978-5-00165-175-8
ISBN :Возрастное ограничение : 0
Дата обновления : 11.06.2024
133
<Ныне Ветлужский р–н Шарьинского округа Нижегородской обл.>
134
Sommier S. Note di viaggio. P. 227 <рус. пер.: Соммье С. О черемисах. С. 89.>.
135
Один из шарфов, приобретенных тогда мной, по краям был украшен, согласно определению месье Дауценберга <Дауценберг Филипп (1849–1935) – бельгийский биолог.>, CyprCa Moneta var. Icterina <Каури–монета иктерина – брюхоногий моллюск из семейства каури.>.
136
Каури собирают в бассейне Индийского океана, главным образом на Мальдивских островах и в окрестностях Занзибара на восточном побережье Африки, откуда затем отправляют главным образом в Индию и на побережье Гвинейского залива. У подножия Гималаев женщины Сиккима <княжество в Гималаях, ныне штат на северо–востоке Индии> украшают этими раковинами свою одежду. Впрочем, одно время спрос на этот товар был столь велик, что за год в Англию завезли целых 60 т каури, большая часть которых потом была вновь отправлена к неграм Бенинского залива.
137
<Ныне с. Уразла Зеленодольского р–на Респ. Татарстан.>
138
<Мечеть была построена в 1883 г.>
139
<Кота – зимнее жилище в северной Финляндии и Карелии, бревенчатое строение с 4–6 гранями в форме усеченной пирамиды высотой немного более двух метров. В центре коты был очаг из обмазанных глиной камней.>
140
Смирнов И. Н. Черемисы. С. 58.
141
Там же. С. 88.
142
Там же. С. 84. Эта стрела явно предназначалась для охоты на белок, поэтому ее наконечник был по–остяцки закруглен, чтобы избежать повреждения шкурки.
143
Смирнов И. Н. Черемисы. С. 105–106.
144
Sommier S. Note di viaggio. P. 233 <рус. пер.: Соммье С. О черемисах. С. 94.>.
145
Sommier S. Note di viaggio. P. 238–239 <рус. пер.: Соммье С. О черемисах. С. 99.>.
146
Работа месье Смирнова «Черемисы» не переведена на другие языки.
147
<Яковлев Гаврила Яковлевич (1843–1912) – священник, учитель, этнограф, переводчик религиозной литературы на марийский язык.>
148
Dozon A. Ceremonies religieuses et coutumes des Theremisses // Recueil de textes et de traductions publiе par les professeurs de l’Ecole des langues orientales vivantes: [publiе] ? l’occasion du VIIIe congr?s international des orientalistes tenu ? Stockholm en 1889. T. 2. Paris, 1889. P. 1–65.
149
<Дозон Огюст (1822–1890) – французский дипломат, лингвист, фольклорист и переводчик.>
150
Смирнов И. Н. Черемисы. С. 150.
151
Я привожу этот текст по месье Яковлеву, но с рядом уточнений по месье Смирнову. Многочисленные повторы, содержавшиеся в этой молитве, как известно, свойственны всей финской поэзии.
152
<Встающая по утру.>
153
Смирнов И. Н. Черемисы. С. 151–154.
154
Смирнов И. Н. Черемисы. С. 161.
155
<Кузнецов Стефан (Степан) Кирович (1854–1913) – русский историк, археолог и этнограф.>
156
Кузнецов С. К. Четыре дня у черемис во время Сюрэма: этнографический очерк. СПб., 1879. С. 21.
157
<Далее материал по религиозным представлениям и обрядам марийцев изложен Рабо по: Dozon A. Ceremonies religieuses…>
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом