понимала управляющего, почему он нам отказывал. Я бы сама отказала, но день рождения Фелисы было моей работой.
– Мы можем объединить два события, – предложила я.
Идея была внезапной, но крутой. Действительно крутой. Наверняка, на празднике соберутся высокопоставленные гости и деловые партнеры Берговица, а значит, Эра Блэк станет прекраснейшим дополнением к стильному вечеру. Я бы лучше не придумала.
И управляющий подхватил мою идею.
– Этот вариант вполне…
– Ну нет, – выдала молчавшая до этого Фелиса. – Я не хочу приглашать на свою вечеринку непонятно кого. На ней выступят диджей Крайзен и «Батискаф».
Вот эти точно были на пике популярности, но если у Крайзена можно было найти пару интересных композиций, он нравился Нату, под творчество «Батискафа» танцевать можно было только знатно укурившись.
М-да. Как мало я знаю о формате грядущей вечеринки.
Я извинилась перед управляющим и быстренько оттеснила босса в глубину сада.
– Вы хотите отметить здесь свой день рождения? – спросила напрямую.
– Возможно, – поморщилась Фелиса. – Но я не хочу, чтобы на ней выступал кто попало.
– Эра Блэк – не кто попало… Послушайте, вы хотите этот отель или нет? Если да, то придется пойти на небольшие уступки. Наверняка, на празднике будет ваш отец…
Зря я упомянула Берговица, от девочки тут же хлынули мощные волны раздражения. Поэтому поспешила добавить:
– И старшие родственники.
Босс замешкалась, и я продолжила:
– «Батискаф» для них слишком… современная группа, а Эра Блэк им понравится.
– Бабуля Ро все равно глухая, так что договаривайся, чтобы было без всяких Эр.
По прищуру Фелисы стало понятно, что она не отступится. Тогда я выдохнула, нацепила дежурную улыбку и отправилась договариваться с управляющим.
Тот оказался крепким орешком, но хватка у меня была крепче. Даже намекнула ему, что если не пойдет на уступки, то репутация отеля в глазах листера Берговица упадет ниже подвала. А значит, и в глазах его деловых партнеров, и всей страны. Не говоря уже об Уне. В итоге спустя полчаса разговорных баталий я выиграла и перенесла концерт Эры Блэк.
– Восьмое число свободно, – обрадовала я своего босса, которая успела расположиться в баре на веранде и заказать себе напиток кислотно-зеленого цвета и парочку сэндвичей.
Я бы сейчас тоже не отказалась от чего-нибудь освежающего, а заодно и от обеда.
– Восьмое? – вскинула брови девочка. – При чем здесь восьмое?
– Вы сказали, что ваш день рождения восьмого.
– Девятого, – припечатала она, и вся радость от успеха растворилась без следа. – Неужели так сложно запомнить? Отец сказал, что ты лучшая помощница, но что-то пока не дотягиваешь.
Я никогда не страдала забывчивостью, наоборот, цифры запоминала лучше всего, но тут засомневалась. Как так? Мы столько спорили из-за Эры Блэк, а оказалось, что я все перепутала.
Не может быть!
Или может…
И тут меня словно молнией ударило.
Фелиса изо всех сил изображала недовольство, будь на мне браслет, я бы даже поверила. Но сквозь поверхностные эмоции девочки проступали более глубокие чувства: у злорадства был противный привкус.
Ах ты ж дрянь мелкая!
Спокойно, Лили, спокойно.
– Вам по-прежнему нужен этот отель? – поинтересовалась я, хотя внутри меня бурлило не то что раздражение, а самое что ни на есть настоящее желание настучать ей по голове.
– Да, – кивнула девчонка.
Она издевалась надо мной. Издевалась и бросала мне вызов. Справлюсь или нет?
Ну что ж. Посмотрим, кто кого.
Теперь окончательно стало понятно, что ей нужен не отель. Ей нужно, чтобы я облажалась. Села в лужу. Не справилась со своей работой.
Конечно, можно было побродить по этажу, а потом сделать вид, что договорилась с управляющим на девятое. Но я прекрасно понимала, что с Фелисы станется все проверить.
Нет, она точно проверит!
Поэтому скрипнув зубами и мысленно выругавшись на таритском, я отправилась искать администратора и передоговариваться насчет даты. С девятым все оказалось проще, хотя путаница ему поначалу не понравилась, но мой боевой настрой все решил. Когда мы закончили, я попросила его лично рассказать о всех условиях моему несносному боссу.
Фелиса выслушала его с кислым видом, и мы поспешно распрощались с управляющим. А заодно и с праздником в «Мадин», потому что когда босс садилась в машину, окинула взглядом здание отеля и выдала:
– Унылота. Прям как твой наряд.
Зато я выполнила задание.
Это Фелисе конечно же не понравилось: я чувствовала ее стремительно портящееся настроение. Потому не спешила радоваться и уже ждала подвох. Где один квест, там и другой.
Следующей остановкой стала арт-галерея в центре Уны – пять этажей самого современного искусства. Последнее можно было посмотреть, послушать, потрогать и даже понюхать. По крайне мере, так предлагалось в ролике, который транслировался с экранов мониторов, встречавшихся нам. Об этой галерее я слышала от Ната, но сама была здесь впервые. Времени не хватало, да и не очень хотелось. Вот театр – с удовольствием, это мое. Но там актеры, бешеная энергетика.
Впрочем, я шла не в сам музей, а договориться насчет возможности арендовать здание (или его часть) для праздника. У меня уже был положительный опыт с управляющим отеля, поэтому с администратором галереи я решила, что использую ту же тактику. Ну а что? Берговиц и его семья – замечательная реклама для любого отеля, музея или клуба в этом городе. Слегка напрягал только притихший босс, но я списала это на собственную паранойю и нервы.
Пока мы ждали владельца галереи, Фелиса рассматривала черно-белую фотографию Западного моста, растянувшуюся во всю ширину стены. Ощущение создавалось такое, будто его хотели изобразить целиком, или хотя бы передать массивность и величие. Я в очередной раз им залюбовалась и вздрогнула, когда за спиной раздалось:
– Мне отказало зрение?
Фелиса обернулась, а я даже не успела: меня просто снесло лавиной чужих чувств.
Радость, нежность, надежда. А следом злость, ревность, ненависть. И все они принадлежали одному ящеру. В висках закололо, спина под тонкой тканью блузки мгновенно взмокла, я пошатнулась, стараясь держать щиты контроля, и все-таки на него посмотрела.
Молодой, симпатичный, про таких говорят: «с харизмой». Вот только его улыбка выглядела приклеенной к лицу, а во взгляде гнев мешался с тоской.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом