Анна Кузьмина "Театральный сленг: словарь театрального сленга. Издание 2-ое, дополненное и переработанное"

Часть текста ранее публиковалась в книге «Театральный сленг».Посредством сленговых выраженийраскрываются особенности многогранной закулисной жизни, что отражает специфическое своеобразие и уникальность творческих работников. Это улучшает, модернизирует и актуализирует работу над ролью и постановкой спектакля, так как происходит особый коммуникационный этап между всеми театральными службами, задействованными в репетиционном процессе.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006411937

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 30.06.2024


Двадцать четыре часа в сутки – непрекращающаяся работа над образом

Два психа в одной кровати – работа с партнёром, основанная на непонимании внутреннего стрежня ролей друг друга

Два умножить на два равно пять – отрицание в театральных кругах математических формул, при сложении четырёх людей (режиссёр, актёр, композитор и художник) получается большая продуктивная сила, которая направлена на создание общего продукта – спектакля

Две пиццы на вынос – симметричные жесты

Две речи – актёрская и человеческая

Две стороны одной медали – сцена и зрительный зал (пространства, расположенные по две стороны от сценической рампы)

Две стороны проблемы – все ЗА и ПРОТИВ какой-либо мизансцены, сцены, образа героя и вид спектакля в целом

Дверь без замка – «лёгкий спектакль» с простым построением сюжетной линии

Дверь в мир – премьера

Дверь в образ – совокупность нутра актёра и его костюма (в том числе маска, грим, причёска и т.д.)

Двигатель психической жизни артисто-роли – лейтмотив данного персонажа

Двигаться в рапиде – замедленные движения актёров

Движение души – жест

Движущая сила поиска информации – эмоции актёра

Двойник – так говорят про спектакль, который уже был ранее поставлен режиссёром в ином театре

Дворец добра и улыбок – театр

Дебютик – первое выступление начинающего артиста на большой сцене

Девичник – эпизод, в котором задействована вся женская часть труппы

Девяносто девять человек – камерный спектакль, который зачастую играют на малой сцене театра

Девяносто процентов работы художника зависит от кисточки – важнее не поставить, а грамотно написать и идейно разобрать сценарий

Деградация спектакля – постепенное ухудшение, вырождение, упадок спектакля, когда он уже не собирает зал, и всё движется к отказу от него в репертуарном плане на будущий сезон

Дедушка — Константин Сергеевич Станиславский

Действенная жизнь – актёрская игра, при которой во время создания образа актёр должен брать из жизни не всё, а отбирать нужные для роли факты; играть не конечный результат, а процесс, движение к этому результату

Действенные декорации – так говорят, когда декорации принимают непосредственное участие в действии, являясь ещё одним героем спектакля

Действенные связи – мизансцены

Действенный факт – событие пьесы

Действие на семи ветрах – отсутствие четвёртой стены

Действие-состояние – спектакль

Дела минувших лет – спектакль, снятый с репертуара

Делать гур-гур – болтать

Делегат зрительного зала – партнёр по сцене

Деловой центр – финансовый отдел театра

Дело здоровых людей – работа в театре

День особенный – премьера спектакля

День смерти – премьера спектакля

День солнца и дождя – премьера спектакля

День сюрпризов – премьера спектакля

Департаменты с детьми – постановка детской сказки

Дерево, умеющее летать – передвижная декорация

Держать в кулаке мух – захватить внимание всего зрительного зала

Держать колючий огурец – насыщать общую атмосферу спектакля личным отношением персонажа к происходящему

Держаться в тени – находиться на сцене, но не выходить в свет рампы

Держи слёзы в глазах – так говорят актёру, когда в определённой мизансцене ему надо сделать имитацию плача, а не заплакать по-настоящему

Держитесь подальше от спичек – от негативной критики; не читать рецензии на спектакль

Десять фактов – записи актёра о жизни своего персонажа до выхода на сценическую площадку, то есть то, что наполняет подтекстом и энергией ведущее предлагаемое обстоятельство спектакля

Дети мгновения – актёры театра

Дети призраков – так говорят про молодой состав труппы

Детские переживания – так говорят про актрису, когда она начинает плакать, если у неё что-то не получается

Детский глаз – театральный грим, когда глаз подведён по кругу чёрным цветом

Детский коллектив – труппа театра юного зрителя

Дефицит информации – нехватка знаний актёра по вопросам его роли (кто я, где, когда, почему, из-за чего, зачем, что и как делаю)

Деяние – актёрская игра

Дёргать за несуществующие косички – выдавливать из себя эмоции

Дёргать тигра за усы – активация зрителя во время театрального действа

Джунгли – декорационно-оформительский цех

Дикое мясо на прекрасном теле – классическая пьеса в современном её прочтении

Динамическое решение – мизансцены спектакля

Динамично разгонять волну – увеличить темпоритм спектакля

Дипломатичное решение лебединых проблем – работа с актёрами массовых сцен

Дискомфорт – чувство актёра, когда ему не удобны какие-то мизансцены или игра с определённым партнёром

Диснейленд – комедия

Диспозицировать со мной будешь – так говорит режиссёр, когда актёр с ним вступает в ненужный спор, не относящийся напрямую к ведению репетиционного процесса

Дистиллированные мысли – говорить на репетиции по делу, по существу спектакля и роли, не переключаясь на личные мысли и заботы

Длиннее века, короче дня – время показа спектакля

Длинные шнуры – способы активизации зрительного зала, заключающиеся в «подсадке» лица на кресло зрителя или выходе актёра в зал

Для галочки – спектакль, поставленный исключительно с целью отметки о выполнении плана постановок, зачастую носящий в своей основе низкий художественно-этический уровень

Для людей людьми через людей – спектакль

Дневник директора школы – актёрская тетрадь, которая включает в себя биографию и дневник роли

Добавить в палитру новые краски – дополнять роль новыми эмоциями, приспособлениями, делая её более насыщенной

Добавить красок и грязи – красивое вступление, яркий, красочный пролог спектакля

Добавочный ассортимент – музыкальное и световое сопровождение спектакля

Добрая шутка – отмена спектакля

Добровольная диктатура – уважительное отношение к режиссёру и театральной дирекции

Добровольное самоограничение – отбор приёмов и выразительных средств, подходящих для создания внешней характерности конкретной роли

Добродетель – пригласительный билет, контрамарка

Добрый Карлсон – бухгалтер

Добытчик – так говорят про режиссёра, когда он нашёл новую пьесу для постановки

Дождь стучит в окно – так говорят, когда на спектакль все билеты проданы, но при этом в кассах театра стоит очередь, которая надеется, что кто-нибудь сдаст билеты

Дозировка скуки – сочетание пауз и активного действия, чтобы не пресыщало ни то, ни то

Докастинг — дополнительное приглашение на кастинг новых лиц по причине отсутствия на предыдущих турах кастинга понравившихся, подходящих и достойных на роль актёров

Документальное кино – спектакли театра DOC, основа которых — документальные источники; данный вид постановок не содержит художественного вымысла, отбор выразительных средств происходит на основе конкретного, исторического материала

Долг – драматический конфликт спектакля

Долгая дорога домой – гастрольный тур

Долгожданная свобода – летний отпуск

Долгожитель – так говорят про спектакль, который значится в афише более 5 лет, каждый показ которого собирает кассу – полный зрительский зал

Долгосрочное расписание репетиций и число премьер – театральный сезон

Долгострой – спектакль, постановка которого растягивается на года из-за сложного декорационного оформления или иных причин

Домашнее одиночество – больничный

Домашняя работа – режиссёрский анализ пьесы

Домашняя сцена – сцена родного театра (основное место работы, службы)

Дом, в котором множество комнат – театр

Домик, из которого выходят рабы – высшее учебное заведение, готовящее специалистов по направлению «Актёр драматического театр и кино»

Домик счастья – туалетная комната

Домино – костюм в виде широкого плаща с капюшоном

Дом не вполне правильных и ординарных людей – театральная труппа

Дом пустых окон – колосники, фурки, подъёмно-опускные механизмы

Дополнительная ложка супа – премия

Допотопность – спектакль, основанный на классической драматургии

Дорога жизни – лестница на сцене

Дорога исчезнувших – доска с фотографиями актёров, которые ранее играли в данном театре

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом