Кейт Крамбл "Стриптиз для любимого и не только…"

Он – лейтенант полиции. Каждый день, рискуя собственной жизнью, спасает жизни совершенно не знакомых ему людей. Она – молодая, своенравная, свалилась на его голову, словно снег посреди лета. Ее тоже нужно спасать. Он не останется в стороне. Лейтенант Джереми Скотт затевает расследование, в котором пытается выяснить, кто такая Молли Холмс, девушка, что пленила его сердце, не оставив малейшей возможности на спасение души. Он сталкивается с рядом странностей, что не дают ему покоя. Чем больше лейтенант узнает о нелегкой судьбе своей избранницы, тем сильнее влюбляется в нее. Узнав всю интересующую его правду, он решается на преступление во имя спасения своей дамы сердца.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 21.05.2024

Я замер с рюкзаком в руках около кровати девушки. Она вопросительно на меня посмотрела.

– Чего ты замер? Рюкзак на тумбу положи говорю!

В моей голове не укладывалось, почему столь милая девушка, постоянно грубит? Она не просто держала дистанцию, а будто от кого-то оборонялась.

– Я оплатил все больничные расходы, так что, можешь быть спокойна, – зачем-то произнес я.

– Мне теперь тебе что, спасибо сказать, что ли?

– Молодой человек, время посещения окончено. Покиньте пожалуйста палату, – попросила, заглянувшая к нам медсестра.

Положив рюкзак на прикроватную тумбу, я попятился к выходу.

– Я зайду завтра.

– Это еще зачем? – спросила Молли.

– Проведаю, как ты.

Молли больше ничего не произнесла, лишь косо на меня посмотрела.

Я пошел домой. Весь вечер, бродя по своей скромной квартире, вспоминал большие зеленые глаза девушки. Хотелось, чтоб как можно скорее, наступило завтра.

Несмотря на осенние дожди, все еще сохранялась теплая погода. Я открыл настежь кухонное окно. Закурил, глядя с пятого этажа на широкие улицы огромного города.

Здесь, на окраине Чикаго, всегда было шумно. Без конца курсирующий в разные стороны транспорт, жил своей жизнью. С севера, легкий ветер доносил гул двигателей, приземляющегося самолета. Под моими окнами, с включенной сиреной и на полном ходу, пролетела скорая помощь.

Прогнав тяжелые дождевые тучи, над городом повис огненно-желтый месяц. В квартире, которую я снимал уже более пяти лет, невзирая на выключенный свет, стало необычайно светло.

Я докурил, еще немного постоял у открытого окна и отправился спать. Даже сейчас, лежа в кровати, и медленно погружаясь в сон, я думал о ней – о Молли.

Рассвело. Перед работой я заскочил в больницу. Молли не спала, как и прошлым вечером, потупив взгляд, смотрела в окно. Завидев меня, не стала возмущаться. Еле заметно улыбнулась краешком губ.

– Привет! Как ты? – полный решимости, начал я разговор.

– Прекрасно! – приглядываясь ко мне, ответила девушка. – Может ты для начала представишься, лейтенант?

– Джереми. Джереми Скот, – тут же произнес я.

– Кажется, мое имя тебе уже известно. Зачем пришел? Я никаких заявлений подавать не стану.

Молли тут же изменилась в лице. Облокотившись на кровать, приподнялась.

– Я сама ударилась. Слышишь, сама!

Девушка кого-то выгораживала. Увидев меня в полицейской форме, испугалась, что я стану брать у нее показания, задавать вопросы о происхождении огромной гематомы на лице.

– Я здесь не за этим, – пояснил я. – Хотел убедиться, что с тобой все в порядке. Принес тут кое-чего.

Я положил на прикроватную тумбу плитку шоколада и фрукты. Скромный букет цветов, купленный по дороге в больницу, вручил девушке.

– Странный ты какой-то, – добавила она, вместо «спасибо».

– Я тут узнал, завтра тебя уже можно выписывать. У тебя бостонская прописка, как оказалась в Чикаго?

– Послушай, я же сказала, со мной все в полном порядке. Можешь уже оставить меня в покое?

– Я лишь хотел уточнить, тебе есть куда идти?

Молли усмехнулась.

– Хотел предложить остаться у тебя?

Прямота и непредсказуемость Молли сбивали с толку.

– Нет, – почему-то испуганно ответил я. – Но, если тебе некуда идти, мы могли бы что-нибудь придумать.

– Не заморачивайся, лейтенант Скот. Мы, в моем лице, уже над всем подумали.

– Поправляйся, – произнес я, медленно направляясь к выходу, – и вы, поправляйтесь, – добавил, обращаясь, к соседке Молли по больничной палате.

Сейчас, мне стало любопытно, кто она, чем занимается, по какой причине оказалась в Чикаго, почему с синяком под глазом, и кто его ей оставил? От части, мной руководила профессиональная привычка, в большей степени, личный интерес.

Мне было известно лишь имя, дата и место рождения девушки с чудесными зелеными глазами. Рассчитывая на коллег из своего полицейского участка, я намеревался выяснить о ней, как можно больше.

Спустя сутки, сдав смену, я вновь отправился в больницу. Молли должны были выписывать. Я торопился успеть к моменту ее выписки из больницы. Девушки в палате не оказалось. Я ринулся к дежурной медсестре, узнать о местонахождении пациентки из двадцать восьмой палаты.

– Она только что ушла. Вы с ней немного разминулись, – сообщила молоденькая девушка, опешив от моего встревоженного вида.

Я выскочил из больницы. Оказавшись на улице, оглядывался по сторонам, в поисках той, из-за которой здесь оказался.

– Лейтенант! Потерял кого? – прозвучал знакомый дерзкий голос.

Молли стояла позади меня.

– У тебя сигареты не найдется? Ужас, как курить хочется! – спросила она, копошась в своем розовом рюкзаке.

– Да, конечно, – ответил я и мигом достал из кармана мятую пачку сигарет.

Протянул сигареты девушке, она достала одну, поднесла к носу и замерла с ней в руке.

– Лейтенант, что за махорку ты куришь?

– Обычные сигареты. Не нравятся, не кури.

– Да что ты такой обидчивый?

Молли закурила, выдохнув густой клубок дыма мне прямо в лицо. Мы вопросительно смотрели друг на друга.

– Ну что, лейтенант, веди, – скомандовала девушка, притаптывая ногой сигарету.

– Куда? – не сразу сообразил я.

– Помнится, ты предлагал мне временное жилье.

Молли закинула в рот две подушечки жевательной резинки. Затем, протянув руку в мою сторону, предложила и мне. Я отказался. Девушка, активно шевеля челюстью, продолжила:

– Предложение еще в силе или как?

– Ах, ты про это, – выдохнул я. – Да, конечно. Пока можешь остаться у меня. Я, то на работе, то отсыпаюсь после работы. Думаю, мы не будем мешать друг другу. Потом я обязательно что-нибудь придумаю.

– А я смотрю, ты, лейтенант, прям фонтанируешь идеями налево и направо.

– И хватит меня называть лейтенантом. У меня вообще-то имя есть.

– Ты опять обижаешься что ли? Ну хватит уже, это начинает надоедать. И вообще, мы долго будем здесь стоять или пойдем уже?

Мы с Молли отправились ко мне. В моей голове никак не складывался общий образ девушки. Привлекательная снаружи, дерзкая внутри.

– Чем занимаешься в Чикаго? – решил выяснить я напрямую.

– Ничем.

– Как это ничем?

– Лейтенант, не будь занудой, – Молли всячески уклонялась от ответов на мои вопросы.

– Я просто понять пытаюсь, ты учишься или работаешь?

– Я свое уже отучилась. А по поводу работы, не переживай. На шее у тебя сидеть не собираюсь.

– Если тебе помощь с трудоустройством понадобится, ты только скажи.

– И это ты тоже с легкостью устроишь?

– Просто постараюсь помочь.

– Прям Робин Гуд какой-то.

Не понимаю, почему ей все время нужно было сомневаться, выводить на эмоции? Последнее слово, и то должно было остаться за ней. Опять же, ее кукольная внешность сбивала с толку.

Будь она парнем, я бы не упустил возможности дать ему в морду. Девушкой с обычной внешностью, наверняка прошел бы мимо. А здесь, странное сочетание. Изумительный микс качеств, налитых в один флакон, и запечатанный в невероятную коробочку, словно самые дорогие духи. В нее так и хотелось заглянуть. Раскрыть все тонкости аромата, распознать содержащиеся в нем компоненты.

Я не понимал причины, по которой она вела себя подобным образом, но был убежден в том, что Молли может быть другой. А я редко ошибался в своих предположениях. В этот раз, мне как никогда, хотелось оказаться правым.

В скором времени мы оказались у метро, проходящего рядом с моим домом.

– Еще буквально пять минут и мы на месте, – пояснил я.

– Да ладно лейтенант, не суетись. И не такие районы видали, – оглядываясь по сторонам, произнесла Молли.

– Я ведь просил тебя…

Молли вопросительно на меня посмотрела.

– Не называть меня лейтенантом, – пояснил я.

– Прости, забыла…лейтенант, – нарочно добавила она, стараясь скрыть улыбку.

Я тоже улыбнулся. Не от того, что она назло назвала меня лейтенантом, а от того, что в ней было специфические чувство юмора, которым я, к сожалению, не владел.

– Нам, на пятый этаж, – пояснил я в подъезде и отправился на лестницу.

– Почему не на лифте? – удивилась Молли.

– К сожалению, лифт больше месяца не работает.

– Надеюсь, у вас имеется электричество с водой, – произнесла Молли, в свойственной для нее манере.

Меня уже не раздражало ее недовольство и желание уколоть собеседника, больше забавляло. Каждая реакция девушки была очень искренней, непохожей на предыдущую.

Казалось, Молли – это огромный эмоциональный шар. Отбери у нее, хоть частичку этого шара, она тут же перестанет быть той, кем является. Молли будто жила эмоциями. Не важно, положительные или отрицательные вибрации исходили от девушки, прикоснувшись к чему-либо, предмет тут же оживал. В нем появлялась жизнь, движение, определенный смысл, которого раньше не наблюдалось.

Я же наблюдал подобное, впервые. И этим, миловидная девушка с зелеными глазами, нравилась мне еще больше.

Ключ, как всегда, заедал в замочной скважине. Я подтолкнул дверь бедром и тогда замок поддался моим манипуляциям.

– Прошу, – открыв наконец дверь, я пропустил Молли вперед.

Она медленно вошла. Стиснув зубы, с выпученными глазами оглядывалась по сторонам.

– Ну и бардак ты тут развел, лейтенант Скот.

Мне стало ужасно стыдно. Я на ходу собирал разбросанные вещи в охапку. Двух рук не хватало. Вещи вываливались на пол, я суетливо подбирал их обратно.

– А поесть-то у тебя чего-нибудь найдется?

Мы прошли на кухню, где творился ужас похлеще того, что был в прихожей.

– Как только ты здесь живешь? – продолжая брезгливо оглядываться, спросила Молли.

– Я, я сейчас все приберу.

Скинув грязную посуду в раковину, я протер стол и занялся приготовлением завтрака. Моя гостья, все еще с ужасом оглядывала небрежную холостяцкую квартиру, более ничего не говорила.

– Тебе чай или кофе? – уточнил я.

– Кофе.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом