Александр Чанцев "Граница Зацепина. Книга стран и путешествий"

От банальных туристических поездок до международных конференций ООН, от Армении до Японии через страны на промежуточные буквы. Травелоги, обзоры страноведческих книг и даже мини-путеводитель по Японии. Культурология и гастрономия, ежедневные наблюдения и юнгеровские озаранеия, постоянные герои поездок и встречи с необычными персонажами. По главам книги можно путешествовать. Автор – японист, эссеист-культуролог, автор четырех книг.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Алетейя

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-906823-41-0

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 08.06.2024


27. В табачных продается грузинский Marlboro – контрафакт откуда куда, любопытно.

28. Машины часто ездят по узким улочкам старого города задом наперед.

29. Те же чайки ночью над Айя Софией в лучах подсветки.

30. Минеральная вода бесплатно на стол в 1.5 литровых бутылках – или в маленькой прозрачной «йогуртнице».

31. Turkish airlines (даже выиграли в 2009 году какой-то конкурс на лучшую авиакомпанию, как я прочел) очень приятны действительно сервисом, едой и вообще.

32. Только мы имели шанс не воспользоваться их услугами и ПГЮ не улетел бы в командировку в Душанбе, а Н. на встречу с заждавшимися А. и П. – в аэропорту Ататюрк настолько приятен Jack Daniels, что после очередного double дискуссия пошла в том направлении, меняем ли мы билеты на более поздний рейс или вообще зависаем еще на пару дней. Спасло только то, что багаж уже был сдан и жил какой-то своей жизнью онборд… Мы чуть не опоздали на рейс, а ПГ получил на свою визу – прилетел, встретил коллег, проводил, потом нас, «ну достал, сколько можно ходить» – редчайшую надпись cancelled.

33. Жара в Москве серьезней гораздо и депрессивней что ли.

Солнце Толедо, облака Мадрида, камни Сеговии и пряничный флот Барселоны

(Испания, 2010)

1. Т.н. мовида (найт лайф) в Мадриде есть – проверено: днем у них фиеста, ночью гуляют до упора. Работать при этом, понятно, не очень обязательно… Зато расслаблены вечно.

2. Символ Мадрида – медведь, стоящий у земляничного дерева. Почти как медведь у Берна.

3. Название крепости по-испански alcazar все время вызывало созвучие с Алькатрасом (Alcatras или Alcazar), что интересно – назван остров был испанцем, но название восходит к «Острову пеликанов» (La Isla de los Actatraces[2 - См.: http://www.habit.ru/39/197.html.]).

4. В Барселоне, как сказал путеводитель, есть бар KGB, а в Кордове – пляжи черной гальки – но туда уж, увы, не.

5. С полугодовым шенгеном уже чувствуешь себя более или менее похожим на человека.

6. Испанский, как и немецкий, интуитивно понятный, но в использованных выражениях исключительно пошлый: bali-bali как «да ладно тебе, get a grip», huevos – яйца (бедных быков вообще разделывают только так – везде подается еще и блюдо из бычьего хвоста).

7. В мадридском ж/д вокзале Atocha – ботанический сад: тропические растения и прудик с черепахами.

8. После черной паэльи с чернилами каракатицы – черные зубы, как у средневековых японских красавиц (от сангрии еще и бордовым подбоем).

9. Знанием английского в Испании, кажется, никто не озабочен: ни вывесок, ни инструкций, ничего. Спрашиваешь на английском – тебе радостно объясняют на испанском. Пытаешься встрять, что не понимаешь. Си, си, и тебе еще час на испанском. С искренним, заметим, участием и детским неверием, что кто-то испанский может не понимать.

10. На букинистическом развале около Прадо на испанском книги Горького, Толстого и с.с. Шолохова (не полного хотя бы)!

11. Мадрид в районе Alcala и Paceo de Prado по ширине проспектов/ архитектуре поимперистей Будапешта и Вены будет.

12. С арабами и китайцами все хорошо – их почти нет (за исключением торговцев всякой мелочью на улицах и официантов). Много гастарбайтеров из Латинской Америки.

13. Галереи свиных ног в кафе/магазинах, от которых слайсят эту их ветчину. В ШРМ всеобщий смех, когда первой на багажную ленту выползла именно нога, обогнав на одной культе остальной багаж…

14. С пивом не как в Германии – большая кружка это 0.33. На просьбу налить пива без уточнения тары действительно наливают 0,25-0,33. Чтобы взять ёмкость пива промышленных размеров, нужно знать, как она называется по-испански. А называется она «un mini». Зато вермут с колой (а для особо продвинутых граждан туда еще есть опция джин добавить) – это вещь, вкусней сангрии.

15. Мадрид большой, чем-то похож на Брюссель, но в целом на столицу как-то совсем не тянет (как Анкара при Стамбуле и Вашингтон при Нью-Йорке?).

16. Хоть музеи и не люблю в принципе, но – в Испании люблю, как оказалось. Потому что Reina Sof?a National Museum совершенно убойная концентрация сюрреализма, модернизма (и с вкраплениями видео-инсталляций Дж. Кейджа и музыкой Штокхаузена даже): Дали, Пикассо, Тцара, Магритт, Макс Эрнст, Бунюэль. Первое издание Аполлинера! «2-й манифест сюрреализма» Бретона! Под «Андалузского пса» на стене!

17. Антитабачного фашизма нет – даже есть кафе, вывеска которых сообщает, что в них курить вполне можно, разрешено департаментом таким-то.

18. Прадо – конечно, даже за день производит такой же эффект, как запивание виски текилой – порадовал наличием каких-то более или менее пространных подписей на английском к картинам. Хотя у картин Гойи даже названия не перевели с испанского – и так все должны знать, видимо. Сам же Гойя и Босх в стране солнечной сангрии, как лед в стакане с ней.

19. Погода переменчива, как глаз кошки (японская поговорка): днем 32, ночью 13, да даже если к ночи идти из центра до отеля через весь город, то в начале те же 32, потом 27. Но жара, кстати, не ощущается почти – очень мягкое солнце.

20. Рынки в городе прекрасны и живописны, как в Будапеште. А еще – блошиные рынки, да.

21. Мадридские ж/д вокзалы – очень специальная вещь: действует три системы продажи билетов – на поезда этого дня в одном окошке, к другому живая очередь, к третьему – по талончикам с номерами.

22. Из поезда Мадрид-Толедо виден – «видишь там на горе возвышается крест» – Христос на горе, как в Рио.

23. Осени не видно, но поля выжжены в жОлтый цвет – степи в платоновском «Джане» местами.

24. Толедо – совершенно восточный, мавританский. Как арабская мечеть, переделанная в синагогу, а потом сделанная христианским храмом. Солнце тут уместнее всего, оливковое солнце – без него и города нет, кажется.

25. Если в швейцарских городках, чтобы снимать фильм из средневековья, нужно убрать таблички с домов и дорожные знаки, то в Толедо, кажется, только людей переодеть, и все, можно снимать.

26. Сцена, когда в магазинчике группа монашек под руководством падре организованно выбирает религиозные сувениры…

27. Название так и не посмотрел, кажется, но в центре Мадрида одна улочка, около театров, где абсолютный Грин Вилладж или Сохо – с людьми в токсидо и нищими, фриками и рыдающими в телефон женщинами, собаками и геями.

28. Международные тусовки – это когда сигаретный дым образует гало над женскими прическами, ты обсуждаешь ночную жизнь в Монтевидео, а из вытяжек всех клубов окрест стойкий марихуанный дымок.

29. В Мадриде, за исключением кольцевой линии, вагончики, как в детской железной дороге.

30. После ночной пати в Сеговию ехать было очень с приключениями: побывав по ошибке на всех трех вокзалах, а потом, с билетом на экспресс, сели в обычный пригородный поезд.

31. Зато какие из него были виды на горы и поля! Даже 85 км на север – и уже на соломенной земле густые родинки ярко зеленых кустов.

32. «Не курить» – «no fumar»: понятно, не кумарить…

33. Сеговия так же прекрасна, как Толедо, но в романском стиле. Римский акведук n-го века с n-ым количеством ничем не скрепленных камней (наши б так строили, ага).

34. Центральный собор Сеговии, в котором через пламенеющую готику просвечивает романский стиль, невозможно гигантск. А ров у алькасара – метров 60 на глаз просто.

35. Грозовые испанские сумерки падают пуховым одеялом на каталонские домики, ночь – свинцовой рентгеновской прокладкой, и луна проступает желтоватой костью, забытой космическими псами на склоне горы.

36. Было почти все и – совсем ничего.

37. Вместе с голубями в Барселоне тусуют зеленые попугайчики.

38. Гауди, особенно Sagrada Familia – абсолютно безумное впечатление. Резко вырезанные статуи на стенах храма контрастируют с плавными линиями, но Христос перед входом скрывает лицо за мученическим столбом – очень правильно, мне кажется. Внутри рабочие, строительная техника, даже краны. Не служба, а работа – служение Богу работой, да.

39. Внутри же переусложненные (троящиеся к куполу – как и поручни в вагонах барселонского метро троятся – как букет, преподносимый небу) колонны, потолок, но – нет ощущения темноты, светло.

40. На барселонских улицах в районе Диагонали, переходящей в Рамблу, можно влюбиться в каждый дом буквально (Дом со шпилями!) – и Дом Бальо как апофеоз.

41. Сама же Авенида Диагональ – как Подлипная аллея в Берлине.

42. В церквях подставки для ног, крючки для сумок, Библия в кармашке передней скамьи и – вентиляторы!

43. ПГЮ и НВС спорили, понравится Мадрид больше или Барселона. And the winner is… Барса однозначно (хоть там и были такие панические атаки, которых и в Москве давно не).

44. В Мадриде – живые памятники (монетку и покрытый позолотой человечек оживает), в Барсе – живые манекены-модели в окнах дорогих магазинов. И вообще барселонки сексапильнее мадридянок на порядок.

45. На Рамбле гаудишно волнообразно-полосатый тротуар. По ней, злачной, к морю ночью.

46. В магазинчике при La Рedrera продается куча милых в своей необязательности вещиц – музыкальные шкатулки, старинные открытки, калейдоскопы, почтовые штампы для конвертов, винтажные детские игрушки…

47. Когда при тебе на рынке Бокерия готовят какого-нибудь только что выловленного морского гада с бокалом белого – как не представить себе еду где-нибудь на «Черкизоне»… Старый город в Барсе совсем итальянский такой – с узкими улочками, завешенными бельем.

48. Звуки сальсы на полунудистском пляже Барсы.

49. А на парковке яхт напротив Колумба – такие яхты, что и Абрамович бы не побрезговал…

50. В Аквариуме пытался потерять очки, но не дали – незамедлительно доставили в lost & found.

51. Найти фуникулер на гору Монжуик – занятие не для простых людей: требуется спуститься под землю, купить билет на метро и там уже попасть собственно в фуникулер…

52. Вид с Монжуик: Барселона в чаше гор, прикрытых блюдцем облаков.

53. Там на поющие фонтаны смотреть люди занимали лучшие места больше чем за 3 часа! Но фонтаны спели так себе – минут 15, Фредди вообще не звучал.

54. В Барсе много сирен полицейских и скорых.

55. Метро просторное – и цыгане играют на чем-то, возя при этом в сумке на колесиках магнитофон/колонки.

56. В парке Гуэль – кактусы и сосны молодой хвои. А сама гора – выше облаков над Барселоной.

57. Кстати, в предотлетный день небо над Испанией перестало быть безоблачным.

58. Провел шизо-фотосъемку в районе небоскребов.

59. Русский при регистрации с багажом в 37 кг. руганью (конечно, исключительно на русском) доводит испанскую служащую почти до истерики – и ведь ему действительно важней не платить за перевес, чем выглядеть быдлом из России…

60. Не покупайте сувенирную сангрию в Испании – в дьюти-фри литр идет за 4.50 евро.

61. Отросла черная борода и волосы выгорели в блонд – паспортист в Шереметьеве чуть ли не нюхал мой паспорт, сравнивая оригинал с фото на визу.

Siamese dreams

(Тайланд, 2011)

1. Изменив Zooropa-Европе, в Тай, потому что не был никогда в ЮВА, да и на работе уже косилось протайское лобби.

2. Самоназвание «Мыанг Тай» переводится как «Страна свободных людей» – некоторые понаехавшие воспринимают это слишком буквально… Экспаты развивают тему «Мальчишника 2: Из Вегаса в Бангкок», на улицах видишь пары пожилых экспатов с миниатюрными тайками – дискурс «Анны и Короля» оказался переосмыслен в плане гендерных ролей.

3. На островах тут живут кочевники «морские цыгане» – просто по «Шраму» Чайны Мьевиля.

4. А в джунглях растут живородящие деревья мангры с «ходульными корнями», чьи побеги, падая, ввинчиваются в ил заблаговременно пущенными корнями.

5. В Меконге вроде как живут сомы до 6 метров в длину, а еще есть «огни меконгского дракона» – светящиеся шары над водой. В бангкокском парке Лумини лишь полуметровый такой сомик встретился.

6. Вот «Анна и король» про Анну Леонуэнс по книге «Анна и король Сиама» М. Лэндон – пропиарено Голливудом, а есть еще, оказывается, «Катя и принц Сиама» о Е. А. Десницкой и принце Чакрапонге…

7. В «Вокруг света» вычитал, что в Тае больше 27000 храмов, а в монастырском уставе тайских буддистов – 227 правил.

8. Крун Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтараюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатхани Буриром Удомратчанивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит – это было полное название Бангкока…

9. Сам «Бангкок» – «город ангелов».

10. Путеводитель «Вокруг света» не щадил: «Основание древней постройки позже оформили веселенькими слониками» (М.: Вокруг света, 2011, стр. 124).

11. Тайка, налетай-ка! Стайками. Про таек – без утаек!

12. С венским человеком ПГЮ пили в ДМД пиво в единственном собственно кафе – «Вена».

13. У катарцев из музыки в самолете нет ничего, кроме названий – ну понимаю, Коэн, но так даже и Корана… В location indicator карте – расстояние до ближайшего города и – до Мекки…

14. Катар – действительно пустыня, марево размывает горизонт. Sahara desert – сахарный десерт. 37 вечером в Дохе – лихо.

15. Еле нашли пиво во всем аэропорту – и то оказалось скорее колой (некое root beer). А его покупка по карточке обернулась потом ее блокировкой из-за списания нескольких тысяч евро…

16. Бортпроводницы на катарских авиалиниях – китаянки, полячки – арабкам нельзя? Хотя, барби глобализации, свой пол они оставили на земле – азиатки, арабки, скандинавки.

17. В салоне при всего 6-часовом ночном перелете с книгой (верхней индивидуальной лампочкой) был – я один. Sleepless – были. Но они не спали с различной электроникой. Зато наборчик с красными носками подарили там же.

18. Над Индийским навстречу закату когда, в последние ночные облака – черной подпаленной снизу оранжевым астрой одно, а другое, с молниями в подбрюшье, просто как черная газпромовская вата.

19. А потом в лобовую с рассветом.

20. Доминошки заливных рисовых полей.

21. Таиланд приветствовал чистым русским языком – Zdrah vhooy the! Я честно разобрал приветствия на японском, китайском, корейском, а это – только ПГЮ расшифровал…

22. Такси в 500 батов до города пытались всучить за 2200. И скидку на тур!

23. Что-то отдаленно токийское в небоскребах-гостиницах-офисных центрах Бангкока есть. Да и реклама/надписи на японском. Уж не говоря о еще более массированном тут дискурсе – экспатов с местными девицами… да и транспортные развязки в несколько этажей. Метро похоже на японское. Очень много японских фирм (в обед в японском кафе на бизнес-ланче одни они). Явно хорошо представлен японский бизнес и туризм тут.

24. Тайки-официантки не понимают ничего – даже чаевые со 2-й попытки. Английский: просим «Menu, please» – та же официантка смущенно хихикает, убегает и возвращается с двумя подругами-переводчицами, помогать понять, что неприличного хотят эти фаранги (гайдзины по-тайски). Водители не знают английского даже на уровне «центр».

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом