Марика Эш "Наследница мести"

В борьбе со злом, главное, не ошибиться на чьей ты стороне. История расскажет о девушке Ламаре, потерявшей своих родителей в детстве. Она живет лишь мечтой отомстить за их смерть жестокому правителю государства Раксаран, который является единственным сыном бога хаоса и богини правды. Став частью пророчества, написанного богиней судьбы, Ламара должна будет отыскать легендарный Кинжал богов. В этом увлекательном и опасном путешествии она столкнется с предательством, ложью и правдой. Ей предстоит сделать непростой выбор: собственные убеждения или все-таки любовь.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 04.07.2024

ЛЭТУАЛЬ

Мы покинули дом и медленно отправились вверх по улице к дому Хольса. К нам по дороге присоединялись и другие горожане, все одеты в черное. Каждый в руках держал по маленькой зажженной свече и цветку реквиримуса. Никто не произносил ни слова. Добравшись до места, я поняла, что попрощаться с моим другом пришел весь город. Во дворе уже стали слышны тихие перешептывания и всхлипы. Хольса действительно любили все.

Я огляделась вокруг. Место погребального костра возвышалось в центре двора. Мой друг неподвижно возлежал на деревянных досках, обложенных со всех сторон сухим хворостом. Он был одет в белый камзол.

Я почувствовала, как рука Иби крепче сжала мою. Мы с ней подошли ближе к телу Хольса. Его кожа была совсем белой, а места ранений – опухшими. Веки скрывали два лунных камня. Свободной рукой я коснулась тыльной стороны ладони своего друга – холодная.

Иби начала плакать, шепча что-то себе под нос. Меня душили слезы, но я перевела свой взгляд на браслет и приказала себе держаться. Я дала клятву. Я буду оплакивать его, когда голова его убийцы будет у меня в руках.

В центр двора вышел эср Стигул. Он поставил свечу рядом с телом покойного и, прокашлявшись пару раз начал говорить:

– Сегодня мы пришли попрощаться с прекрасным и достойным человеком. Хольс был замечательным мужем, братом и другом, ? произнеся эти слова, эср Стигул по очереди посмотрел на Паулиту, которая держалась за тетю Алдору, Сольту, которую удерживали эср Дармуро и Рульмина и на нас с Иби. ? Батигар никогда не забудет его доброты, честности и мужества. Пусть одарит его Отрома самым лучшим дворцом в своем царстве! ? мужчина поцеловал два пальца правой руки и приложил их к правому и левому глазу.

– Если есть желающие что-либо сказать, прошу, ? эср Стигул отошел в сторону.

Взгляды всех горожан переместились на Паулиту и Сольту, но, когда народ понял, что те не в состоянии говорить, все посмотрели на нас с сестрой. Иби заняла место управляющего городом.

– Вы все знаете Хольса, как добропорядочного мужчину. Таким он и был, таким он и останется навсегда в нашей памяти, ? ее голос стал срываться на плач. ? Это был самый добрый и заботливый человек в мире. Нам всем будет его очень не хватать, ? сестра повернула голову в сторону бездыханного Хольса и прошептала: ? Мы еще увидимся, друг мой, во дворах Отромы.

Иби завершила знак скорби и отошла в сторону, уступив место мне. Став пред погребальным костром, я посмотрела на свой браслет.

– Совершивший это с моим лучшим другом, получит по заслугам. Это обещание даю я – Ламара Фламмис, ? мой голос звучал холодно и решительно. ? Хольс всегда будет рядом с нами, в наших сердцах! ? я подошла к телу и, склонившись над его ухом, произнесла, словно бы он мог меня услышать: ? Ты всегда будешь рядом со мной, не для поддержки, а для того, чтобы стать свидетелем моей победы. Я обещаю тебе, Хольс, ты будешь отмщен. И я знаю, что ты сейчас, сидя в самом просторном дворце Отромы, укоризненно смотришь в мою сторону и не одобряешь того, что я собираюсь сделать, но по-другому я не смогу. Мы обязательно встретимся, друг мой. Возможно раньше, чем я планирую, ? я прикоснулась губами к его холодным каменным рукам.

Поцеловав два пальца и приложив их к глазам, я оставила свою свечу около тела друга и спустилась с возвышения.

К погребальному костру подошел эср Муран. Он взглянул на тетю Алдору, та, слегка скосив взгляд на Паулиту, кивнула. Мужчина прикоснулся руками к сухим веткам и их в ту же секунду охватил огонь. Он быстро разгорался, занимая все большую площадь, пока тело Хольса полностью не скрыли языки пламени.

Со всех сторон раздались всхлипы и плач. Ночной воздух сотряс пронзительный крик Паулиты, словно увидев погребальный костер, она поняла, что все произошедшее – реальность. Иби безутешно рыдала. Я обняла свою сестру, чувствуя, как ее горячие слезы обжигают мое плечо. Глаза щипало, но я держалась из последних сил.

Наблюдая за тем, как тело моего друга сгорает в пламени, я повторяла раз за разом: «Когда жизнь того, кто виновен в твоей гибели, оборвется; когда Донвингус коснется его глотки, и я услышу последний предсмертный вздох; когда с его губ сорвется мольба о прощении, которого я ему не дам, тогда я и предамся безудержным рыданиям, боли и всепоглощающей тоске по тебе, мой друг. А пока, прости меня, Хольс. Стать слабой и разбитой – непозволительная для меня роскошь».

Глава 9

ПОБЕГ ИЗ КАРТОКСАРА

В спальне было темно. Только свет луны проникал через окно. Со дня похорон Воиса прошло два дня. Город постепенно вернулся в прежний режим жизни, что меня невероятно злило. Хотя я прекрасно понимала, что батигарцы не могут держать траур по моему другу вечно.

Я подошла к столу, зажгла масляную лампу и огляделась. Комната казалась совершенно пустой, как будто здесь уже никого не было долгое время, хотя все вещи оставались на местах. Я присела на стул, взяла лист пергамента, перо и стала писать послание Воису. Несколько раз я разрывала исписанные листы, потому что не могла подобрать нужные слова, с красноречием у меня были проблемы.

Это слишком сентиментально (смяла, бросила на пол).

Это слишком официально (смяла, бросила на пол).

Слишком грубо (смяла, бросила на пол).

Спустя полчаса мучений, я все же остановилась на одном варианте.

Привет, Воис!

У меня очень плохие новости. Хольса кто-то зверски убил. Убийца так и не пойман. Два дня назад в полночь состоялось погребальное сожжение. Весь город в трауре, а мы с Иби до сих пор не можем поверить в произошедшее. От нашего четырехлистного Клевера осталось всего ничего. Я принесла клятву великому Инзуру: убийца будет найден и уничтожен. Я, Иби и тетя покидаем Батигар.

Мне очень больно, Воис. Я так хочу, чтобы ты был рядом, но и ты ушел. Мне тебя очень не хватает, особенно сейчас. Жаль, что все так закончилось. Прости меня, я никогда не хотела тебя обидеть или оттолкнуть. Поверь, ты мне очень дорог.

Буду надеяться на нашу с тобой встречу и с нетерпением ее ждать.

Скучаю по тебе, нашему родному Хольсу и Клеверу.

Я люблю тебя, Воис. Пусть и не так, как ты бы этого хотел, но люблю.

Ламара.

Перечитав послание несколько раз, я аккуратно свернула его и решила, что перед отъездом из города, загляну к Дармуро. Пусть он отправит послание в порт Анд при первой же возможности.

Иби молча собирала вещи. Она подошла к нашему книжному шкафу и остановилась. Сестра касалась пальцами своих губ и разглядывала корешки книг. Ее глаза потускнели, в них не было прежнего блеска. Иби не хотела покидать этот город, и я могла ее понять. С одной стороны, меня с Батигаром связывали воспоминания, детство, но с другой стороны, половина этих воспоминаний покинула меня буквально в течение нескольких дней.

– Я тоже буду скучать по этим местам, ? подойдя к сестре, я ее обняла. Она уткнулась носом мне в плечо и свела руки у меня за спиной. ? Но нам надо идти дальше.

Нам предстоял долгий путь. Мы должны были пройти незамеченными мимо тюрьмы Картоксар, а оттуда в лес Гарпий. Согласно нашему плану, через двенадцать дней мы должны были выйти в пределах Дагаргана, а там уже три дня пути до Палуза, где нас встретит король Аспис.

Тетя сообщила батигарцам, что вынуждена отправится по делам в Маританию, поэтому ближайшие полгода ее здесь не будет. Такая новость особенно потрясла ее учеников, но она обещала управиться со всеми делами и как можно скорее вернуться к работе. Разумеется, это была ложь. Впереди нас ждала лишь война, исход которой, вероятнее всего был плачевный. Даже если мы одержим победу и я уничтожу Мехилара, скорее всего, многие не вернуться домой.

– Я хочу зайти к Паулите и Дармуро, ? сказала я, когда мы уже все сели на лошадей. ? Они должны знать, что нас не будет тут и я хочу передать послание Воису.

– Хорошо, – ответила тетя. – Скажи Паулите, что наша лавка и дом в ее распоряжении. Ей сейчас придется трудно, а это хоть как-то может облегчить ее участь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=70845100&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом